DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

256 results for 426
Tip: Conversion of units

 German  English

1900 bis heute, Knaur 2002, 512 S., Hardcover, durchgehend vierfarbig, 98 Euro, ISBN: 3-426-66479-8 [G] 1900 bis heute, Knaur 2002, 512 pages, hardcover, printed in four colours throughout, EUR 98, ISBN: 3-426-66479-8

%1607 bei ca. 426 nm in Ethanol [EU] %1607 at ca 426 nm in ethanol

[1] Richtlinie 90/426/EWG des Rates vom 26. Juni 1990 zur Festlegung der tierseuchenrechtlichen Vorschriften für das Verbringen von Equiden und für ihre Einfuhr aus Drittländern (ABl. L 224 vom 18.8.1990, S. 42). [EU] Council Directive 90/426/EEC of 26 June 1990 on animal health conditions governing the movement and import from third countries of equidae (OJ L 224, 18.8.1990, p. 42).

31990 L 0426: Richtlinie 90/426/EWG des Rates vom 26. Juni 1990 zur Festlegung der tierseuchenrechtlichen Vorschriften für das Verbringen von Equiden und für ihre Einfuhr aus Drittländern (ABl. L 224 vom 18.8.1990, S. 42), geändert durch: [EU] Council Directive 90/426/EEC of 26 June 1990 on animal health conditions governing the movement and import from third countries of equidae (OJ L 224, 18.8.1990, p. 42), as amended by:

422-426 4th floor, Strand Rd, FJV Commercial Centre, Botahtaung, Rangun (Yangon) [EU] 422-426 4th floor, Strand Rd, FJV Commercial Centre, Botahtaung, Yangon

422-426, Botahtaung Pagoda Rd. Cor. of Strand Rd. BTHGG, Rangun (Yangon) [EU] 422-426, Botahtaung Pagoda Rd. Cor. of Strand Rd. BTHGG, Yangon

422-426 Botahtaung Pagoda Road, Cor of Strand Rd, Botahtaung, Rangun (Yangon) [EU] 422-426 Botahtaung Pagoda Road, Cor of Strand Rd, Botahtaung, Yangon

422-426 Strand Rd, FJV Commercial Centre, Botahtaung, Rangun (Yangon) [EU] 422-426 Strand Rd, FJV Commercial Centre, Botahtaung, Yangon

Abgesehen von der Präzisierung der Warendefinition durch die Aufnahme von "weiß gefärbten" GPF besteht zwischen der Definition der betroffenen Ware nach der Verordnung (EG) Nr. 426/2005 der Kommission ("vorläufige Verordnung") und derjenigen nach der endgültigen Verordnung der Ausgangsuntersuchung (d. h. der ursprünglichen Verordnung) kein weiterer Unterschied. [EU] Moreover, apart from a clarification on the product scope regarding the inclusion of 'dyed white' PFF, there is no other difference between the product concerned as defined in Commission Regulation (EC) No 426/2005 [7] (the provisional Regulation) and the definitive Regulation of the original investigation (i.e. the original Regulation).

ABl. L 259 vom 6.10.1999, S. 27. Verordnung geändert durch die Entscheidung 2000/426/EG (ABl. L 165 vom 6.7.2000, S. 33). [EU] OJ L 259, 6.10.1999, p. 27. Decision as amended by Decision 2000/426/EC (OJ L 165, 6.7.2000, p. 33).

Abweichend von dem Verbot gemäß Nummer 5.1 werden andere als registrierte Pferde für die Verbringung aus der Befallszone in die Schutzzone, Überwachungszone oder das AHS-freie Gebiet, für die Verbringung aus der Schutzzone in die Überwachungszone und das AHS-freie Gebiet sowie für die Verbringung aus der Überwachungszone in das AHS-freie Gebiet ausschließlich unter den Bedingungen gemäß Artikel 5 Absatz 3 der Richtlinie 90/426/EWG zugelassen. [EU] By way of derogation from the prohibitions laid down in point 5.1, equidae other than registered horses can be admitted from the infected zone into the protection zone, the surveillance zone and the AHS free area, and from the protection zone into the surveillance zone and the AHS free area, and from the surveillance zone into the AHS free area exclusively under the conditions of Article 5(3) of Directive 90/426/EEC.

Allerdings zeigen jüngste Fälle von EIA bei Nutz- und Zuchtequiden, die aus Rumänien in andere Mitgliedstaaten versandt wurden, sowie die kürzlich veröffentlichten Ergebnisse eines 2009 von den Dienststellen der Kommission gemäß Artikel 10 der Richtlinie 90/426/EWG in diesem Staat durchgeführten Inspektionsbesuchs, dass die Entscheidung 2007/269/EG nur unzureichend umgesetzt, durchgesetzt und überwacht wird. [EU] However, recent cases of EIA in equidae for breeding and production dispatched from Romania to other Member States, and the recently published outcome of a veterinary inspection mission carried out by the Commission's services in 2009 in that Member State in accordance with Article 10 of Directive 90/426/EEC [5], indicate that Decision 2007/269/EC is poorly implemented, enforced and monitored.

Alternativ: nD120 1,426-1,440 [EU] Alternative: nD120 1,426-1,440

Am 15. März 2005 führte die Kommission mit der Verordnung (EG) Nr. 426/2005 (nachstehend "vorläufige Verordnung" genannt) vorläufige Antidumpingzölle auf die Einfuhren bestimmter veredelter Gewebe aus Polyester-Filamenten mit Ursprung in der Volksrepublik China (nachstehend "VR China" genannt) ein. [EU] On 15 March 2005, the Commission imposed, by Regulation (EC) No 426/2005 [2] (the provisional Regulation), a provisional anti-dumping duty on imports of certain finished polyester filament fabrics originating in the People's Republic of China (PRC).

Anmeldung des KMU-Aufschlags (N 426/05) [EU] Notification of SME bonus (N 426/05)

Argentinien (AR), Barbados (BB), Bermuda (BM), Bolivien (BO), Brasilien Teil des Drittlandes oder Gebiets gemäß Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 90/426/EWG entsprechend den Angaben in den Spalten 3 und 4 des Anhangs I der Entscheidung 2004/211/EG. [EU] Argentina (AR), Barbados (BB), Bermuda (BM), Bolivia (BO), Brazil [3] Part of the third country or territory in accordance with Article 13(2)(a) of Directive 90/426/EEC as indicated in columns 3 and 4 of Annex I to Decision 2004/211/EC.

aus dem Hoheitsgebiet eines Landes oder dem gemäß Artikel 13 Absatz 2 der Entscheidung 90/426/EWG regionalisierten Teil seines Hoheitsgebiets eingeführt worden ist, das gemäß den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften als nicht von der Afrikanischen Pferdepest befallen gilt, und das unter vektorgeschützten Bedingungen auf dem Luftwege vom Flughafen Johannesburg in das AHS-freie Gebiet versandt wurde. [EU] the horse was imported from the territory of a country or the part of the territory regionalised in accordance with Article 13(2) of Directive 90/426/EEC, considered in accordance with Community legislation as not infected with African horse sickness and was air-freighted under vector-protected conditions from the airport in Johannesburg to the AHS free area.

Aussetzung der Gültigkeit/erneute Gültigkeit des Dokuments gemäß Artikel 4 Absatz 4 der Richtlinie 90/426/EWG und Liste der anzeigepflichtigen Krankheiten. [EU] Invalidation/revalidation of the document in accordance with Article 4(4) of Directive 90/426/EEC and list of compulsorily notifiable diseases.

Australien (AU), Belarus (BY), Kroatien (HR), Kirgisistan [3] (KG), Montenegro (ME), ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien [4] (MK), Neuseeland (NZ), Serbien (RS), Russland [2] Teil des Drittlandes oder Gebiets gemäß Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 90/426/EWG des Rates entsprechend den Angaben in den Spalten 3 und 4 des Anhangs I der Entscheidung 2004/211/EG. [EU] Australia (AU), Belarus (BY), Croatia (HR), Kyrgyzstan [2] [3] (KG), Montenegro (ME), former Yugoslav Republic of Macedonia [4] (MK), New Zealand (NZ), Serbia (RS), Russia [2] Part of the third country or territory in accordance with Article 13(2)(a) of Directive 90/426/EEC as indicated in columns 3 and 4 of Annex I to Decision 2004/211/EC.

Bei der Prüfung einer anderen angemeldeten Beihilfemaßnahme zugunsten von Sovello (Staatliche Beihilfe C 21/08 - ex N 864/06) fand die Kommission Anhaltspunkte dafür, dass die Entscheidung über die Beihilfe N 426/05 möglicherweise auf - im Rahmen der Anmeldung vorgelegten - unvollständigen bzw. unrichtigen Informationen beruhte. [EU] During its examination of another notified aid measure for Sovello (State aid case C 21/08 [4] - ex N 864/06), the Commission uncovered evidence that the decision on State aid case N 426/2005 may have been based on incomplete/incorrect information submitted during the notification procedure.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners