A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for MdI
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Arbeitgeber
,
die
Methylendiphenyldiisocyanat
für
die
in
der
Risikobewertung
als
bedenklich
bezeichneten
Zwecke
verwenden
,
sollten
alle
branchenspezifischen
Leitlinien
beachten
,
die
auf
nationaler
Ebene
aufgrund
der
unverbindlichen
praktischen
Leitlinien
aufgestellt
werden
,
die
die
Kommission
gemäß
Artikel
12
Absatz
2
der
Richtlinie
98/24/EG
des
Rates
festgelegt
hat
. [EU]
Employers
using
MDI
for
uses
identified
as
a
concern
in
the
risk
assessment
should
take
note
of
any
sector
specific
guidance
developed
at
national
level
based
on
the
practical
non-binding
guidance
,
to
be
published
by
and
available
from
the
Commission
as
foreseen
under
Article
12
(2)
of
Council
Directive
98/24/EC
[8] (Chemical
Agents
Directive
).
b.
für
die
Phosgenierung
,
besonders
konstruiert
zur
Herstellung
von
HDI
,
TDI
und
MDI
und
besonders
konstruierte
Bauteile
hierfür
,
mit
Ausnahme
von
Sekundärreaktoren
[EU]
b.
for
phosgenation
specially
designed
for
the
production
of
HDI
,
TDI
,
MDI
and
specially
designed
components
therefor
,
with
the
exception
of
secondary
reactors
b.
Methylendiphenyldiisocyanat
(
MDI
) [EU]
Methyl
Diphenyl
Diisocyanate
(MDI)
Darf
nach
dem
27
.
Dezember
2010
nicht
zur
Abgabe
an
die
breite
Öffentlichkeit
in
Gemischen
,
die
diesen
Stoff
in
einer
Konzentration
von
≥
; 0,1
Gew
.-%
MDI
enthalten
,
in
Verkehr
gebracht
werden
;
es
sei
denn
,
der
Lieferant
gewährleistet
vor
dem
Inverkehrbringen
,
dass
die
Verpackung
[EU]
Shall
not
be
placed
on
the
market
after
27
December
2010
,
as
a
constituent
of
mixtures
in
concentrations
equal
to
or
greater
than
0,1 %
by
weight
of
MDI
for
supply
to
the
general
public
,
unless
suppliers
shall
ensure
before
the
placing
on
the
market
that
the
packaging:
Darüber
dürfen
gemäß
Artikel
4
Absatz
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
FCKW-haltige
Dosier-Aerosole
nur
dann
eingeführt
und
in
Verkehr
gebracht
werden
,
wenn
die
darin
enthaltenen
FCKW
unter
den
in
Artikel
3
Absatz
1
beschriebenen
Bedingungen
als
wesentlich
betrachtet
werden
. [EU]
In
addition
,
Article
4(6)
of
Regulation
(EC)
No
2037/2000
prevents
CFC-
MDI
products
being
imported
and
placed
on
the
market
unless
the
CFCs
in
these
products
are
considered
essential
under
the
conditions
described
in
Article
3(1).
Darüber
hinaus
soll
durch
Artikel
4
Absatz
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
verhindert
werden
,
dass
FCKW-haltige
Dosier-Aerosole
eingeführt
und
in
Verkehr
gebracht
werden
,
es
sei
denn
,
die
darin
enthaltenen
FCKW
werden
unter
den
in
Artikel
3
Absatz
1
beschriebenen
Bedingungen
als
wesentlich
betrachtet
. [EU]
In
addition
,
Article
4(6)
of
Regulation
(EC)
No
2037/2000
prevents
CFC-
MDI
products
being
imported
and
placed
on
the
market
unless
the
CFCs
in
these
products
are
considered
essential
under
the
conditions
described
in
Article
3(1).
Darüber
hinaus
soll
durch
Artikel
4
Absatz
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
verhindert
werden
,
dass
FCKW-haltige
Inhalationsdosierer
eingeführt
und
in
Verkehr
gebracht
werden
,
es
sei
denn
,
die
darin
enthaltenen
FCKW
werden
unter
den
in
Artikel
3
Absatz
1
beschriebenen
Bedingungen
als
wesentlich
betrachtet
. [EU]
In
addition
,
Article
4(6)
of
Regulation
(EC)
No
2037/2000
prevents
CFC-
MDI
products
being
imported
and
placed
on
the
market
unless
the
CFCs
in
these
products
are
considered
essential
under
the
conditions
described
in
Article
3(1).
Darüber
hinaus
soll
durch
Artikel
4
Absatz
6
verhindert
werden
,
dass
FCKW-haltige
Inhalationsdosierer
eingeführt
und
in
Verkehr
gebracht
werden
,
es
sei
denn
,
die
darin
enthaltenen
FCKW
werden
unter
den
in
Artikel
3
Absatz
1
beschriebenen
Bedingungen
als
wesentlich
betrachtet
. [EU]
In
addition
,
Article
4(6)
prevents
CFC-
MDI
products
being
imported
and
placed
on
the
market
unless
the
CFCs
in
these
products
are
considered
essential
under
the
conditions
described
in
Article
3(1).
Die
Risikobewertung
für
MDI
hat
ergeben
,
dass
die
beim
Umgang
der
Verbraucher
mit
MDI
-haltigen
Zubereitungen
durch
Hautkontakt
und
Einatmen
verursachten
gesundheitlichen
Risiken
begrenzt
werden
müssen
. [EU]
The
risk
assessment
for
MDI
has
shown
that
there
is
a
need
to
limit
the
risks
during
consumer
applications
of
preparations
containing
MDI
due
to
concerns
relating
to
inhalation
and
dermal
exposure
.
Die
von
2-(
2-Methoxyethoxy
)ethanol (
DEGME
), 2-(
2-Butoxyethoxy
)ethanol (
DEGBE
),
Methylendiphenyl-Diisocyanat
(
MDI
)
und
Cyclohexan
ausgehenden
Risiken
für
die
menschliche
Gesundheit
wurden
nach
den
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
793/93
des
Rates
vom
23
.
März
1993
zur
Bewertung
und
Kontrolle
der
Umweltrisiken
chemischer
Altstoffe
bewertet
. [EU]
The
risks
posed
to
human
health
by
2-
(2-methoxyethoxy)ethanol (DEGME),
2-
(2-butoxyethoxy)ethanol (DEGBE),
methylenediphenyl
diisocyanate
(MDI)
and
cyclohexane
have
been
assessed
in
accordance
with
Council
Regulation
(EEC)
No
793/93
of
23
March
1993
on
the
evaluation
and
control
of
the
risks
of
existing
substances
[3].
Durch
Artikel
4
Absatz
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
soll
verhindert
werden
,
dass
FCKW-haltige
Dosieraerosole
eingeführt
und
in
Verkehr
gebracht
werden
,
es
sei
denn
,
die
darin
enthaltenen
FCKW
werden
unter
den
in
Artikel
3
Absatz
1
beschriebenen
Bedingungen
als
wesentlich
betrachtet
. [EU]
In
addition
,
Article
4(6)
of
Regulation
(EC)
No
2037/2000
prevents
CFC-
MDI
products
being
imported
and
placed
on
the
market
unless
the
CFCs
in
these
products
are
considered
essential
under
the
conditions
described
in
Article
3(1).
gegenwärtig
in
Tunis
,
Tunesien
,
inhaftiert
, (c)
Die
italienischen
Justizbehörden
haben
gegen
ihn
Haftbefehl
erlassen
,
der
bis
September
2007
nicht
vollstreckt
war
." [EU]
Other
information:
(a)
Italian
fiscal
code:
JMM
MDI
68A25
Z352D
, (b)
currently
imprisoned
in
Tunis
,
Tunisia
, (c)
Italian
Judicial
Authorities
have
issued
a
warrant
of
arrest
against
him
,
which
had
not
been
executed
as
of
September
2007
.'
gegenwärtig
in
Tunis
,
Tunesien
,
inhaftiert
, (c)
Die
italienischen
Justizbehörden
haben
gegen
ihn
Haftbefehl
erlassen
,
der
bis
September
2007
nicht
vollstreckt
war
."
unter
"Natürliche
Personen"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
Other
information:
(a)
Italian
fiscal
code:
JMM
MDI
68A25
Z352D
, (b)
currently
imprisoned
in
Tunis
,
Tunisia
, (c)
Italian
Judicial
Authorities
have
issued
a
warrant
of
arrest
against
him
,
which
had
not
been
executed
as
of
September
2007
.'
under
the
heading
'Natural
persons'
shall
be
replaced
by
the
following:
Gemäß
Absatz
3
des
Beschlusses
XII/2
der
zwölften
Sitzung
der
Vertragsparteien
des
Montreal-Übereinkommens
über
Maßnahmen
,
die
den
Übergang
zu
FCKW-freien
Dosier-Aerosolen
(
MDI
)
erleichtern
sollen
,
haben
folgende
Vertragsparteien
festgelegt
,
dass
dank
des
Vorhandenseins
geeigneter
FCKW-freier
Dosier-Aerosole
FCKW
in
Verbindung
mit
folgenden
Produkten
im
Rahmen
des
Protokolls
nicht
mehr
wesentlich
sind:
[EU]
Pursuant
to
paragraph
3
of
Decision
XII/2
of
the
Twelfth
Meeting
of
the
Parties
to
the
Montreal
Protocol
on
measures
to
facilitate
the
transition
to
chlorofluorocarbon-free
metered-dose
inhalers
(MDIs),
the
following
countries
have
determined
that
,
due
to
the
presence
of
suitable
non-CFC
MDI
s
,
CFCs
no
longer
qualify
as
'essential'
under
the
Protocol
when
combined
with
following
active
ingredients:
Gemäß
Absatz
3
des
Beschlusses
XII/2
der
zwölften
Sitzung
der
Vertragsparteien
des
Montreal-Übereinkommens
über
Maßnahmen
,
die
den
Übergang
zu
FCKW-freien
Inhalationsdosierern
(
MDI
)
erleichtern
sollen
,
haben
folgende
Vertragsparteien
festgelegt
,
dass
dank
des
Vorhandenseins
geeigneter
FCKW-freier
Inhalationsdosierer
FCKW
in
Verbindung
mit
folgenden
Produkten
im
Rahmen
des
Protokolls
nicht
mehr
wesentlich
sind:
[EU]
Pursuant
to
paragraph
3
of
Decision
XII/2
of
the
12th
Meeting
of
the
Parties
to
the
Montreal
Protocol
on
measures
to
facilitate
the
transition
to
chlorofluorocarbon-free
metered-dose
inhalers
(MDIs),
the
following
Parties
have
determined
that
,
due
to
the
presence
of
suitable
non-CFC
MDI
s
,
CFCs
no
longer
qualify
as
'essential'
under
the
Protocol
when
combined
with
following
products:
Methylendiphenyl-Diisocyanat
(
MDI
)
CAS-Nr
. [EU]
Methylenediphenyl
diisocyanate
(MDI)
Methylendiphenyldiisocyanat
(
MDI
) [EU]
Methylene
diphenyl
diisocyanate
(MDI)
Pass
Nr
.:
K693812
(
tunesischer
Pass
,
ausgestellt
am
23
.4.1999,
abgelaufen
am
22
.4.2004).
Weitere
Angaben:
(a)
italienische
Steuernummer:
JMM
MDI
68A25
Z352D
. [EU]
Passport
No:
K693812
(Tunisian
passport
issued
on
23
.4.1999,
expired
on
22
.4.2004).
Steuernummer:
JMM
MDI
68A25
Z352D
. [EU]
Fiscal
Code:
JMM
MDI
68A25
Z352D
.
Steuernummer:
JMM
MDI
68A25
Z352D"
unter
"Natürliche
Personen"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
Fiscal
Code:
JMM
MDI
68A25
Z352D'
under
the
heading
'Natural
persons'
shall
be
replaced
by
the
following:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "MdI":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners