DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for Verhandlungsmandat
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Änderungen der verwaltungstechnischen und wissenschaftlichen Aspekte können sich, abhängig von dem in Abschnitt 4.1 genannten Verhandlungsmandat, insbesondere auf eine Überarbeitung der vorgeschlagenen Arbeiten erstrecken. [EU] Changes to the managerial and scientific aspects would cover, in particular, revisions to the proposed work as established in the negotiation mandate described in section 4.1.

Dabei prüft die Kommission zunächst, ob innerhalb der kommenden 24 Monate ein einschlägiges Verhandlungsmandat im Hinblick auf den Abschluss eines Gemeinschaftsabkommens mit dem Drittstaat konkret geplant ist. [EU] In making that assessment, the Commission shall first check whether any relevant negotiating mandate with a view to concluding a Community agreement with the third country concerned is specifically envisaged within the next 24 months.

Dabei prüft die Kommission zunächst, ob innerhalb der kommenden 24 Monate ein einschlägiges Verhandlungsmandat im Hinblick auf den Abschluss eines Gemeinschaftsabkommens zwischen der Gemeinschaft und dem betreffenden Drittstaat konkret geplant ist. [EU] In making that assessment, the Commission shall first check whether any relevant negotiating mandate with a view to concluding a Community agreement with the third country concerned is specifically envisaged within the next 24 months.

Das Parlament kann auf Vorschlag des zuständigen Ausschusses, einer Fraktion oder von mindestens 37 Mitgliedern den Rat ersuchen, die Aufnahme von Verhandlungen so lange nicht zu genehmigen, bis das Parlament auf der Grundlage eines Berichts seines zuständigen Ausschusses Stellung zu dem vorgeschlagenen Verhandlungsmandat genommen hat. [EU] Parliament may, on a proposal from the committee responsible, a political group or at least 37 Members, request the Council not to authorise the opening of negotiations until Parliament has stated its position on the proposed negotiating mandate on the basis of a report from the committee responsible.

Das Parlament kann auf Vorschlag des zuständigen Ausschusses, einer Fraktion oder von mindestens 40 Mitgliedern den Rat ersuchen, die Aufnahme von Verhandlungen so lange nicht zu genehmigen, bis das Parlament auf der Grundlage eines Berichts seines zuständigen Ausschusses Stellung zu dem vorgeschlagenen Verhandlungsmandat genommen hat. [EU] Parliament may, on a proposal from the committee responsible, a political group or at least 40 Members, ask the Council not to authorise the opening of negotiations until Parliament has stated its position on the proposed negotiating mandate on the basis of a report from the committee responsible.

Die Kommission kann die Verhandlungen beenden, wenn der Koordinator vorschlägt, das Projekt hinsichtlich seiner Ziele, des WuT-Inhalts, der Zusammensetzung des Konsortiums oder anderer Aspekte so zu verändern, dass es vom bewerteten Vorschlag erheblich abweicht oder nicht mehr dem Verhandlungsmandat entspricht. [EU] The Commission may terminate negotiations if the coordinator proposes to modify the project in terms of its objectives, S & T content, consortium composition or other aspects, to the extent that it becomes significantly different from the proposal that was evaluated, or in a manner that is not in line with the negotiation mandate.

Entsprechend dem vorstehend genannten Verhandlungsmandat (Abschnitt 4.1) kann die Kommission Änderungen, auch des Budgets, verlangen. [EU] The Commission may request changes, possibly including modifications to the budget, in line with the negotiation mandate mentioned above (section 4.1).

Geht aus diesem Informationsaustausch ein hinreichendes Interesse der Gemeinschaft hervor, so sollte die Kommission in Erwägung ziehen, ein Verhandlungsmandat im Hinblick auf den Abschluss eines Abkommens zwischen der Gemeinschaft und dem betreffenden Drittstaat vorzuschlagen. [EU] If, from this exchange of information, a sufficient Community interest were to emerge, the Commission should consider proposing a negotiating mandate with a view to the conclusion of an agreement between the Community and the third country concerned.

Geschieht dies, bevor die Rangliste der Kommission und die Verhandlungsmandate endgültig festgelegt wurden, wird in dem Schreiben klar darauf hingewiesen, dass möglicherweise die Verhandlungen abgebrochen werden müssen oder das Verhandlungsmandat geändert werden muss, falls sich dies aus der Konsultation anderer Dienststellen ergeben sollte. [EU] If this takes place before the Commission ranked list and negotiation mandates have been finalised, the invitation will make clear that negotiations may have to be terminated, or the negotiation mandate modified, if so required following the results of the consultation of other departments.

Ist beabsichtigt, Verhandlungen über den Abschluss, die Verlängerung oder die Änderung eines internationalen Abkommens, einschließlich von Abkommen in besonderen Bereichen wie z. B. Währung oder Handel, aufzunehmen, so trägt der zuständige Ausschuss dafür Sorge, dass das Parlament von der Kommission umfassend über ihre Empfehlungen für ein Verhandlungsmandat unterrichtet wird, gegebenenfalls vertraulich. [EU] When it is intended to open negotiations on the conclusion, renewal or amendment of an international agreement, including agreements in specific areas such as monetary affairs or trade, the committee responsible shall ensure that Parliament is fully informed by the Commission about its recommendations for a negotiating mandate, if necessary on a confidential basis.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners