A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
abgelegen
abgelegen sein
abgelegtes Stück
abgeleiert
abgelenkt werden
abgelesener Wert
abgelten
abgemagert
abgeneigt
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
abgelenkt werden
Search single words:
abgelenkt
·
werden
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Der
Schmutzfänger
gemäß
Nummer
8.3.1 b -
ausgenommen
der
untere
Teil
einschließlich
der
Spritzschutzvorrichtung
-
darf
durch
eine
an
der
Übergangsstelle
zwischen
dem
Schmutzfänger
und
der
Spritzschutzvorrichtung
in
ihrer
Betriebsposition
gemessene
und
in
einem
Abstand
von
50
mm
von
der
Unterkante
des
Schmutzfängers
aufgebrachte
Kraft
von
3 N
pro
100
mm
Breite
des
Schmutzfängers
um
höchstens
100
mm
nach
hinten
abgelenkt
werden
. [EU]
Apart
from
the
lower
part
,
which
includes
the
spray-suppression
device
,
the
rain
flap
as
referred
to
in
point
8.3.1(b)
must
not
bend
by
more
than
100
mm
towards
the
rear
under
the
effect
of
a
force
of
3 N
per
100
mm
of
width
of
the
rain
flap
measured
at
the
intersection
of
the
rain
flap
with
the
spray-suppression
device
in
its
working
position
,
applied
at
a
distance
of
50
mm
above
the
lower
edge
of
the
rain
flap
.
Ein
Prüfstück
von
500
(
+0/-5
)
mm
Breite
und
750
mm
Höhe
senkrecht
einspannen
,
wobei
darauf
zu
achten
ist
,
dass
das
Prüfstück
sich
richtig
innerhalb
der
Begrenzungen
des
Sammelbehälters
über
diesem
befindet
und
das
Wasser
weder
vor
noch
nach
seinem
Auftreffen
durch
ein
Hindernis
abgelenkt
werden
kann
. [EU]
Secure
a
500
(+
0/–
; 5)
mm
wide
750
mm
high
sample
of
the
equipment
to
be
tested
to
the
vertical
plate
of
the
testing
equipment
,
making
sure
that
the
sample
lies
well
within
the
limits
of
the
collector
,
and
that
no
obstacle
is
able
to
deflect
the
water
,
either
before
or
after
its
impact
.
Markenfeld:
Die
Lieferanten
müssen
zusammen
mit
der
Kennzeichnung
ihren
Handelsnamen
oder
ihre
Marke
,
die
Reifenlinie
,
die
Reifendimension
,
die
Tragfähigkeitskennzahl
,
die
Geschwindigkeitskategorie
sowie
sonstige
technische
Spezifikationen
auf
dem
Aufkleber
anbringen
,
wobei
Farbe
,
Form
und
Gestaltung
freigestellt
sind
;
allerdings
darf
damit
die
Aussage
der
in
Abschnitt
1
dieses
Anhangs
vorgegebenen
Kennzeichnung
nicht
beeinträchtigt
oder
von
ihr
abgelenkt
werden
. [EU]
Brand
space:
Suppliers
must
add
their
trade
name
or
trade
mark
,
the
tyre
line
,
tyre
dimension
,
load
index
,
speed
rating
and
other
technical
specifications
on
the
sticker
along
with
the
label
,
in
any
colour
,
format
and
design
,
provided
that
this
does
not
detract
from
or
disrupt
the
message
on
the
label
defined
in
point
1
of
this
Annex
.
Ohne
eine
gewisse
Anleitung
könnte
der
Fahrer
durch
das
System
frustriert
oder
abgelenkt
werden
oder
gar
außerstande
sein
,
seine
Aufgabe
auszuführen
. [EU]
Without
some
instructions
,
the
drivers
may
be
more
frustrated
or
distracted
by
the
system
or
may
be
unable
to
complete
their
task
.
Ohne
entsprechende
Anleitung
könnte
der
Fahrer
durch
das
System
stärker
frustriert
oder
abgelenkt
werden
oder
gar
außerstande
sein
,
seine
Aufgabe
auszuführen
. [EU]
Without
instructions
,
the
driver
may
be
more
frustrated
or
distracted
by
the
system
or
may
be
unable
to
complete
their
task
.
Ohne
entsprechende
Anleitung
könnte
der
Fahrer
durch
das
System
stärker
frustriert
oder
abgelenkt
werden
oder
gar
außerstande
sein
,
seine
Aufgabe
auszuführen
. [EU]
Without
instructions
,
the
driver
may
be
more
frustrated
or
distracted
by
the
system
or
may
be
unable
to
complete
the
task
.
Ohne
entsprechende
Anleitung
könnte
der
Fahrer
durch
das
System
stärker
frustriert
oder
abgelenkt
werden
oder
gar
außerstande
sein
,
seine
Aufgabe
auszuführen
. [EU]
Without
some
instructions
,
the
driver
may
be
more
frustrated
or
distracted
by
the
system
or
may
be
unable
to
complete
the
task
.
Schmutzfänger
dürfen
durch
eine
im
Abstand
von
50
mm
oberhalb
ihrer
Unterkante
aufgebrachte
Kraft
von
3 N
je
100
mm
Breite
um
nicht
mehr
als
100
mm
nach
hinten
abgelenkt
werden
. [EU]
Rain
flaps
must
not
be
deflected
by
more
than
100
mm
towards
the
rear
under
a
force
of
3 N
per
100
mm
of
flap
width
,
applied
to
a
point
located
50
mm
above
the
lower
edge
of
the
flaps
.
Sie
dürfen
in
keiner
Weise
durch
andere
Angaben
oder
Bildzeichen
oder
sonstiges
eingefügtes
Material
verdeckt
,
undeutlich
gemacht
oder
getrennt
werden
,
und
der
Blick
darf
nicht
davon
abgelenkt
werden
. [EU]
It
shall
not
in
any
way
be
hidden
,
obscured
,
detracted
from
or
interrupted
by
any
other
written
or
pictorial
matter
or
any
other
intervening
material
.
"Strukturierte
äußere
Abschlussscheibe"
oder
"strukturierte
Fläche
der
äußeren
Abschlussscheibe"
ist
der
Teil
der
äußeren
Abschlussscheibe
(
oder
die
Scheibe
als
Ganze
),
der
(
die
)
so
konstruiert
ist
,
dass
er
(
sie
)
die
Ausbreitung
des
von
der
Lichtquelle
(
den
Lichtquellen
)
stammenden
Lichts
so
ändert
oder
beeinflusst
,
dass
die
Lichtstrahlen
deutlich
von
ihrer
ursprünglichen
Richtung
abgelenkt
werden
. [EU]
'Textured
outer
lens'
or
'Textured
outer
lens
area'
means
all
or
part
of
an
outer
lens
,
designed
to
modify
or
influence
the
propagation
of
light
from
the
light
source
(s),
such
that
the
light
rays
are
significantly
diverted
from
their
original
direction
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abgelenkt werden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners