A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bacteria-killing
bacteria-like
bacteria-rich
bacteriaemia
bacterial
bacterial activity
bacterial agent
bacterial agglutination
bacterial allergen
Search for:
ä
ö
ü
ß
192 results for
Bacterial
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Für
weitere
Stätten
wie
die
skurril
wirkenden
Biotürme
in
Lauchhammer
,
einst
als
Anlagen
zur
bakteriellen
Reinigung
von
Hochofenschlacken
verwendet
und
seit
1996
unter
Denkmalsschutz
gestellt
,
oder
das
geplante
Kulturkraftwerk
in
Plessa
müssen
noch
die
passenden
Träger-
und
Nutzungsmodelle
gefunden
werden
. [G]
It
has
been
necessary
to
develop
appropriate
models
for
the
funding
and
usage
of
other
sites
,
such
as
the
odd-looking
"Bio-Towers"
in
Lauchhammer
,
which
were
once
used
as
a
plant
for
the
bacterial
cleaning
of
furnace
slag
and
were
placed
under
protection
as
a
historic
monument
in
1996
,
or
the
defunct
power
station
at
Plessa
.
(1)(
10
)[Vorschriften
für
Arten
,
die
empfänglich
sind
für
die
Frühjahrsvirämie
der
Karpfen
(
SVC
),
die
bakterielle
Nierenerkrankung
(
BKD
),
die
infektiöse
Pankreasnekrose
(
IPN
)
und
die
Infektion
mit
Gyrodactylus
salaris
(
GS
) [EU]
(1)(10)[Requirements
for
species
susceptible
to
Spring
vireamia
of
carp
(SVC),
Bacterial
kidney
disease
(BKD),
Infectious
pancreatic
necrosis
virus
(IPN)
and
Infection
with
Gyrodactylus
salaris
(GS)
(1)(4)(7)[Vorschriften
für
Arten
,
die
empfänglich
sind
für
die
Frühjahrsvirämie
der
Karpfen
(
SVC
),
die
bakterielle
Nierenerkrankung
(
BKD
),
die
infektiöse
Pankreasnekrose
(
IPN
)
und
die
Infektion
mit
Gyrodact
Gyrodactylus
salaris
(
GS
) [EU]
(1)(4)(7)[Requirements
for
species
susceptible
to
Spring
vireamia
of
carp
(SVC),
Bacterial
kidney
disease
(BKD),
Infectious
pancreatic
necrosis
virus
(IPN)
and
Infection
with
Gyrodactylus
salaris
(GS)
(1)(7)[Zusätzliche
Garantien
für
Arten
,
die
empfänglich
sind
für
die
Frühjahrsvirämie
der
Karpfen
(
SVC
),
die
bakterielle
Nierenerkrankung
(
BKD
),
die
infektiöse
Pankreasnekrose
(
IPN
)
und
die
Infektion
mit
Gyrodactylus
salaris
(
GS
)) [EU]
(1)(7)[Additional
guarantees
for
species
susceptible
to
Spring
vireamia
of
carp
(SVC),
Bacterial
kidney
disease
(BKD),
Infectious
pancreatic
necrosis
virus
(IPN)
and
Infection
with
Gyrodactylus
salaris
(GS)
['(1) [Lebende Fische] (1) [und] (1) [Eier] (1) [und] (1) [Gameten],
zertifiziert
für
die
Zucht
in
Gebieten
und
Zuchtbetrieben
der
Europäischen
Gemeinschaft
,
ausgenommen
Gebiete
und
Betriebe
mit
einem
in
Bezug
auf
Virale
Hämorrhagische
Septikämie
(
VHS
)
und
Infektiöse
Hämatopoetische
Nekrose
(
IHN
)
und
Frühlingsvirämie
der
Karpfen
(
SVC
)
und
Gyrodactylus
salaris
gemeinschaftlich
genehmigtem
Programm
oder
anerkannten
Gesundheitsstatus
,
zusätzlichen
Garantien
oder
Schutzmaßnahmen'] [EU]
["(1) [Live fish] (1) [and] (1) [Eggs] (1) [and] (1) [Gametes]
certified
for
farming
in
European
Community
zones
and
farms
except
those
with
a
Community
approved
programme
or
status
,
and
additional
guarantees
with
regard
to:
viral
haemorrhagic
septicaemia
(VHS),
infectious
haematopoietic
necrosis
(IHN),
spring
viraemia
of
carp
(SVC),
infectious
pancreatic
necrosis
(IPN),
bacterial
kidney
disease
(BKD)
and
Gyrodactylus
salaris
."]
['(1) [Lebende Fische] (1) [und] (1) [Eier] (1) [und] (1) [Gameten],
zertifiziert
für
die
Zucht
in
Gebieten
und
Zuchtbetrieben
der
Europäischen
Gemeinschaft
,
einschließlich
Gebieten
und
Betrieben
mit
einem
in
Bezug
auf
(1) [Virale
Hämorrhagische
Septikämie
(
VHS
)] (1) [und] (1) [Infektiöse
Hämatopoetische
Nekrose
(
IHN
)] (1) [und] (1) [Frühlingsvirämie
der
Karpfen
(
SVC
)] (1) [und] (1) [Infektiöse
Pankreasnekrose
(
IPN
)] (1) [und] (1) [Bakterielle
Nierenerkrankung
(
BKD
)] (1) [und] (1) [Gyrodactylus salaris]
gemeinschaftlich
genehmigten
Programm
oder
anerkannten
Gesundheitsstatus
,
zusätzlichen
Garantien
oder
Schutzmaßnahmen'] [EU]
['(1) [Live fish] (1) [and] (1) [Eggs] (1) [and] (1) [Gametes]
certified
for
farming
in
European
Community
zones
and
farms
including
those
with
a
Community
approved
programme
or
status
,
additional
guarantees
or
protective
measures
with
regard
to:
(1) [viral haemorrhagic septicaemia (VHS)] (1) [and] (1) [infectious haematopoietic necrosis (IHN)] (1) [and] (1) [Spring viraemia of carp] (1) [and] (1) [Infectious pancreatic necrosis] (1) [and] (1) [Bacterial kidney disease] (1) [and] (1) [Gyrodactylus salaris].']
3
EUR
je
Test
für
einen
Test
zum
Nachweis
antimikrobieller
Mittel
oder
eines
das
Bakterienwachstum
hemmenden
Effekts
in
Geweben
von
Geflügel
aus
auf
Salmonellen
getesteten
Beständen
[EU]
EUR
3
per
test
for
a
test
for
the
detection
of
antimicrobials
or
bacterial
growth
inhibitory
effect
in
tissues
from
birds
from
flocks
tested
for
salmonella
Allerdings
ist
dieses
Verfahren
bei
einer
Ausgangskonzentration
<
10
mg/l
DOC
nicht
zuverlässig
,
da
entweder
nicht
alle
Bakterien
beseitigt
werden
oder
aber
der
Kohlenstoff
als
Bestandteil
des
Bakterienplasmas
erneut
gelöst
wird
. [EU]
The
method
is
not
reliable
at
initial
concentration
of
<
10
mg
DOC/l
since
either
not
all
bacteria
are
removed
or
carbon
as
part
of
the
bacterial
plasma
is
redissolved
.
Am
4.
Januar
2007
legte
Norwegen
der
EFTA-Überwachungsbehörde
(
nachstehend
die
"Überwachungsbehörde"
)
sein
Programm
zur
Bekämpfung
und
Tilgung
der
Bakteriellen
Nierenerkrankung
vor
. [EU]
WHEREAS
,
on
4
January
2007
,
Norway
submitted
to
the
EFTA
Surveillance
Authority
(hereinafter
referred
to
as
the
Authority
)
its
control
and
eradication
programme
for
Bacterial
Kidney
Disease
,
Andererseits
können
Faktoren
,
die
eine
verstärkte
Empfindlichkeit
des
Rückmutationstests
an
Bakterien
bewirken
,
zu
einer
Überbewertung
der
mutagenen
Wirkung
führen
. [EU]
On
the
other
hand
,
factors
,
which
enhance
the
sensitivity
of
the
bacterial
reverse
mutation
test
can
lead
to
an
overestimation
of
mutagenic
activity
.
Anmerkung:
Wird
kommunales
Abwasser
verwendet
,
ist
es
wenig
zweckmäßig
,
ein
Inokulum
mit
geringer
Bakterienkonzentration
zu
wählen
;
hier
ist
Belebtschlamm
einzusetzen
. [EU]
Remark:
when
domestic
sewage
is
used
,
there
would
be
no
point
in
using
an
inoculum
of
low
bacterial
concentration
,
but
activated
sludge
may
be
used
.
Anschließend
werden
die
Tiere
mit
vorsichtigen
Wischbewegungen
gewaschen
,
wobei
die
geschorenen
Flächen
in
eine
Antibiotikalösung
getaucht
werden
(
die
Lösung
enthält
beispielsweise
Streptomycin
,
Penicillin
,
Chloramphenicol
und
Amphotericin
in
Konzentrationen
,
die
ein
bakterielles
Wachstum
verhindern
). [EU]
Then
,
the
animals
are
washed
by
careful
wiping
,
whilst
submerging
the
clipped
area
in
antibiotic
solution
(containing,
for
example
,
streptomycin
,
penicillin
,
chloramphenicol
,
and
amphotericin
,
at
concentrations
effective
in
inhibiting
bacterial
growth
).
Auf
der
Grundlage
einer
Bestimmung
der
Perzentil-Werte
der
log10-Normalwahrscheinlichkeitsdichtefunktion
mikrobiologischer
Daten
des
jeweiligen
Badegewässers
wird
der
Perzentil-Wert
wie
folgt
abgeleitet:i
)
Ausgangswert
ist
der
log10-Wert
aller
Bakterienwerte
in
der
zu
bewertenden
Datensequenz
. [EU]
Based
upon
percentile
evaluation
of
the
log10
normal
probability
density
function
of
microbiological
data
acquired
from
the
particular
bathing
water
,
the
percentile
value
is
derived
as
follows:
(i)
Take
the
log10
value
of
all
bacterial
enumerations
in
the
data
sequence
to
be
evaluated
.
Auf
einem
Objektträger
einen
Ausstrich
des
Bakterienexsudats
aus
infiziertem
Gewebe
oder
von
einer
48-Stunden-Kultur
auf
YPGA
oder
SPA
(
Anlage
2)
herstellen
. [EU]
Prepare
a
smear
of
bacterial
ooze
from
infected
tissue
or
from
a
48-hour
culture
on
YPGA
or
SPA
medium
(Appendix 2)
on
a
microscope
slide
.
Ausschlaggebend
ist
die
chemische
Klasse
,
und
bestimmte
Kanzerogene
sind
durch
diesen
Test
nicht
nachweisbar
,
weil
ihre
Wirkung
auf
anderen
,
nicht
gentoxischen
Mechanismen
oder
in
Bakterienzellen
fehlenden
Mechanismen
beruht
. [EU]
It
is
dependent
on
chemical
class
and
there
are
carcinogens
that
are
not
detected
by
this
test
because
they
act
through
other
,
non-genotoxic
,
mechanisms
or
mechanisms
absent
in
bacterial
cells
.
Bacterial
wilt
disease:
Molecular
and
Ecological
Aspects
.
Springer
(
Berlin
)
pp
. [EU]
Bacterial
wilt
disease:
Molecular
and
Ecological
Aspects
.
bakterielle
Cellulitis
der
Kämme
und
Kehllappen
. [EU]
bacterial
cellulitis
of
the
comb
and
wattles
.
Bakterielle
Nierenerkrankung
[EU]
Bacterial
kidney
disease
[3]
Bakterielle
Nierenerkrankung
(
BKD
) [EU]
Bacterial
kidney
disease
(BKD)
Bakterielle
Nierenkrankheit
(
BKD
) [EU]
Bacterial
kidney
disease
(BKD)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bacterial":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners