DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

116 results for 379
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Da sich keine Produktionsvorteile ergeben, kann die gesamte Beihilfe in Höhe von 1,379 Mrd. ITL (712184,06 EUR; Beihilfeintensität von 7 %) genehmigt werden - [EU] Since there are no production benefits, the full amount of aid can be approved: at an aid intensity of 7 %, this amounts to ITL 1,379 billion (EUR 712184,06),

Das Mandat dieser Mission wurde mit der Gemeinsamen Aktion 2008/379/GASP des Rates bis zum 24. November 2008 verlängert. [EU] The mandate of that Mission was extended until 24 November 2008 by Council Joint Action 2008/379/CFSP [2].

Der Anhang des Beschlusses 2009/379/EG wird durch den Anhang dieses Beschlusses ersetzt. [EU] The Annex to Decision 2009/379/EC is amended in accordance with the Annex to this Decision.

Der Pensionssicherungsverein und die Berufsgenossenschaft befinden sich in einer Lage, wie sie in Randnummer 58 des Urteiles des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaft in der Rechtssache C-379/98 (PreussenElektra) beschrieben ist. [EU] The situation of the Mutual Insurance Association and the Employer's Liability Insurance Association corresponds to the one envisaged in paragraph 58 of the judgment of the Court of Justice in Case C-379/98 (PreussenElektra) [21].

Der Rat hat - soweit dies praktisch möglich war - allen einzelnen betroffenen Personen, Vereinigungen und Körperschaften eine Begründung zukommen lassen, in der er jeweils darlegt, warum sie in den Beschlüssen 2006/379/EG und 2006/1008/EG aufgeführt sind. [EU] The Council has provided all the persons, groups and entities for which this was practically possible with statements of reasons explaining the reasons why they have been listed in Decisions 2006/379/EC and 2006/1008/EC.

Der Sonderfall des Gaskraftwerks Żarnowiecka Elektrownia Gazowa Sp. z o.o. [EU] The specific case of Żarnowiecka Elektrownia Gazowa Sp. z o.o.

Der Text der Entscheidung 2004/379/EG muss wie folgt lauten: [EU] Decision 2004/379/EC should read as follows:

Die Beschlüsse 2006/379/EG und 2006/1008/EG werden aufgehoben. [EU] Decisions 2006/379/EC and 2006/1008/EC are hereby repealed.

die Eintragung für die örtliche Einheit "PL18190 STRZYŻÓW N. WISŁ;OKIEM" erhält folgende Fassung: [EU] the entry for the local unit 'PL18190 STRZYŻÓW N. WISŁ;OKIEM' is replaced by the following:

Die Empfehlung 2010/379/EU der Kommission vom 5. Juli 2010 zur Risikobewertung der bei technischen Unterwegskontrollen (von Nutzfahrzeugen) gemäß der Richtlinie 2000/30/EG des Europäischen Parlaments und des Rates festgestellten Mängel ist in das Abkommen aufzunehmen - [EU] Commission Recommendation 2010/379/EU of 5 July 2010 on the risk of deficiencies detected during technical roadside inspections (of commercial vehicles) in accordance with Directive 2000/30/EC of the European Parliament and of the Council [2] is to be incorporated into the Agreement,

Die Entscheidung 2004/379/EG der Kommission vom 26. April 2004 zur Änderung der Entscheidung 2001/471/EG hinsichtlich der bakteriologischen Untersuchungen in bestimmten Fleischbetrieben, berichtigt in ABl. L 199 vom 7.6.2004, S. 1, ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2004/379/EC of 26 April 2004 amending Decision 2001/471/EC as regards bacteriological tests in certain meat establishments, as corrected by OJ L 199, 7.6.2004, p. 1, is to be incorporated into the Agreement.

Die Entscheidung 2005/379/EG der Kommission vom 17. Mai 2005 über Zuchtbescheinigungen und Angaben für reinrassige Zuchtrinder, ihr Sperma, ihre Eizellen und Embryonen ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2005/379/EC of 17 May 2005 on pedigree certificates and particulars for pure-bred breeding animals of the bovine species, their semen, ova and embryos is to be incorporated into the Agreement.

Die Kommission steht daher auf dem Standpunkt, dass dem Gaskraftwerk Żarnowiecka Elektrownia Gazową; Sp. z o.o. mit den PPA keine Beihilfe gewährt wurde. [EU] The Commission therefore takes the view that this PPA did not provide any aid to Żarnowiecka Elektrownia Gazowa Sp. z o.o.

Die Mitgliedstaaten, die die in den Artikeln 371, 375, 376 und 377, in Artikel 378 Absatz 2, Artikel 379 Absatz 2 und den Artikeln 380 bis 390 genannten Umsätze von der Steuer befreien, können den Steuerpflichtigen die Möglichkeit einräumen, sich für die Besteuerung der betreffenden Umsätze zu entscheiden. [EU] Member States which exempt the transactions referred to in Articles 371, 375, 376 or 377, Article 378(2), Article 379(2) or Articles 380 to 390 may grant taxable persons the right to opt for taxation of those transactions.

Die PPA mit dem Gaskraftwerk Żarnowiecka Elektrownia Gazową; Sp. z o.o. wurde am 17. Mai 2006 vom Netzbetreiber PSE gekündigt, also noch bevor die fortgeschrittene Bauphase erreicht war. [EU] The PPA with Żarnowiecka Elektrownia Gazowa Sp. z o.o. was terminated by PSE on 17 May 2006, before construction work on the power plant reached the advanced stage.

Diese Angaben können jedoch auch in anderen Dokumenten enthalten sein, die das Sperma begleiten, sofern die Zuchtorganisation, die das Herdbuch führt, die Dokumente mit folgendem Satz beglaubigt: "Der Unterzeichnete bescheinigt, dass die beigefügten Dokumente die Angaben gemäß Artikel 3 der Entscheidung 2005/379/EG der Kommission enthalten: ...", ergänzt durch eine umfassende Liste der relevanten Anhänge. [EU] However, those particulars may be contained in other documents accompanying the semen provided that the breeding organisation keeping the herd-book certifies the documents with the following sentence: 'The undersigned certifies that the particulars required by Article 3 of Commission Decision 2005/379/EC are contained in the documents attached: [...]', completed with an exhaustive list of the relevant attachments.

Diese Angaben können jedoch auch in anderen Dokumenten enthalten sein, die das Tier begleiten, sofern die Zuchtorganisation, die das Herdbuch führt, die Dokumente mit folgendem Satz beglaubigt: "Der Unterzeichnete bescheinigt, dass die beigefügten Dokumente die Angaben gemäß Artikel 2 der Entscheidung 2005/379/EG der Kommission enthalten: ...", ergänzt durch eine umfassende Liste der relevanten Anhänge. [EU] However, those particulars may be contained in other documents accompanying the animal provided that the breeding organisation keeping the herd-book certifies the documents with the following sentence: 'The undersigned certifies that the particulars required by Article 2 of Commission Decision 2005/379/EC are contained in the documents attached: [...]', completed with an exhaustive list of the relevant attachments.

Diese Angaben können jedoch auch in anderen Dokumenten enthalten sein, die die Eizellen begleiten, sofern die Zuchtorganisation, die das Herdbuch führt, die Dokumente mit folgendem Satz beglaubigt: "Der Unterzeichnete bescheinigt, dass die beigefügten Dokumente die Angaben gemäß Artikel 4 der Entscheidung 2005/379/EG der Kommission enthalten: ...", ergänzt durch eine umfassende Liste der relevanten Anhänge. [EU] However, those particulars may be contained in other documents accompanying the ova provided that the breeding organisation keeping the herd-book certifies the documents with the following sentence: 'The undersigned certifies that the particulars required by Article 4 of Commission Decision 2005/379/EC are contained in the documents attached: [...]' completed with an exhaustive list of the relevant attachments.

Diese Angaben können jedoch auch in anderen Dokumenten enthalten sein, die die Embryos begleiten, sofern die Zuchtorganisation, die das Herdbuch führt, die Dokumente mit folgendem Satz beglaubigt: "Der Unterzeichnete bescheinigt, dass die beigefügten Dokumente die Angaben gemäß Artikel 5 der Entscheidung 2005/379/EG der Kommission enthalten: ...", ergänzt durch eine umfassende Liste der relevanten Anhänge. [EU] However, those particulars may be contained in other documents accompanying the embryos provided that the breeding organisation keeping the herd-book certifies the documents with the following sentence: 'The undersigned certifies that the particulars required by Article 5 of Commission Decision 2005/379/EC are contained in the documents attached: [...]' completed with an exhaustive list of the relevant attachments.

Diese leiten sich unmittelbar aus den Bestimmungen der Entscheidung 86/404/EWG der Kommission ab, die aufgehoben und durch die Entscheidung 2005/379/EG der Kommission vom 17. Mai 2005 über Zuchtbescheinigungen und Angaben für reinrassige Zuchtrinder, ihr Sperma, ihre Eizellen und Embryonen [4] ersetzt worden ist. [EU] Those requirements derive directly from Commission Decision 86/404/EEC [3], which was repealed and replaced by Commission Decision 2005/379/EC of 17 May 2005 on pedigree certificates and particulars for pure-bred breeding animals of the bovine species, their semen, ova and embryos [4].

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners