A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for Nicolas
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Mangels
Anziehungskraft
für
Stars
,
die
er
allein
wegen
seiner
guten
Beziehungen
nur
zur
ersten
Spielzeit
massiv
nach
Hannover
locken
konnte
,
fördert
er
bewusst
das
Neue
und
hat
damit
Erfolg:
"Hamlet"
gespiegelt
an
der
heutigen
Mediengesellschaft
durch
Nicolas
Stemann
wurde
zum
Berliner
Theatertreffen
eingeladen
,
das
Engagement
des
örtlichen
,
aber
berühmten
Pop-Produzenten
Mousse
T. (
"Sex
Bomb"
,
"Horny"
)
für
das
Musiktheaterstück
"Alice"
brachte
das
deutsche
Theater
musikalisch
endlich
in
die
Gegenwart
,
und
die
vielen
Adaptionen
zeitgenössischer
Romane
(
Michel
Houellebecq
,
Karen
Duve
,
Rainald
Goetz
,
Ray
Bradbury
oder
Vladimir
Nabokov
)
wurden
geradezu
ein
Markenzeichen
des
Spielplans
. [G]
Lacking
the
attraction
of
stars
(who
could
be
lured
to
Hanover
only
during
Schulz's
first
season
and
only
because
of
his
excellent
connections
),
he
has
deliberately
and
successfully
promoted
the
new:
"Hamlet"
,
mirrored
by
Nicolas
Stemann
in
contemporary
media
society
,
was
invited
to
the
Berlin
Theatertreffen
;
the
engagement
of
the
local
but
more
than
locally
famous
Pop
artist
Mousse
T ("Sex
Bomb"
,
"Horny"
)
for
the
musical
"Alice"
finally
brought
German
theatre
into
the
musical
present
;
and
the
many
adaptations
of
contemporary
novels
(Michel
Houellebecq
,
Karen
Duve
,
Rainald
Goetz
,
Ray
Bradbury
and
Vladimir
Nabokov
)
have
become
almost
a
trademark
of
the
programme
.
Regisseure
wie
Igor
Bauersima
,
René
Pollesch
,
Niklaus
Helbling
,
Nicolas
Stemann
,
die
aus
der
freien
Szene
hervorgingen
und
im
FFT
gastierten
,
bevor
sie
an
Stadt-
und
Staatstheatern
von
Hamburg
und
Berlin
bis
Wien
und
Zürich
Karriere
machten
,
belegen
,
wie
durchlässig
die
Grenzen
geworden
sind
. [G]
Directors
like
Igor
Bauersima
,
René
Pollesch
,
Niklaus
Helbling
and
Nicolas
Stemann
,
who
come
from
the
independent
scene
and
appeared
as
guests
at
the
FFT
,
went
on
to
Municipal
and
State
theatres
from
Hamburg
and
Berlin
to
Vienna
and
Zurich
-
proving
how
permeable
the
boundaries
have
become
.
Regisseure
wie
Nicolas
Stemann
,
Sebastian
Baumgarten
,
Christiane
Pohle
und
Sebastian
Nübling
,
Regie-Autoren
wie
René
Pollesch
und
Teams
wie
"Rimini
Protokoll"
oder
Daniela
Kranz/Jenke
Nordalm
kamen
zunächst
aus
der
Freien
Szene
(
unabhängige
Gruppen
und
en
suite
spielende
Bühnen
,
die
projektweise
gefördert
werden
)
und
arbeiten
heute
in
beiden
Bereichen
. [G]
Directors
like
Nicolas
Stemann
,
Sebastian
Baumgarten
,
Christiane
Pohle
and
Sebastian
Nübling
,
director-authors
like
René
Pollesch
and
teams
like
the
'Rimini
Protokoll'
or
Daniela
Kranz/Jenke
Nordalm
,
first
came
from
the
independent
scene
(independent
groups
and
theatres
which
have
no
seasonal
programme
but
perform
plays
as
long
as
there
is
a
demand
and
which
are
sponsored
in
the
form
of
projects
)
and
work
today
in
both
areas
.
Und
solche
Sprüche
wie
die
des
französischen
Innenministers
Sarkozy
,
der
von
"Hochdruckreinigern"
gesprochen
hat
,
mit
denen
er
das
"Gesindel"
aus
der
Stadt
fegen
wolle
,
lehnt
er
scharf
ab:
"Es
gibt
keinen
deutschen
Politiker
,
dem
ich
einen
solchen
Satz
zutraue
." [G]
And
he
strongly
rejects
the
sort
of
language
used
by
French
Interior
Minister
Nicolas
Sarkozy
,
who
spoke
of
"high
pressure
cleaners"
to
sweep
the
"rabble"
out
of
the
city:
"I
cannot
think
of
a
German
politician
who
would
use
such
terms"
.
Vor
ihrem
Fenster
sieht
sie
das
Rathaus
,
die
Nicolai-Kirche
,
die
Türme
der
Jakobikirche
und
von
Sankt
Marien
,
einer
der
größten
und
mächtigsten
Backsteinkirchen
Deutschlands
. [G]
From
her
window
,
she
can
see
the
town
hall
,
St
Nicolas
's
Church
and
the
towers
of
St
James's
Church
and
St
Mary's
Church
,
one
of
the
largest
and
most
imposing
brick
churches
in
Germany
.
Die
französischen
Behörden
haben
ihrer
auf
die
Eröffnungsentscheidung
Bezug
nehmenden
Stellungnahme
ein
Gutachten
des
Rechtsprofessors
Nicolas
Molfessis
beigelegt
,
demzufolge
"das
französische
Recht
es
der
SNCF
nicht
gestattet
,
die
Aktiva
der
"Sernam""en
bloc"
und
auf
direktem
Wege
an
die
"Financière
Sernam"
zu
veräußern
.
Um
die
von
der
Kommission
auferlegten
Bedingungen
einhalten
zu
können
,
verpflichteten
die
einschlägigen
Rechtsvorschriften
die
SNCF
zu
einer
Kapitaleinlage
mit
anschließender
Übertragung
der
Geschäftsanteile
(
"opération
d'apport-cession'
): [EU]
The
French
authorities
enclosed
with
their
comments
in
response
to
the
opening
decision
the
opinion
of
Nicolas
Molfessis
,
Law
Professor
,
according
to
which
'Under
French
law
...
SNCF
would
not
be
permitted
to
dispose
of
Sernam's
assets
directly
en
bloc
to
Financière
Sernam
;
under
the
legal
rules
applicable
,
SNCF
was
obliged
to
set
up
a
contribution
and
disposal
operation
to
comply
with
the
constraints
imposed
by
the
Commission:
Herr
Nicolas
FLORIAN
,
Conseiller
régional
d'Aquitaine
[EU]
Mr
Nicolas
FLORIAN
,
Conseiller
régional
d'Aquitaine
,
"Jamil
Mukulu
(
auch
a)
Professor
Musharaf
, b)
Steven
Alirabaki
, c)
David
Kyagulanyi
, d)
Musezi
Talengelanimiro
, e)
Mzee
Tutu
, f)
Abdullah
Junjuaka
, g)
Alilabaki
Kyagulanyi
, h)
Hussein
Muhammad
, i)
Nicolas
Luumu
, j)
Talengelanimiro
).
Geburtsdatum:
a)
1965
, b) 1.
Januar
1964
.
Geburtsort:
Ntoke
Village
,
Ntenjeru
Sub
County
,
Kayunga
District
,
Uganda
[EU]
'Jamil
Mukulu
(alias (a)
Professor
Musharaf
, (b)
Steven
Alirabaki
, (c)
David
Kyagulanyi
(d)
Musezi
Talengelanimiro
(e)
Mzee
Tutu
(f)
Abdullah
Junjuaka
(g)
Alilabaki
Kyagulanyi
, (h)
Hussein
Muhammad
(i)
Nicolas
Luumu
(j)
Talengelanimiro
.
Date
of
birth:
(a)
1965
(b) 1
January
1964
.
Place
of
birth:
Ntoke
Village
,
Ntenjeru
Sub
County
,
Kayunga
District
,
Uganda
Saint-
Nicolas
-de-Bourgueil
,
gegebenenfalls
gefolgt
von
Val
de
Loire
[EU]
Saint-
Nicolas
-de-Bourgueil
whether
or
not
followed
by
Val
de
Loire
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Nicolas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners