DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

132 results for 300/2008
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Die Anwendung der gemäß Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 erlassenen allgemeinen Maßnahmen sollte deshalb bis zur Verabschiedung von Durchführungsvorschriften gemäß Artikel 4 Absatz 3, spätestens jedoch bis zum 29. April 2010, ausgesetzt werden. [EU] Therefore, the application of the general measures adopted pursuant to Article 4(2) of Regulation (EC) No 300/2008 should be deferred until the adoption of implementing rules pursuant to Article 4(3), but not later than 29 April 2010.

Die Anwendung der gemäß Artikel 4 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 erlassenen Kriterien sollte deshalb bis zur Verabschiedung von Durchführungsvorschriften gemäß Artikel 4 Absatz 3, längstens jedoch bis zum 29. April 2010, ausgesetzt werden. [EU] Therefore, the application of the criteria adopted pursuant to Article 4(4) of Regulation (EC) No 300/2008 should be deferred until the adoption of implementing rules pursuant to Article 4(3), but not later than 29 April 2010.

Die Behörde, der Betreiber oder die Stelle, die Ausrüstungen für die Durchführung der Maßnahmen einsetzt, für die sie/er aufgrund des nationalen Sicherheitsprogramms für die Zivilluftfahrt nach Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 zuständig ist, stellt durch vertretbare Maßnahmen sicher, dass die Ausrüstungen den Anforderungen dieses Kapitels entsprechen. [EU] The authority, operator or entity using equipment for the implementation of measures for which it is responsible in accordance with the national civil aviation security programme as referred to in Article 10 of Regulation (EC) No 300/2008 shall take reasonable steps to ensure that the equipment meets the standards set out in this chapter.

Die Behörde, der Flughafenbetreiber, das Luftfahrtunternehmen oder sonstige Firma, die Personen einsetzt, die Maßnahmen durchführen oder für deren Durchführung verantwortlich sind, welche aufgrund des nationalen Sicherheitsprogramms für die Zivilluftfahrt nach Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 in ihrer Zuständigkeit liegen, stellt sicher, dass diese Personen die Anforderungen dieses Kapitels erfüllen. [EU] The authority, airport operator, air carrier or entity deploying persons implementing, or responsible for implementing, measures for which it is responsible in accordance with the national civil aviation security programme as referred to in Article 10 of Regulation (EC) No 300/2008 shall ensure that these persons meet the standards set out in this chapter.

Die besondere geografische Lage und die geringe Bevölkerungsdichte Islands sowie die Zusammensetzung der Luftverkehrsflotte für die Inlandsflüge in Island machen es erforderlich, dass die Verordnung (EG) Nr. 300/2008 nicht für Inlandsflüge auf isländischem Grundgebiet gilt. [EU] The specific geographical location and low population density of Iceland, as well as the composition of the fleet of aircraft serving on domestic routes in Iceland require that Regulation (EC) No 300/2008 does not apply to domestic air services in the territory of Iceland.

Die Entwicklung und Durchführung eines nationalen Qualitätskontrollprogramms in allen Mitgliedstaaten ist von zentraler Bedeutung für die Gewährleistung der Wirksamkeit ihrer nationalen Programme für die Sicherheit der Zivilluftfahrt gemäß Artikel 11 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 300/2008. [EU] The development and implementation of a national quality control programme by each Member State is essential to ensure the effectiveness of its national civil aviation security programme in accordance with Article 11(1) of Regulation (EC) No 300/2008.

Die EU-Validierung der Luftsicherheit ist ein standardisiertes, dokumentiertes, unparteiisches und objektives Verfahren zur Erlangung und Bewertung von Nachweisen, mit denen ermittelt wird, bis zu welchem Grad die validierte Stelle die Anforderungen erfüllt, die durch die Verordnung (EG) Nr. 300/2008 und ihre Durchführungsbestimmungen vorgegeben sind. [EU] EU aviation security validation is a standardised, documented, impartial and objective process for obtaining and evaluating evidence to determine the level of compliance of the validated entity with requirements set out in regulation (EC) No 300/2008 and its implementing acts.

Die Flüssigkeiten, Aerosole und Gele sind gemäß den Anforderungen der aufgrund von Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 verabschiedeten Durchführungsbestimmungen zu kontrollieren. [EU] They shall be screened in accordance with the requirements of implementing rules adopted pursuant to Article 4(3) of Regulation (EC) No 300/2008.

Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des gemäß Artikel 19 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 eingerichteten Ausschusses für Luftsicherheit in der Zivilluftfahrt - [EU] The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Committee for Civil Aviation Security set up by Article 19(1) of Regulation (EC) No 300/2008,

Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des gemäß Artikel 19 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 eingerichteten Ausschusses für Luftsicherheit in der Zivilluftfahrt - [EU] The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Committee on Civil Aviation Security set up by Article 19(1) of Regulation (EC) No 300/2008,

Die Kommission kann in Übereinstimmung mit dem Regelungsverfahren gemäß Artikel 19 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 beschließen, dass das Luftfahrtunternehmen nicht mehr als ACC3 anzuerkennen ist, entweder für bestimmte oder alle Strecken von Drittstaaten in die Union. [EU] The Commission may, in accordance with the regulatory procedure referred to in Article 19(2) of Regulation (EC) No 300/2008 then decide that the carrier may no longer be recognised as an ACC3, either for specific or for all routes from third countries into the Union.

Die Mitgliedstaaten können auf Flughäfen oder in abgegrenzten Flughafenbereichen von den in Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 genannten gemeinsamen Grundnormen abweichen und auf der Grundlage einer ortsbezogenen Risikobewertung Sicherheitsmaßnahmen treffen, die einen angemessenen Schutz gewährleisten, sofern sich der Verkehr auf diesen Flughäfen oder in diesen abgegrenzten Flughafenbereichen auf eine oder mehrere der folgenden Kategorien beschränkt: [EU] Member States may derogate from the common basic standards referred to in Article 4(1) of Regulation (EC) No 300/2008 and adopt alternative security measures that provide an adequate level of protection on the basis of a local risk assessment at airports or demarcated areas of airports where traffic is limited to one or more of the following categories:

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass alle regulatorischen Anforderungen erfüllt sind, um die Bereitstellung von Ausrüstungen zur Kontrolle von Flüssigkeiten, die den Anforderungen der gemäß Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 verabschiedeten Durchführungsbestimmungen entsprechen, innerhalb der in Absatz 1 und 2 genannten Fristen zu ermöglichen. [EU] Member States shall ensure that all regulatory requirements are in place to allow deployment of liquid screening equipment complying with the requirements of implementing rules adopted pursuant to Article 4(3) of Regulation (EC) No 300/2008, in time to meet the deadlines referred to under paragraph 1 and 2.

Die nach Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 zu erlassenden Durchführungsvorschriften können vorschreiben, dass [EU] The implementing rules to be adopted pursuant to Article 4(3) of Regulation (EC) No 300/2008 may require that:

Die nationalen Sicherheitsprogramme für die Zivilluftfahrt tragen gemäß Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 dieser Verordnung angemessen Rechnung. [EU] In accordance with Article 10(1) of Regulation (EC) No 300/2008, national civil aviation security programmes shall take appropriate account of this Regulation.

Diese allgemeinen Maßnahmen sind notwendig, damit die Luftsicherheit in der Europäischen Union ein Niveau erreicht, das den Standards entspricht, die in der durch die Verordnung (EG) Nr. 300/2008 aufgehobenen Verordnung (EG) Nr. 2320/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates festgelegt wurden. [EU] These general measures are necessary in order to achieve a level of aviation security within the European Union that is equivalent to the standards required by Regulation (EC) No 2320/2002 [2], which was repealed by Regulation (EC) No 300/2008.

Diese Bestimmungen sollten gemäß Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 separat verabschiedet werden. [EU] These shall be adopted separately pursuant to Article 4(3) of Regulation (EC) No 300/2008.

Diese Verordnung sieht allgemeine Maßnahmen zur Ergänzung der im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 genannten gemeinsamen Grundstandards vor, die dazu dienen, [EU] This Regulation provides for general measures to supplement the common basic standards set out in the Annex to Regulation (EC) No 300/2008 in order to:

Diese Verordnung sollte daher ab dem 29. April 2010 gelten, um die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 und ihrer Durchführungsbestimmungen zu harmonisieren. [EU] This Regulation should therefore apply as from 29 April 2010 in order to harmonise the application of Regulation (EC) No 300/2008 and its implementing acts.

Diese Verordnung sollte daher ab dem 29. April 2010 zusammen mit der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 und ihren Ergänzungs- und Durchführungsbestimmungen in Kraft treten. [EU] This Regulation should therefore apply as from 29 April 2010 together with Regulation (EC) No 300/2008 and its supplementing and implementing acts.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners