A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
44 results for Wichtigkeit,
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Erforderlichenfalls
eine
Zubereitungsanleitung
mit
Verweis
auf
die
Wichtigkeit
ihrer
Befolgung
. [EU]
Instructions
for
appropriate
preparation
,
when
necessary
,
and
a
statement
as
to
the
importance
of
following
those
instructions
.
Er
hob
die
Wichtigkeit
hervor
,
ein
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
(
KMU
)
günstiges
Klima
zu
schaffen
,
und
hielt
es
für
wichtig
,
bewährte
Verfahren
zu
verbreiten
und
eine
größere
Konvergenz
zwischen
den
Mitgliedstaaten
zu
gewährleisten
. [EU]
It
emphasised
the
importance
of
creating
a
climate
favourable
to
small
and
medium-sized
enterprises
(SMEs),
and
considered
it
important
to
disseminate
best
practice
and
ensure
greater
convergence
between
Member
States
.
Es
ist
von
äußerster
Wichtigkeit
,
den
Staaten
des
AKP-Zuckerprotokolls
eine
möglichst
rasche
Unterstützung
zu
gewähren
,
die
die
bereits
bestehende
Hilfe
ergänzt
,
um
optimale
Aussichten
auf
erfolgreiche
Anpassung
an
die
neuen
Gegebenheiten
zu
haben
. [EU]
It
is
essential
that
Sugar
Protocol
countries
receive
support
as
quickly
as
possible
to
maximise
the
chances
of
successful
adaptation
to
the
new
conditions
,
in
full
complementarity
with
existing
assistance
.
Es
ist
von
besonderer
Wichtigkeit
,
dass
die
Kommission
bei
ihren
vorbereitenden
Arbeiten
angemessene
Konsultationen
-
auch
auf
der
Ebene
von
Sachverständigen
-
durchführt
. [EU]
It
is
of
particular
importance
that
the
Commission
carry
out
appropriate
consultations
during
its
preparatory
work
,
including
at
expert
level
.
Es
ist
von
besonderer
Wichtigkeit
,
dass
die
Kommission
bei
ihren
vorbereitenden
Arbeiten
angemessene
Konsultationen
-
auch
auf
der
Ebene
von
Sachverständigen
-
durchführt
,
wenn
ihr
die
Befugnis
übertragen
ist
,
gemäß
Artikel
290
AEUV
delegierte
Rechtsakte
zu
erlassen
. [EU]
It
is
of
particular
importance
that
,
when
empowered
to
adopt
delegated
acts
in
accordance
with
Article
290
TFEU
,
the
Commission
carry
out
appropriate
consultations
during
its
preparatory
work
,
including
at
expert
level
.
Es
ist
von
besonderer
Wichtigkeit
,
dass
die
Kommission
bei
ihren
vorbereitenden
Arbeiten
angemessene
Konsultationen
-
auch
auf
der
Expertenebene
-
durchführt
. [EU]
It
is
of
particular
importance
that
the
Commission
carry
out
appropriate
consultations
during
its
preparatory
work
,
including
at
expert
level
.
Es
ist
von
besonderer
Wichtigkeit
,
dass
die
Kommission
bei
ihren
vorbereitenden
Arbeiten
angemessene
Konsultationen
-
auch
auf
Expertenebene
-
durchführt
. [EU]
It
is
of
particular
importance
that
the
Commission
carry
out
appropriate
consultations
during
its
preparatory
work
,
including
at
expert
level
.
Es
ist
von
besonderer
Wichtigkeit
,
dass
die
Kommission
im
Zuge
ihrer
Vorarbeiten
angemessene
Konsultationen
,
auch
auf
der
Ebene
von
Sachverständigen
,
durchführt
. [EU]
It
is
of
particular
importance
that
the
Commission
carry
out
appropriate
consultations
during
its
preparatory
work
,
including
at
expert
level
.
Es
ist
von
besonderer
Wichtigkeit
,
dass
die
Kommission
im
Zuge
ihrer
Vorbereitungsarbeit
angemessene
Konsultationen
,
auch
auf
der
Ebene
von
Sachverständigen
,
durchführt
. [EU]
It
is
of
particular
importance
that
the
Commission
carry
out
appropriate
consultations
during
its
preparatory
work
,
including
at
expert
level
.
Es
ist
von
besonderer
Wichtigkeit
,
dass
die
Kommission
im
Zuge
ihrer
Vorbereitungsarbeit
angemessene
Konsultationen
,
auch
auf
Ebene
von
Sachverständigen
,
durchführt
. [EU]
It
is
of
particular
importance
that
the
Commission
carry
out
appropriate
consultations
during
its
preparatory
work
,
including
at
expert
level
.
Es
ist
von
besonderer
Wichtigkeit
,
dass
die
Kommission
im
Zuge
ihrer
Vorbereitungsarbeit
angemessene
und
transparente
Konsultationen
auch
auf
Sachverständigenebene
und
durch
Konsultation
der
EZB
und
aller
einschlägigen
Akteure
durchführt
. [EU]
It
is
of
particular
importance
that
the
Commission
carry
out
appropriate
and
transparent
consultation
during
its
preparatory
work
,
including
with
the
ECB
and
all
relevant
stakeholders
.
Es
ist
von
größter
Wichtigkeit
,
dass
das
spezifische
Epilepsiesyndrom
des
Betreffenden
und
die
Art
des
Anfalls
ermittelt
werden
,
so
dass
dessen
Fahrsicherheit
(
und
das
Risiko
künftiger
Anfälle
)
richtig
eingeschätzt
und
geeignete
Therapiemaßnahmen
getroffen
werden
können
. [EU]
It
is
extremely
important
that
the
person's
specific
epilepsy
syndrome
and
seizure
type
are
identified
so
that
a
proper
evaluation
of
the
person's
driving
safety
can
be
undertaken
(including
the
risk
of
further
seizures
)
and
the
appropriate
therapy
instituted
.
Für
die
Bekämpfung
des
Terrorismus
und
sonstiger
schwerwiegender
Straftaten
ist
es
von
größter
Wichtigkeit
,
dass
die
betreffenden
Stellen
in
ihrem
jeweiligen
Zuständigkeitsbereich
über
möglichst
umfassende
und
aktuelle
Informationen
verfügen
. [EU]
It
is
essential
in
the
fight
against
terrorism
and
other
serious
crimes
for
the
relevant
services
to
have
the
fullest
and
most
up-to-date
information
in
their
respective
fields
.
Für
die
Verwirklichung
des
einheitlichen
europäischen
Luftraums
ist
die
Einführung
einer
gemeinsamen
Gebührenregelung
für
in
allen
Flugphasen
erbrachte
Flugsicherungsdienste
von
größter
Wichtigkeit
. [EU]
The
development
of
a
common
charging
scheme
for
air
navigation
services
provided
during
all
phases
of
flight
is
of
the
utmost
importance
for
the
implementation
of
the
single
European
sky
.
In
Bewertungen
wurde
ferner
die
Wichtigkeit
der
Erleichterung
des
Austauschs
zwischen
der
Kommission
und
den
KMU
betont
. [EU]
Evaluations
have
also
stressed
the
importance
of
facilitating
interaction
between
the
Commission
and
SMEs
.
In
der
Mitte
des
Bogens
sind
die
beiden
Spinnstoffriemen
(
T1
und
T2
)
und
die
beiden
Lederriemen
(
C1
)
mit
einem
einzigen
Faden
so
zusammengenäht
,
dass
deutlich
wird
,
dass
der
Spinnstoff
und
das
Leder
für
die
stoffliche
Beschaffenheit
des
Oberteils
von
gleicher
Wichtigkeit
sind
. [EU]
At
the
centre
of
the
arch
the
two
textile
straps
(T1
and
T2
)
and
the
two
leather
straps
(C1)
are
sewn
together
with
one
single
thread
in
a
way
that
shows
that
the
textile
and
leather
are
of
equal
importance
in
constituting
the
upper
.
In
diesem
Zusammenhang
betonten
einige
Beteiligte
die
Wichtigkeit
eines
transparenten
,
effizienten
und
kohärenten
Prozesses
,
der
eine
frühe
und
enge
Einbeziehung
der
Beteiligten
und
Verteilernetzbetreiber
gewährleistet
. [EU]
In
this
context
some
stakeholders
stressed
the
importance
of
a
transparent
,
efficient
and
coherent
process
which
guarantees
early
and
close
stakeholder
and
distribution
system
operator
involvement
.
Sie
betonten
die
Wichtigkeit
der
weiteren
Verstärkung
ihrer
Kooperation
,
unter
anderem
durch
jährliche
Fachtagungen
,
und
begrüßten
die
Idee
eines
europäischen
Netzes
zur
Korruptionsbekämpfung
,
das
auf
den
bestehenden
Strukturen
aufbaut
. [EU]
They
emphasised
the
importance
of
further
enhancing
their
cooperation
,
inter
alia
,
through
annual
meetings
,
and
welcomed
the
idea
of
a
European
anti-corruption
network
based
upon
existing
structures
.
Städte
und
Ballungsgebiete
im
Allgemeinen
verfügen
über
das
größte
Angebot
an
Arbeitsplätzen
,
Unternehmen
und
höheren
Bildungseinrichtungen
und
sind
für
die
Verwirklichung
des
sozialen
Zusammenhalts
von
größter
Wichtigkeit
. [EU]
Cities
,
and
urban
areas
in
general
,
are
the
home
of
most
jobs
,
businesses
and
higher
education
institutions
and
are
key
to
achieving
social
cohesion
.
Um
die
Auswirkungen
durch
das
Anlegen
und
das
Vorhandensein
der
Maasvlakte
2
rechtzeitig
zu
kompensieren
und
unter
Berücksichtigung
der
Erhaltung
und
Entwicklung
der
Naturwerte
gemäß
dem
Ausweisungsbeschluss
Voordelta
ist
es
von
Wichtigkeit
,
die
Einschränkung
des
Zugangs
zu
den
Gebieten
im
Voordelta
kurzfristig
zu
regeln
. [EU]
In
the
short
term
,
it
is
important
to
limit
access
to
certain
areas
of
the
Voordelta
in
order
to
be
able
to
compensate
in
a
timely
fashion
for
the
effects
of
the
construction
and
presence
of
Maasvlakte
2,
and
in
order
to
maintain
a
watch
on
the
conservation
and
preservation
of
flora
and
fauna
of
ecological
value
as
incorporated
in
the
Voordelta
Designation
Decree
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wichtigkeit,"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners