A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for Reparaturinformationen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Bei
der
Mehrstufen-Typgenehmigung
ist
der
für
die
jeweilige
Typgenehmigung
verantwortliche
Hersteller
auch
für
die
Übermittlung
der
Reparaturinformationen
betreffend
die
jeweilige
Stufe
sowohl
an
den
Endhersteller
als
auch
an
unabhängige
Marktteilnehmer
verantwortlich
. [EU]
In
the
case
of
multi-stage
type-approval
,
the
manufacturer
responsible
for
the
respective
type-approval
shall
also
be
responsible
for
communicating
repair
information
relating
to
the
particular
stage
to
both
the
final
manufacturer
and
independent
operators
.
Die
Hersteller
müssen
auf
ihren
Websites
mit
Reparaturinformationen
die
Typgenehmigungsnummer
für
jedes
Modell
angeben
. [EU]
Manufacturers
shall
indicate
in
their
repair
information
websites
the
type-approval
number
by
model
.
Diese
Informationen
müssen
alle
Diagnosefunktionen
sowie
alle
Links
zu
Reparaturinformationen
und
Anweisungen
zur
Störungsbehebung
umfassen
. [EU]
That
information
shall
include
all
diagnostic
tool
functions
and
all
the
links
to
repair
information
and
troubleshooting
instructions
.
Die
vorläufige
Würdigung
der
Kommission
ergab
,
dass
DaimlerChrysler
es
weit
nach
Ablauf
des
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1400/2002
der
Kommission
vorgesehenen
Übergangszeitraums
unterlassen
hat
,
bestimmte
Kategorien
technischer
Reparaturinformationen
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
In
the
Commission's
preliminary
assessment
,
DaimlerChrysler
seemed
to
have
failed
to
release
certain
categories
of
technical
repair
information
well
after
the
end
of
the
transitional
period
provided
for
in
Regulation
(EC)
No
1400/2002
[2].
Die
vorläufige
Würdigung
der
Kommission
ergab
,
dass
Fiat
es
weit
nach
Ablauf
des
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1400/2002
der
Kommission
vom
31
.
Juli
2002
über
die
Anwendung
von
Artikel
81
Absatz
3
des
Vertrags
auf
Gruppen
von
vertikalen
Vereinbarungen
und
aufeinander
abgestimmten
Verhaltensweisen
im
Kraftfahrzeugsektor
vorgesehenen
Übergangszeitraums
unterlassen
hat
,
bestimmte
Kategorien
technischer
Reparaturinformationen
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
In
the
Commission's
preliminary
assessment
,
Fiat
seemed
to
have
failed
to
release
certain
categories
of
technical
repair
information
well
after
the
end
of
the
transitional
period
provided
for
in
Commission
Regulation
(EC)
No
1400/2002
of
31
July
2002
on
the
application
of
Article
81
(3)
of
the
Treaty
to
categories
of
vertical
agreements
and
concerted
practices
in
the
motor
vehicle
sector
[2].
Die
vorläufige
Würdigung
der
Kommission
ergab
,
dass
GME
es
weit
nach
Ablauf
des
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1400/2002
der
Kommission
vom
31
.
Juli
2002
über
die
Anwendung
von
Artikel
81
Absatz
3
des
Vertrags
auf
Gruppen
von
vertikalen
Vereinbarungen
und
aufeinander
abgestimmten
Verhaltensweisen
im
Kraftfahrzeugsektor
vorgesehenen
Übergangszeitraums
unterlassen
hat
,
bestimmte
Kategorien
technischer
Reparaturinformationen
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
In
the
Commission's
preliminary
assessment
,
GME
seemed
to
have
failed
to
release
certain
categories
of
technical
repair
information
well
after
the
end
of
the
transitional
period
provided
for
in
Commission
Regulation
(EC)
No
1400/2002
of
31
July
2002
on
the
application
of
Article
81
(3)
of
the
Treaty
to
categories
of
vertical
agreements
and
concerted
practices
in
the
motor
vehicle
sector
[2].
Die
vorläufige
Würdigung
der
Kommission
ergab
,
dass
Toyota
es
weit
nach
Ablauf
des
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1400/2002
der
Kommission
vom
31
.
Juli
2002
über
die
Anwendung
von
Artikel
81
Absatz
3
des
Vertrags
auf
Gruppen
von
vertikalen
Vereinbarungen
und
aufeinander
abgestimmten
Verhaltensweisen
im
Kraftfahrzeugsektor
vorgesehenen
Übergangszeitraums
unterlassen
hat
,
bestimmte
Kategorien
technischer
Reparaturinformationen
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
In
the
Commission's
preliminary
assessment
,
Toyota
seemed
to
have
failed
to
release
certain
categories
of
technical
repair
information
well
after
the
end
of
the
transitional
period
provided
for
in
Commission
Regulation
(EC)
No
1400/2002
of
31
July
2002
on
the
application
of
Article
81
(3)
of
the
Treaty
to
categories
of
vertical
agreements
and
concerted
practices
in
the
motor
vehicle
sector
[3].
Im
Fall
der
Nichteinhaltung
dieser
Vorschrift
ergreift
die
Genehmigungsbehörde
entsprechend
den
für
die
Typgenehmigung
und
die
Feldüberwachung
vorgeschriebenen
Verfahren
geeignete
Maßnahmen
,
um
die
Verfügbarkeit
der
Reparaturinformationen
sicherzustellen
. [EU]
In
the
event
of
failure
to
comply
with
these
provisions
the
approval
authority
shall
take
appropriate
measures
to
ensure
that
repair
information
is
available
,
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
for
type-approval
and
in-service
surveys
.
Nach
der
vorläufigen
Würdigung
der
Kommission
hatte
DaimlerChrysler
zudem
zum
Zeitpunkt
der
Einleitung
der
Kommissionsuntersuchung
noch
immer
kein
wirksames
System
eingerichtet
,
welches
es
unabhängigen
Werkstätten
ermöglicht
,
Zugang
zu
technischen
Reparaturinformationen
in
ungebündelter
Form
zu
bekommen
. [EU]
Moreover
,
at
the
time
that
the
Commission's
investigation
was
launched
,
DaimlerChrysler
had
still
not
put
in
place
an
effective
system
to
allow
independent
repairers
to
have
access
to
technical
repair
information
in
an
unbundled
manner
.
Nach
der
vorläufigen
Würdigung
der
Kommission
hatte
Fiat
zudem
zum
Zeitpunkt
der
Einleitung
der
Kommissionsuntersuchung
noch
immer
kein
wirksames
System
eingerichtet
,
welches
es
unabhängigen
Werkstätten
ermöglicht
,
Zugang
zu
technischen
Reparaturinformationen
in
ungebündelter
Form
zu
bekommen
. [EU]
Moreover
,
at
the
time
that
the
Commission's
investigation
was
launched
,
Fiat
had
still
not
put
in
place
an
effective
system
to
allow
independent
repairers
to
have
access
to
technical
repair
information
in
an
unbundled
manner
.
Nach
der
vorläufigen
Würdigung
der
Kommission
hatte
GME
zudem
zum
Zeitpunkt
der
Einleitung
der
Kommissionsuntersuchung
noch
immer
kein
wirksames
System
eingerichtet
,
welches
es
unabhängigen
Werkstätten
ermöglicht
,
Zugang
zu
technischen
Reparaturinformationen
in
ungebündelter
Form
zu
bekommen
. [EU]
Moreover
,
at
the
time
that
the
Commission's
investigation
was
launched
,
GME
had
still
not
put
in
place
an
effective
system
to
allow
independent
repairers
to
have
access
to
technical
repair
information
in
an
unbundled
manner
.
Nach
der
vorläufigen
Würdigung
der
Kommission
hatte
Toyota
zudem
zum
Zeitpunkt
der
Einleitung
der
Kommissionsuntersuchung
noch
immer
kein
wirksames
System
eingerichtet
,
welches
es
unabhängigen
Werkstätten
ermöglicht
,
Zugang
zu
technischen
Reparaturinformationen
in
ungebündelter
Form
zu
bekommen
. [EU]
Moreover
,
at
the
time
that
the
Commission's
investigation
was
launched
,
Toyota
had
still
not
put
in
place
an
effective
system
to
allow
independent
repairers
to
have
access
to
technical
repair
information
in
an
unbundled
manner
.
Reparaturinformationen
[EU]
Repair
information
"
Reparaturinformationen
":
sämtliche
für
die
Diagnose
,
Prüfung
,
Wartung
,
regelmäßige
Überwachung
oder
Reparaturen
des
Motors
erforderlichen
Informationen
,
die
von
den
Herstellern
ihren
autorisierten
Händlern
oder
Reparaturbetrieben
zur
Verfügung
gestellt
werden
. [EU]
'repair
information'
means
all
information
required
for
diagnosis
,
servicing
,
inspection
,
periodic
monitoring
or
repair
of
the
engine
and
which
the
manufacturers
provide
for
their
authorised
dealers/repair
shops
.
Schließlich
kam
die
Kommission
auch
vorläufig
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Vereinbarungen
zwischen
DaimlerChrysler
und
seinen
zugelassenen
Werkstätten
angesichts
des
mangelnden
Zugangs
zu
technischen
Reparaturinformationen
wahrscheinlich
nicht
unter
Artikel
81
Absatz
3
EG-Vertrag
fallen
. [EU]
Finally
,
the
Commission
came
to
the
preliminary
view
that
in
the
context
of
lack
of
access
to
technical
repair
information
,
the
agreements
between
DaimlerChrysler
and
its
authorised
repairers
were
unlikely
to
benefit
from
the
provision
of
Article
81
(3).
Schließlich
kam
die
Kommission
auch
vorläufig
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Vereinbarungen
zwischen
Fiat
und
seinen
zugelassenen
Werkstätten
angesichts
des
mangelnden
Zugangs
zu
technischen
Reparaturinformationen
wahrscheinlich
nicht
unter
Artikel
81
Absatz
3
EG-Vertrag
fallen
. [EU]
Finally
,
the
Commission
came
to
the
preliminary
view
that
in
the
context
of
lack
of
access
to
technical
repair
information
,
the
agreements
between
Fiat
and
its
authorised
repairers
were
unlikely
to
benefit
from
the
provision
of
Article
81
(3).
Schließlich
kam
die
Kommission
auch
vorläufig
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Vereinbarungen
zwischen
GME
und
seinen
zugelassenen
Werkstätten
angesichts
des
mangelnden
Zugangs
zu
technischen
Reparaturinformationen
wahrscheinlich
nicht
unter
Artikel
81
Absatz
3
EG-Vertrag
fallen
. [EU]
Finally
,
the
Commission
came
to
the
preliminary
view
that
in
the
context
of
lack
of
access
to
technical
repair
information
,
the
agreements
between
GME
and
its
authorised
repairers
were
unlikely
to
benefit
from
the
provision
of
Article
81
(3).
Schließlich
kam
die
Kommission
auch
vorläufig
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Vereinbarungen
zwischen
Toyota
und
seinen
zugelassenen
Werkstätten
angesichts
des
mangelnden
Zugangs
zu
technischen
Reparaturinformationen
wahrscheinlich
nicht
unter
Artikel
81
Absatz
3
EG-Vertrag
fielen
. [EU]
Finally
,
the
Commission
came
to
the
preliminary
view
that
in
the
context
of
lack
of
access
to
technical
repair
information
,
the
agreements
between
Toyota
and
its
authorised
repairers
were
unlikely
to
benefit
from
the
provision
of
Article
81
(3).
Spätestens
drei
Monate
nachdem
der
Hersteller
seinen
autorisierten
Händlern
oder
Reparaturbetrieben
innerhalb
der
Gemeinschaft
Reparaturinformationen
zur
Verfügung
gestellt
hat
,
macht
der
Hersteller
diese
Informationen
(
sowie
alle
nachfolgenden
Änderungen
und
Ergänzungen
)
gegen
ein
angemessenes
und
nicht
diskriminierendes
Entgelt
zugänglich
. [EU]
No
later
than
three
months
after
the
manufacturer
has
provided
any
authorised
dealer
or
repair
shop
within
the
Community
with
repair
information
,
the
manufacturer
shall
make
that
information
(including
all
subsequent
amendments
and
supplements
)
available
upon
reasonable
and
non-discriminatory
payment
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Reparaturinformationen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners