A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
closed list
closed loop
closed meeting
closed meetings
closed off
closed on Mondays
closed on Tuesdays
closed one's doors
closed pass
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
closed off
Search single words:
closed
·
off
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Abweichend
von
Artikel
9
Absatz
1
ist
für
die
Beförderung
von
Batterien
kein
Deckel
erforderlich
,
sofern
sie
so
in
das
Behältnis
gepackt
werden
,
dass
alle
Batterieöffnungen
abgesperrt
und
nach
oben
gerichtet
sind
. [EU]
By
derogation
from
Article
9(1),
no
lid
is
required
for
the
transport
of
batteries
,
provided
that
they
are
placed
in
the
element
in
such
a
way
that
all
of
the
batteries'
openings
are
closed
off
and
face
upward
.
Alle
Ablauföffnungen
müssen
während
der
Prüfung
verschlossen
sein
. [EU]
Any
drain
holes
shall
be
closed
off
during
the
test
.
Alle
Anschlüsse
müssen
geschlossen
sein
.
Ein
Betrieb
darf
während
der
Prüfung
nicht
stattfinden
. [EU]
All
the
connections
shall
be
closed
off
.
The
component
shall
not
be
operated
during
the
test
.
Bei
der
Überdruckprüfung
müssen
alle
Auslässe
,
auch
die
der
Kühlmittelkammer
,
geschlossen
sein
. [EU]
For
the
overpressure
test
all
the
outlets
including
those
of
the
coolant
compartment
shall
be
closed
off
.
Bei
Fahrzeugen
der
Klasse
I
und
bei
Fahrzeugen
,
deren
Heckbereich
vom
Fahrgastraum
aus
nicht
zugänglich
ist
,
gilt
diese
Vorschrift
als
eingehalten
,
wenn
eine
Notluke
im
Dach
vorhanden
ist
. [EU]
For
Class
I
vehicles
and
for
vehicles
with
a
rear
part
permanently
closed
off
from
the
passenger
compartment
,
this
provision
is
fulfilled
if
an
escape
hatch
is
fitted
.
Das
gasdichte
Gehäuse
muss
bei
einem
Druck
von
10
kPa
und
geschlossener/n
Öffnung/en
lecksicher
sein
.
Die
maximal
zulässige
Dampfleckrate
beträgt
100
cm3/h
,
und
es
dürfen
keine
bleibenden
Verformungen
auftreten
. [EU]
The
gas-tight
housing
shall
be
leak-proof
at
a
pressure
of
10
kPa
with
the
aperture
(s)
closed
off
,
maximum
allowed
leak
rate
of
100
cm3/h
vapour
and
show
no
permanent
deformation
.
Das
gasdichte
Gehäuse
und
die
Verbindungsschläuche
müssen
bei
einem
Druck
von
10
kPa
und
geschlossenen
Öffnungen
gasdicht
sein
,
wobei
keine
bleibenden
Verformungen
auftreten
dürfen
,
und
die
maximal
zulässige
Leckrate
100
cm3/h
beträgt
. [EU]
The
gas-tight
housing
and
connecting
hoses
shall
be
gas-tight
at
a
pressure
of
10
kPa
with
the
apertures
closed
off
,
and
show
no
permanent
deformation
,
with
a
maximum
allowed
leak
rate
of
100
cm3/h
.
Der
der
Klasse
0
zugeordnete
Teil
des
Druckreglers
muss
bei
verschlossenen
Auslässen
dieses
Teils
bis
zum
1,5fachen
des
Arbeitsdrucks
dicht
halten
(
siehe
Anhang
5B
). [EU]
The
Class
0
part
of
the
pressure
regulator
shall
be
leak-proof
(see
Annex
5B
)
at
a
pressure
up
to
1,5
times
the
working
pressure
(MPa)
with
the
outlet
(s)
of
that
part
closed
off
.
Die
Ausbildung
sollte
eine
ausgewogene
Aufteilung
in
theoretische
Aspekte
(
Unterricht
und
Vorführungen
)
und
praktische
Aspekte
(
Ausbildung
am
Arbeitsplatz
,
Fahrten
unter
Aufsicht
und
ohne
Aufsicht
auf
Gleisen
,
die
zu
Ausbildungszwecken
gesperrt
sind
)
aufweisen
. [EU]
There
must
be
a
good
balance
between
theoretical
training
(classroom
and
demonstrations
)
and
practical
training
(on-the-job
experience
,
driving
with
supervision
and
driving
without
supervision
on
tracks
which
are
closed
off
for
training
purposes
).
Die
Teile
des
Druckreglers/Verdampfers
(
Klasse
1, 2
oder
2A
)
müssen
lecksicher
sein
,
wenn
die
Auslassöffnung(
en
)
geschlossen
ist
(
sind
). [EU]
The
parts
of
the
pressure
regulator/vaporizer
(Class 1, 2
or
2A
)
shall
be
leakproof
with
the
outlet
(s)
of
that
part
closed
off
.
Jede
Ablauföffnung
muss
während
der
Prüfung
geschlossen
sein
. [EU]
Any
drainage
holes
shall
be
closed
off
during
the
test
.
Nach
der
Einführung
des
Verbots
wurden
zwar
weiterhin
runderneuerte
Reifen
ausgeführt
,
und
zwar
entweder
im
Rahmen
von
noch
gültigen
Einfuhrlizenzen
oder
aber
infolge
von
Rechtsmitteln
,
die
einige
Einführer
bei
brasilianischen
Gerichten
einlegten
,
aber
es
ist
off
ensichtlich
,
dass
der
Markt
allmählich
gegen
europäische
Ausführer
abgeschottet
wurde
. [EU]
Whilst
exports
continued
after
the
ban's
imposition
,
either
on
account
of
import
licenses
that
were
still
in
circulation
,
or
as
result
of
legal
challenge
by
some
importers
through
the
Brazilian
courts
,
it
is
evident
that
the
market
was
gradually
being
closed
off
to
European
exporters
.
Noch
aussagekräftiger
erscheint
hierzu
die
Erläuterung
von
Michel
Bon
,
Ex-Vorstandsvorsitzender
von
FT
,
vor
derselben
Enquetekommission:"Nun
,
es
gibt
eine
Tatsache
,
die
in
dem
pessimistischen
Szenario
nicht
enthalten
war
,
dass
uns
nämlich
der
Zugang
zu
den
Kapitalmärkten
versperrt
sein
würde
. [EU]
Even
clearer
on
this
score
is
the
explanation
given
by
Mr
Bon
,
France
Télécom's
former
CEO
,
before
the
same
commission
of
enquiry:'There
is
one
fundamental
point
that
the
black
scenario
never
included:
the
fact
that
access
to
the
capital
market
was
closed
off
to
us
.
Überdruckventile
der
Klassen
1
und
2
müssen
bei
verschlossenem
Auslass
und
doppeltem
Arbeitsdruck
dicht
halten
. [EU]
The
pressure
relief
valve
of
Class
1
and
Class
2
shall
be
so
designed
as
to
be
leak-proof
at
twice
the
working
pressure
with
the
outlets
closed
off
.
Überdruckventile
und
Druckminderer
der
Klasse
1
müssen
bei
verschlossenem
Auslass
und
dem
1,5
fachen
des
Arbeitsdrucks
dicht
halten
(
siehe
Anhang
5B
). [EU]
The
pressure
relief
valve
and
pressure
relief
device
of
Class
1
shall
be
so
designed
as
to
be
leak-proof
at
a
pressure
of
1,5
times
the
working
pressure
(MPa)
with
the
outlet
closed
off
(see
Annex
5B
).
Zur
Erteilung
einer
Genehmigung
eingereichte
typengerechte
Behälter
(
ohne
Ausrüstungsteile
,
jedoch
mit
geschlossenen
Auslässen
)
müssen
einem
Flüssigkeitsinnendruck
von
3000
kPa
ohne
Leckage
oder
dauerhafte
Verformung
nach
folgenden
Vorschriften
standhalten:
[EU]
The
containers
representative
of
the
type
of
container
submitted
for
approval
(without
accessories
but
with
the
outlets
closed
off
)
shall
withstand
an
inner
hydraulic
pressure
of
3000
kPa
without
leakages
or
becoming
permanently
distorted
,
according
to
the
following
requirements:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "closed off":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners