DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Batterie
Search for:
Mini search box
 

200 results for Batterie
Word division: Bat·te·rie
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Aus dem Batterie-Input stammende Masse des Elements oder der Verbindung [EU] Mass of the element or compound, which results from batteries input

'Batterie auf ebenen Boden stellen' oder 'Kombination auf ebenen Boden stellen'. [EU] "Place battery on flat ground" or "Place combination on flat ground".

Batterie, die nach dem Verfahren für die normale Aufladung während der Nacht bis zum Ende des Ladevorgangs geladen worden ist. [EU] Battery having been charged according to overnight charge procedure until the end of charge criteria.

'Batterie fest und senkrecht an einem stabilen Pfahl befestigen', 'Oberkante der Batterie muss Pfahl überragen' oder 'Kombination fest und senkrecht an einem stabilen Pfeil befestigen', 'Oberkante der Kombination muss Pfahl überragen'. [EU] "Fix battery firmly and upright to a solid post", "Ensure top of battery clears post" or "Fix combination firmly and upright to a solid post", "Ensure top of combination clears post".

"Batterieladegerät" bezeichnet ein Gerät, an dessen Ausgangsschnittstelle unmittelbar eine abnehmbare Batterie angeschlossen wird [EU] 'battery charger' means a device which connects directly to a removable battery at its output interface

"Batterie" oder "Akkumulator": eine aus einer oder mehreren (nicht wiederaufladbaren) Primärzellen oder aus einer oder mehreren (wiederaufladbaren) Sekundärzellen bestehende Quelle elektrischer Energie, die durch unmittelbare Umwandlung chemischer Energie gewonnen wird [EU] 'battery' or 'accumulator' means any source of electrical energy generated by direct conversion of chemical energy and consisting of one or more primary battery cells (non-rechargeable) or consisting of one or more secondary battery cells (rechargeable)

Batterie, reine Elektrofahrzeuge [EU] Battery full electric

'Batterie senkrecht in weiche Erde oder anderes nicht brennbares Material, z. B. Sand, stecken' oder 'Kombination senkrecht in weiche Erde oder anderes nicht brennbares Material, z. B. Sand, stecken'. [EU] "Insert battery upright in soft ground or other non-flammable material, e.g. sand" or "Insert combination upright in soft ground or other non-flammable material, e.g. sand".

Batterie- und Akkumulatormaterialien in Schlacken, die für Recyclingzwecke gemäß Artikel 3 Absatz 8 der Richtlinie 2006/66/EG, außer Deponiebau oder Verfüllung, geeignet sind und verwendet werden, sofern dies mit den nationalen Anforderungen in Einklang steht. [EU] Battery and accumulator materials contained in slag suitable and used for recycling purposes as defined in Article 3(8) of Directive 2006/66/EC other than landfill construction or backfilling operations, provided that this is in line with national requirements.

Batterie- und Elementekohle in Form von Stiften mit einer Länge von nicht weniger als 34 mm und nicht mehr als 160 mm und einem Durchmesser von nicht mehr als 12 mm [EU] Cell and battery carbon, in the form of rods, with a length of 34 mm or more but not exceeding 160 mm and a diameter not exceeding 12 mm

BATTERIE (WENN DAS WIEDERAUFLADBARE ENERGIESPEICHERSYSTEM EINE BATTERIE IST) [EU] BATTERY (IF RESS IS BATTERY)

Befestigung der Batterie [EU] Mounting of battery

Befindet sich am Anhänger eine durch die elektrische Versorgungsanlage des Zugfahrzeugs gespeiste Batterie, so muss sie während der Betriebsbremsung des Anhängers von ihrer Versorgungsleitung getrennt werden. [EU] If there is a battery on the trailer fed by the power supply unit of the towing vehicle, it shall be separated from its supply line during service braking of the trailer.

Bei Batterien und Akkumulatoren, die ohne Verpackung verkauft werden, wird das Kennzeichen auf der Batterie bzw. dem Akkumulator selbst angebracht. [EU] For batteries and accumulators sold without packaging, the label shall be located on the battery and accumulator itself.

Bei der Messung der elektrischen Reichweite ist das Prüfungsende erreicht, wenn mit dem Fahrzeug bei einer Geschwindigkeit bis zu 50 km/h die Werte der Sollkurve nicht eingehalten werden können, wenn dem Fahrzeugführer durch die serienmäßig eingebauten Instrumente angezeigt wird, dass er das Fahrzeug anhalten soll, oder wenn die Mindestladung der Batterie erreicht ist. [EU] To measure the electric range the end of the test criteria is reached when the vehicle is not able to meet the target curve up to 50 km/h, or when an indication from the standard on-board instrumentation is given to the driver to stop the vehicle or when the battery has reached its minimum state of charge.

Bei der Messung der Gesamtreichweite ist das Prüfungsende erreicht, wenn die Batterie ihre Mindestladung gemäß den Kriterien in Anhang 8 Absatz 3.2.3.2.2 oder 4.2.4.2.2 erreicht hat. [EU] To measure the OVC range the end of the test criteria is reached when the battery has reached its minimum state of charge according to the criteria defined in Annex 8, paragraph 3.2.3.2.2 or 4.2.4.2.2.

Bei einem Elektrofahrzeug wird die Batterie nach dem Verfahren, das bei der normalen Aufladung während der Nacht angewandt wird (siehe Anhang 7 Absatz 2.4.1.2), höchstens 12 Stunden lang geladen. [EU] For a pure electric vehicle, the battery shall be charged according to the normal overnight charge procedure, as defined in paragraph 2.4.1.2 of Annex 7, for a period not exceeding 12 hours.

Bei einem extern aufladbaren Hybrid-Elektro-Fahrzeug wird die Batterie nach dem Verfahren, das bei der normalen Aufladung während der Nacht angewandt wird (siehe Anhang 8 Absatz 3.2.2.5), geladen. [EU] For an OVC HEV, the battery shall be charged according to the normal overnight charge procedure as described in paragraph 3.2.2.5 of Annex 8.

(bei einer Batterie: Spannung und elektrische Ladung in Ah in 2 Stunden, bei einem Kondensator: in J ...) [EU] (for battery: voltage and capacity Ah in 2 h, for capacitor: J, ...)

Bei Produkten, die Batterien verwenden, wenn sie nicht an das Stromnetz angeschlossen sind, verbleibt die Batterie während der Prüfung im Gerät. Bei der Messung sollte jedoch keine aktive Aufladung der Batterie erfolgen, die über die Wartungsladung hinaus geht (d. h. die Batterie sollte vor dem Beginn der Prüfung voll aufgeladen werden). [EU] For products designed to operate using batteries when not connected to the mains, the battery is to be left in place for the test; however, the measurement should not reflect active battery charging beyond maintenance charging (i.e. the battery should be fully charged before beginning the test).

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners