A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Durchschreiben
Durchschreibepapier
Durchschreibformular
Durchschreibpapier
Durchschrift
Durchschuss
Durchschussblatt
Durchschusspapier
Durchschusswunde
Search for:
ä
ö
ü
ß
46 results for
Durchschrift
Word division: Durch·schrift
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Bei
der
Abfertigung
einer
Partie
zum
zollrechtlich
freien
Verkehr
werden
den
zuständigen
Behörden
des
Mitgliedstaats
,
auf
dessen
Hoheitsgebiet
die
Abfertigung
erfolgt
,
das
Original
und
die
Durchschrift
des
betreffenden
Dokuments
V I 1
bzw
.
Teildokuments
V I 2
ausgehändigt
.
Die
Behörden
vermerken
auf
der
Rückseite
des
Dokuments
V I 1
und
-
soweit
erforderlich
-
auf
der
Rückseite
des
Teildokuments
V I 2
die
festgestellten
Mengen
.
Sie
händigen
dem
Verfügungsberechtigten
das
Original
wieder
aus
und
bewahren
die
Durchschrift
mindestens
fünf
Jahre
lang
auf
. [EU]
The
original
and
the
copy
of
V I 1
documents
or
V I 2
extracts
shall
be
handed
over
to
the
competent
authorities
of
the
Member
State
in
which
the
customs
formalities
required
for
putting
into
free
circulation
the
consignment
to
which
they
relate
are
carried
out
,
on
completion
of
those
formalities
.
Bei
der
Beantragung
der
ersten
auf
diesem
Echtheitszeugnis
basierenden
Einfuhrlizenz
werden
der
zuständigen
Behörde
das
Original
des
gemäß
Artikel
4
ausgestellten
Echtheitszeugnisses
und
eine
Durchschrift
vorgelegt
. [EU]
The
original
of
the
certificate
of
authenticity
drawn
up
in
accordance
with
Article
4
plus
a
copy
thereof
shall
be
presented
to
the
competent
authority
together
with
the
application
for
the
first
import
licence
relating
to
the
certificate
of
authenticity
.
Bei
der
Einfuhr
übermittelt
die
zuständige
Kontrollstelle
nach
Erteilung
jeder
Bescheinigung
gemäß
Absatz
2
eine
Durchschrift
der
Bescheinigung
sowie
alle
für
eine
etwaige
Kontrolle
der
Verarbeitung
erforderlichen
Angaben
unverzüglich
der
koordinierenden
Behörde
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
die
Verarbeitung
durchgeführt
werden
soll
. [EU]
In
the
case
of
imports
,
after
having
issued
any
certificate
referred
to
in
paragraph
2,
the
competent
inspection
body
shall
immediately
send
to
the
coordinating
authority
of
the
Member
State
where
processing
is
to
take
place
a
copy
of
the
certificate
and
any
forth
information
needed
for
a
possible
check
of
the
processing
operations
.
Bei
einer
Anlandung
oder
Umladung
durch
ein
EU-Fischereifahrzeug
im
Hafen
oder
nahe
der
Küste
eines
anderen
als
des
Mitgliedstaats
,
dessen
Flagge
das
Fischereifahrzeug
führt
,
legt
der
Kapitän
den
zuständigen
Behörden
dieses
Mitgliedstaats
,
in
dem
die
Anlandung
oder
Umladung
stattfindet
,
die
erste
Durchschrift
des
Fischereilogbuchs
,
der
Umlade-
und
der
Anlandeerklärung
baldmöglichst
und
nicht
später
als
48
Stunden
nach
Abschluss
der
Umladung
oder
Anlandung
vor
. [EU]
When
a
EU
fishing
vessel
has
made
a
transhipment
in
a
port
or
in
a
place
close
to
the
shore
or
a
landing
in
a
port
of
a
Member
State
other
than
its
flag
Member
State
,
it
shall
submit
the
first
copy
(copies)
of
the
fishing
logbook
,
transhipment
declaration
and
landing
declaration
as
soon
as
possible
and
not
later
than
48
hours
after
transhipment
or
landing
to
the
competent
authorities
of
the
Member
State
in
which
the
transhipment
or
landing
takes
place
.
Das
Duplikat
einer
Ausfuhrlizenz
muss
den
Vermerk
"duplicate"
(
Durchschrift
)
tragen
. [EU]
The
duplicate
licence
issued
in
this
way
shall
bear
the
endorsement
'duplicate'
.
das
jeweilige
Zolldokument
oder
eine
Durchschrift
oder
Fotokopie
dieses
Dokuments
oder
ein
Ausdruck
der
entsprechenden
von
der
zuständigen
Zollbehörde
elektronisch
erfassten
Informationen
;
die
Durchschrift
oder
Fotokopie
oder
der
Ausdruck
muss
von
einer
der
folgenden
Stellen
beglaubigt
sein:
[EU]
the
customs
document
, a
copy
or
photocopy
thereof
,
or
a
printout
of
equivalent
information
recorded
electronically
by
the
competent
customs
authority
;
such
copy
,
photocopy
or
printout
shall
be
certified
as
being
a
true
copy
or
printout
by
one
of
the
following:
Das
Original
der
gemäß
Artikel
4
ausgestellten
Echtheitsbescheinigung
muss
mit
einer
Durchschrift
der
zuständigen
nationalen
Behörde
zusammen
mit
dem
Antrag
auf
Erteilung
der
sich
auf
die
Echtheitsbescheinigung
beziehenden
ersten
Einfuhrlizenz
vorgelegt
werden
. [EU]
The
original
of
the
certificate
of
authenticity
drawn
up
in
accordance
with
Article
4
plus
a
copy
thereof
shall
be
presented
to
the
competent
authority
together
with
the
application
for
the
first
import
licence
relating
to
the
certificate
of
authenticity
.
Das
Original
der
gemäß
den
Artikeln
3, 4
und
6
ausgestellten
Echtheitsbescheinigung
muss
mit
der
Durchschrift
der
zuständigen
nationalen
Behörde
zusammen
mit
dem
Antrag
auf
Erteilung
der
sich
auf
die
Echtheitsbescheinigung
beziehenden
ersten
Einfuhrlizenz
vorgelegt
werden
. [EU]
The
original
of
the
certificate
of
authenticity
drawn
up
in
accordance
with
Articles
3, 4
and
6
plus
a
copy
thereof
shall
be
presented
to
the
competent
national
authority
together
with
the
application
for
the
first
import
licence
relating
to
the
certificate
of
authenticity
.
Das
Original
der
gemäß
den
Artikeln
6
und
7
erstellten
Echtheitsbescheinigung
wird
samt
Durchschrift
der
zuständigen
Behörde
zusammen
mit
dem
Antrag
auf
Erteilung
der
sich
auf
die
Echtheitsbescheinigung
beziehenden
ersten
Einfuhrlizenz
vorgelegt
. [EU]
The
original
of
the
certificate
of
authenticity
drawn
up
in
accordance
with
Articles
6
and
7
plus
a
copy
thereof
shall
be
presented
to
the
competent
authority
together
with
the
application
for
the
first
import
licence
relating
to
the
certificate
of
authenticity
.
Das
Original
des
gemäß
Artikel
4
ausgestellten
Echtheitszeugnisses
muss
mit
einer
Durchschrift
der
zuständigen
nationalen
Behörde
zusammen
mit
dem
Antrag
auf
Erteilung
der
sich
auf
das
Echtheitszeugnis
beziehenden
ersten
Einfuhrlizenz
vorgelegt
werden
. [EU]
The
original
of
the
certificate
of
authenticity
drawn
up
in
accordance
with
Article
4
plus
a
copy
thereof
shall
be
presented
to
the
competent
authority
together
with
the
application
for
the
first
import
licence
relating
to
the
certificate
of
authenticity
.
Das
Original
des
gemäß
Artikel
4
ausgestellten
Echtheitszeugnisses
und
eine
Durchschrift
werden
der
zuständigen
Behörde
bei
der
Beantragung
der
ersten
auf
diesem
Echtheitszeugnis
basierenden
Einfuhrlizenz
vorgelegt
. [EU]
The
original
of
the
certificate
of
authenticity
drawn
up
in
accordance
with
Article
4
plus
a
copy
thereof
shall
be
presented
to
the
competent
authority
together
with
the
application
for
the
first
import
licence
relating
to
the
certificate
of
authenticity
.
Das
Original
des
gemäß
Artikel
4
ausgestellten
Echtheitszeugnisses
und
eine
Durchschrift
werden
der
zuständigen
Behörde
zusammen
mit
dem
Antrag
auf
Erteilung
der
sich
auf
das
Echtheitszeugnis
beziehenden
ersten
Einfuhrlizenz
vorgelegt
. [EU]
The
original
of
the
certificate
of
authenticity
drawn
up
in
accordance
with
Article
4
plus
a
copy
thereof
shall
be
presented
to
the
competent
authority
together
with
the
application
for
the
first
import
licence
relating
to
the
certificate
of
authenticity
.
Das
Original
und
die
Durchschrift
begleiten
das
Erzeugnis
.
Die
Vordrucke
V I 1
und
V I 2
sind
mit
der
Schreibmaschine
oder
handschriftlich
oder
anhand
gleichwertiger
technischer
Mittel
auszufüllen
.
Handschriftlich
sind
sie
mit
Tinte
oder
Kugelschreiber
und
in
Druckbuchstaben
auszufüllen
.
Eintragungen
dürfen
weder
unkenntlich
gemacht
noch
überschrieben
werden
.
Änderungen
sind
so
vorzunehmen
,
dass
die
irrtümlichen
Eintragungen
gestrichen
und
gegebenenfalls
die
beabsichtigten
Eintragungen
zugefügt
werden
.
Jede
derartige
Änderung
muss
durch
Unterschrift
desjenigen
,
der
sie
vorgenommen
hat
,
bestätigt
und
von
der
amtlichen
Stelle
,
dem
Laboratorium
oder
der
Zollbehörde
mit
einem
Sichtvermerk
versehen
werden
. [EU]
Both
the
original
and
the
copy
shall
accompany
the
product
.
Das
Papier
des
Originals
ist
weiß
,
das
der
ersten
Durchschrift
rosa
und
das
der
zweiten
Durchschrift
gelb
. [EU]
The
original
shall
be
white
,
the
first
copy
pink
and
the
second
copy
yellow
.
Der
Ausführer
hat
in
allen
Fällen
eine
Durchschrift
oder
Fotokopie
des
Beförderungspapiers
vorzulegen
,
das
sich
auf
die
Beförderung
der
Erzeugnisse
bezieht
,
für
die
die
Ausfuhranmeldung
abgegeben
wurde
. [EU]
Exporters
shall
in
all
cases
produce
a
copy
or
photocopy
of
the
transport
documents
,
which
shall
relate
to
the
transport
of
the
products
for
which
the
export
declaration
was
made
.
Der
Kapitän
des
übernehmenden
Schiffes
oder
sein
Vertreter
händigt
dem
Kapitän
des
umladenden
Schiffes
oder
seinem
Vertreter
nach
Abschluss
des
Umladevorgangs
eine
Durchschrift
seiner
eigenen
Umladeerklärung
aus
. [EU]
The
master
of
the
receiving
vessel
or
his
representative
on
completion
of
transhipment
operation
shall
also
hand
over
a
copy
of
his
vessel's
paper
transhipment
declaration
to
the
master
of
the
transhipping
vessel
or
his
representative
.
Die
Ausstellungsbehörde
bewahrt
von
jeder
ausgestellten
Bescheinigung
eine
Durchschrift
auf
. [EU]
The
issuing
authority
shall
retain
a
copy
of
each
certificate
it
issues
.
Die
Behörde
,
die
das
Kontrollexemplar
T5
ausstellt
,
übersendet
der
Stelle
,
bei
der
die
Sicherheit
gemäß
Artikel
5
geleistet
wird
,
für
Informationszwecke
eine
Durchschrift
und
behält
selbst
eine
Durchschrift
. [EU]
The
authority
issuing
the
T5
control
copy
shall
send
a
copy
,
for
information
,
to
the
agency
where
the
security
is
lodged
pursuant
to
Article
5,
and
shall
keep
a
copy
.
Die
Bescheinigung
ist
an
Bord
des
Schiffes
mitzuführen
;
eine
Durchschrift
ist
bei
der
Behörde
zu
hinterlegen
,
die
das
betreffende
Schiffsregister
führt
,
oder
,
wenn
das
Schiff
nicht
in
das
Schiffsregister
des
Vertragsstaats
eingetragen
ist
,
bei
der
Behörde
des
Staates
,
der
die
Bescheinigung
ausgestellt
bzw
.
bestätigt
hat
. [EU]
The
certificate
shall
be
carried
on
board
the
ship
,
and
a
copy
shall
be
deposited
with
the
authorities
who
keep
the
record
of
the
ship's
registry
or
,
if
the
ship
is
not
registered
in
a
State
Party
,
with
the
authority
of
the
State
issuing
or
certifying
the
certificate
.
Die
Bescheinigung
ist
an
Bord
des
Schiffes
mitzuführen
;
eine
Durchschrift
ist
bei
der
Behörde
zu
hinterlegen
,
die
das
betreffende
Schiffsregister
führt
,
oder
,
wenn
das
Schiff
nicht
in
das
Schiffsregister
eines
Vertragsstaats
eingetragen
ist
,
bei
der
Behörde
des
Staates
,
der
die
Bescheinigung
ausgestellt
oder
bestätigt
hat
. [EU]
The
certificate
shall
be
carried
on
board
the
ship
,
and
a
copy
shall
be
deposited
with
the
authorities
who
keep
the
record
of
the
ship's
registry
or
,
if
the
ship
is
not
registered
in
a
State
Party
,
with
the
authority
of
the
State
issuing
or
certifying
the
certificate
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Durchschrift":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners