DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Wahlkampf
Search for:
Mini search box
 

9 results for Wahlkampf
Word division: Wahl·kampf
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Seine Kriegsvergangenheit wurde im Wahlkampf zum dominanten Thema. His war record has emerged as a key issue in the election campaign.

Im Wahlkampf zeigte sie sich "sehr stolz" darauf, dass sie "als gesamtdeutsche Kandidatin wahrgenommen werde", in Wahrheit erscheint sie vielen Westdeutschen aber immer noch als "ostdeutsch", während sie für viele Ostdeutsche indes als "westdeutsch" gilt. [G] In the campaign for the Chancellorship she has declared herself to be 'very proud' that she 'is perceived as a candidate of unified Germany', but in truth she appears to many West Germans to be still 'East German', whereas many East Germans look upon her as 'West German'.

Nachdem sie zunächst bei der sozialdemokratischen SDP (heute SPD) vorbeigeschaut hatte, trat sie dem politisch breit aufgestellten Demokratischen Aufbruch (DA) bei, der gemeinsam mit der CDU und einer weiteren, damals noch in der DDR gegründeten Partei im Rahmen einer "Allianz für Deutschland" bei den ersten freien und zugleich letzten Volkskammerwahlen der DDR Wahlkampf machte. [G] After having looked in on the social democratic SDP (today the SPD), she joined the broadly-positioned Democratic Awakening (Demokratische Aufbruch / DA) which, together with the CDU and another party then founded in the GDR, campaigned under the name 'Alliance for Germany' (Allianz für Deutschland) in the first free (and at the same time last) elections for the People's Parliament.

Selbst in der Politik greifen Fußballmetaphern um sich - man ist 'gut aufgestellt', versteht sich als Spielführer, zeigt gelbe oder rote Karten - und nicht selten wird versucht, vorgebliche oder echte Fußballbegeisterung und Fußballkompetenz auch im Wahlkampf als Sympathiebonus einzusetzen. [G] Even in politics football metaphors are running rampant - one is "well-positioned", sees oneself as the team captain, shows the yellow or the red card, and attempts not infrequently to exploit feigned or genuine enthusiasm for football as a bonus in election campaigns.

Am 12. April 2012 führten einige Mitglieder der Streitkräfte einen Staatsstreich durch, als nach dem Tod von Präsident Bacai Sanhá im Januar der Wahlkampf für die zweite Runde der Präsidentschaftswahlen beginnen sollte. [EU] On 12 April 2012, a coup d'état by elements of the armed forces took place as campaigning for the second round of the Presidential elections were due to begin, following the death in January of President Bacai Sanhá.

Die für die laufenden Programme und Projekte im Rahmen des 9. EEF und der vorangegangenen EEF angenommenen Sicherungsmaßnahmen werden vollständig eingestellt, sobald das Wählerverzeichnis und der Erlass zur Festsetzung der Wahltermine und des Datums der offiziellen Eröffnung der Wahlkampagne sowie die Bestimmungen zur Gewährleistung der Versammlungsfreiheit und der Freiheit der politischen Parteien, Wahlkampf zu führen, veröffentlicht wurden. [EU] The precautionary measures adopted for ongoing projects and programmes under the Ninth and earlier EDFs will be completely lifted on publication of the electoral roll and the decree setting the dates for the election and for the official opening of the election campaign and arrangements for guaranteeing freedom of public assembly and to campaign for political parties.

Er erhält ab dem Zeitpunkt, zu dem er seinen Angaben zufolge in den Wahlkampf eintritt, unbezahlten Urlaub. [EU] Any employee who stands for public or political office shall be given unpaid leave starting on the date he declares that he is beginning his electoral campaign.

Er erhält ab dem Zeitpunkt, zu dem er seinen Angaben zufolge in den Wahlkampf eintritt, unbezahlten Urlaub. [EU] Any staff member who stands for public or political office shall be given unpaid leave starting on the date he declares that he is beginning his electoral campaign.

Er erhält ab dem Zeitpunkt, zu dem er seinen Angaben zufolge in den Wahlkampf eintritt, unbezahlten Urlaub. Nimmt er das Amt oder das Mandat, für das er kandidiert hat, an, so muss er die Kündigung seines Vertrags beantragen. [EU] Any staff member who stands for public or political office shall be given unpaid leave starting on the date he declares that he is beginning his electoral campaign.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners