A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
43 results for 1999/32/EC
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
12
.
Richtlinie
2005/33/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
6.
Juli
2005
zur
Änderung
der
Richtlinie
1999/32/EG
im
Hinblick
auf
den
Schwefelgehalt
von
Schiffskraftstoffen
. [EU]
Directive
2005/33/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
6
July
2005
amending
Directive
1999/32/EC
as
regards
the
sulphur
content
of
marine
fuels
[10].
14
.
Richtlinie
1999/32/EG
des
Rates
vom
26
.
April
1999
über
eine
Verringerung
des
Schwefelgehalts
bestimmter
flüssiger
Kraft-
oder
Brennstoffe
[EU]
Council
Directive
1999/32/EC
of
26
April
1999
relating
to
a
reduction
in
the
sulphur
content
of
certain
liquid
fuels
7.
Richtlinie
1999/32/EG
des
Rates
vom
26
.
April
1999
über
eine
Verringerung
des
Schwefelgehalts
bestimmter
flüssiger
Kraft-
oder
Brennstoffe
und
zur
Änderung
der
Richtlinie
93/12/EWG
[EU]
Council
Directive
1999/32/EC
of
26
April
1999
relating
to
a
reduction
in
the
sulphur
content
of
certain
liquid
fuels
[7]
Abweichend
von
Artikel
3
Absatz
1
der
Richtlinie
1999/32/EG
gelten
die
Anforderungen
an
den
Schwefelgehalt
von
Schwerölen
in
Bulgarien
bis
zum
31
.
Dezember
2011
nicht
für
den
heimischen
Verbrauch
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
3(1)
of
Directive
1999/32/EC
,
the
requirements
for
the
sulphur
content
of
heavy
fuel
oils
shall
not
apply
in
Bulgaria
until
31
December
2011
for
local
use
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
1
der
Richtlinie
1999/32/EG
gelten
die
Anforderungen
an
den
Schwefelgehalt
von
Gasöl
in
Bulgarien
bis
zum
31
.
Dezember
2009
nicht
für
den
heimischen
Verbrauch
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
4(1)
of
Directive
1999/32/EC
,
the
requirements
for
the
sulphur
content
of
gas
oils
shall
not
apply
in
Bulgaria
until
31
December
2009
for
local
use
.
Änderungen
der
Richtlinie
1999/32/EG
[EU]
Amendments
to
Directive
1999/32/EC
Aufgrund
der
Verabschiedung
der
Richtlinie
2010/75/EU
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
24
.
November
2010
über
Industrieemissionen
(
integrierte
Vermeidung
und
Verminderung
der
Umweltverschmutzung
),
mit
der
die
Rechtsvorschriften
der
Union
über
Industrieemissionen
neu
gefasst
wurden
,
müssen
die
den
maximalen
Schwefelgehalt
von
Schwerölen
betreffenden
Bestimmungen
der
Richtlinie
1999/32/EG
geändert
werden
. [EU]
Following
the
adoption
of
Directive
2010/75/EU
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
24
November
2010
on
industrial
emissions
(integrated
pollution
prevention
and
control
) [5],
which
recasts
the
Union
legislation
on
industrial
emissions
,
it
is
necessary
to
amend
the
provisions
of
Directive
1999/32/EC
relating
to
maximum
sulphur
content
of
heavy
fuel
oil
accordingly
.
Außerdem
müssen
die
Mitgliedstaaten
eine
Regelung
für
wirksame
,
verhältnismäßige
und
abschreckende
Sanktionen
bei
Verstößen
gegen
die
Bestimmungen
der
Richtlinie
1999/32/EG
einführen
. [EU]
It
is
also
necessary
for
Member
States
to
establish
a
system
of
effective
,
proportionate
and
dissuasive
penalties
for
non-compliance
with
the
provisions
of
Directive
1999/32/EC
.
Beschluss
2010/769/EU
der
Kommission
vom
13
.
Dezember
2010
über
die
Festlegung
von
Kriterien
für
den
Einsatz
von
Technologien
,
die
bei
Flüssiggastankern
eine
Alternative
zur
Verwendung
schwefelarmer
Schiffskraftstoffe
darstellen
,
die
den
Anforderungen
des
Artikels
4b
der
Richtlinie
1999/32/EG
des
Rates
über
eine
Verringerung
des
Schwefelgehalts
bestimmter
flüssiger
Kraft-
oder
Brennstoffe
in
der
durch
die
Richtlinie
2005/33/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
den
Schwefelgehalt
von
Schiffskraftstoffen
geänderten
Fassung
entsprechen
. [EU]
Commission
Decision
2010/769/EU
of
13
December
2010
on
the
establishment
of
criteria
for
the
use
by
liquefied
natural
gas
carriers
of
technological
methods
as
an
alternative
to
using
low
sulphur
marine
fuels
meeting
the
requirements
of
Article
4b
of
Council
Directive
1999/32/EC
relating
to
a
reduction
in
the
sulphur
content
of
certain
liquid
fuels
as
amended
by
Directive
2005/33/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
the
sulphur
content
of
marine
fuels
[1].
Da
es
sich
hierbei
um
Maßnahmen
von
allgemeiner
Tragweite
handelt
,
die
eine
Änderung
nicht
wesentlicher
Bestimmungen
der
Richtlinie
1999/32/EG
,
auch
durch
Ergänzung
um
neue
nicht
wesentliche
Bestimmungen
,
bewirken
,
sind
diese
Maßnahmen
nach
dem
Regelungsverfahren
mit
Kontrolle
des
Artikels
5a
des
Beschlusses
1999/468/EG
zu
erlassen
. [EU]
Since
those
measures
are
of
general
scope
and
are
designed
to
amend
non-essential
elements
of
Directive
1999/32/EC
,
inter
alia
,
by
supplementing
it
with
new
non-essential
elements
,
they
must
be
adopted
in
accordance
with
the
regulatory
procedure
with
scrutiny
provided
for
in
Article
5a
of
Decision
1999/468/EC
.
Damit
die
Ziele
der
Richtlinie
1999/32/EG
erreicht
werden
,
müssen
die
Verpflichtungen
bezüglich
des
Schwefelgehalts
von
Schiffskraftstoffen
ordnungsgemäß
durchgesetzt
werden
. [EU]
Proper
enforcement
of
the
obligations
with
regard
to
the
sulphur
content
of
marine
fuels
is
necessary
in
order
to
achieve
the
aims
of
Directive
1999/32/EC
.
Der
Anhang
der
Richtlinie
1999/32/EG
erhält
die
Fassung
des
Anhangs
dieser
Richtlinie
. [EU]
The
Annex
to
Directive
1999/32/EC
is
replaced
by
the
Annex
to
this
Directive
.
Der
Beschluss
2010/769/EU
der
Kommission
vom
13
.
Dezember
2010
über
die
Festlegung
von
Kriterien
für
den
Einsatz
von
Technologien
,
die
bei
Flüssiggastankern
eine
Alternative
zur
Verwendung
schwefelarmer
Schiffskraftstoffe
darstellen
,
die
den
Anforderungen
des
Artikels
4b
der
Richtlinie
1999/32/EG
des
Rates
über
eine
Verringerung
des
Schwefelgehalts
bestimmter
flüssiger
Kraft-
oder
Brennstoffe
in
der
durch
die
Richtlinie
2005/33/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
den
Schwefelgehalt
von
Schiffskraftstoffen
geänderten
Fassung
entsprechen
,
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Decision
2010/769/EU
of
13
December
2010
on
the
establishment
of
criteria
for
the
use
by
liquefied
natural
gas
carriers
of
technological
methods
as
an
alternative
to
using
low
sulphur
marine
fuels
meeting
the
requirements
of
Article
4b
of
Council
Directive
1999/32/EC
relating
to
a
reduction
in
the
sulphur
content
of
certain
liquid
fuels
as
amended
by
Directive
2005/33/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
the
sulphur
content
of
marine
fuels
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Der
Hilfsbrenner
darf
nicht
mit
Brennstoff
gespeist
werden
,
der
höhere
Emissionen
zur
Folge
haben
kann
als
die
Verbrennung
von
Gasöl
gemäß
Artikel
2
Nummer
2
der
Richtlinie
1999/32/EG
des
Rates
vom
26
.
April
1999
über
eine
Verringerung
des
Schwefelgehalts
bestimmter
flüssiger
Kraft-
oder
Brennstoffe
,
von
Flüssiggas
oder
Erdgas
. [EU]
The
auxiliary
burner
shall
not
be
fed
with
fuels
which
can
cause
higher
emissions
than
those
resulting
from
the
burning
of
gas
oil
as
defined
in
Article
2(2)
of
Council
Directive
1999/32/EC
of
26
April
1999
relating
to
a
reduction
in
the
sulphur
content
of
certain
liquid
fuels
[36],
liquefied
gas
or
natural
gas
.
Die
Erfahrungen
bei
der
Durchführung
der
Richtlinie
1999/32/EG
haben
gezeigt
,
dass
eine
striktere
Überwachungs-
und
Durchsetzungsregelung
erforderlich
ist
,
um
die
ordnungsgemäße
Durchführung
jener
Richtlinie
zu
gewährleisten
. [EU]
The
experience
from
the
implementation
of
Directive
1999/32/EC
has
shown
that
there
is
a
need
for
a
stronger
monitoring
and
enforcement
regime
in
order
to
ensure
the
proper
implementation
of
that
Directive
.
Die
internationale
Seeschifffahrtsorganisation
(
IMO
)
verabschiedete
im
Oktober
2008
im
Kontext
der
Revision
des
internationalen
Übereinkommens
zur
Verhütung
der
Meeresverschmutzung
durch
Schiffe
(
MARPOL-Übereinkommen
)
Anforderungen
für
Schiffe
,
die
Emissions-Überwachungsgebiete
im
Sinne
von
Artikel
2
Absatz
3e
der
Richtlinie
1999/32/EG
befahren
,
und
die
ab
1.
Januar
2015
gelten
. [EU]
Requirements
were
adopted
in
October
2008
by
the
International
Maritime
Organisation
(IMO)
in
the
context
of
the
revision
of
the
International
Convention
for
the
Prevention
of
Pollution
from
Ships
(Marpol
Convention
),
to
be
implemented
from
1
January
2015
for
ships
sailing
within
emission
control
areas
as
defined
by
Article
2(3e)
of
Directive
1999/32/EC
.
Die
Richtlinie
1999/32/EG
des
Rates
vom
26
.
April
1999
über
eine
Verringerung
des
Schwefelgehalts
bestimmter
flüssiger
Kraft-
oder
Brennstoffe
behandelt
einige
Aspekte
der
Verwendung
von
Kraftstoffen
in
der
Binnenschifffahrt
. [EU]
Council
Directive
1999/32/EC
of
26
April
1999
relating
to
a
reduction
in
the
sulphur
content
of
certain
liquid
fuels
[10]
lays
down
some
aspects
of
fuel
use
in
inland
waterway
transport
.
Die
Richtlinie
1999/32/EG
gewährte
der
Schiffsbranche
ausreichend
Zeit
für
die
technischen
Anpassungen
an
einen
Grenzwert
von
maximal
0,1 %
Massenhundertteilen
für
Schiffskraftstoffe
,
die
von
Schiffen
am
Liegeplatz
in
Häfen
der
Gemeinschaft
verwendet
werden
. [EU]
Directive
1999/32/EC
allowed
sufficient
time
for
the
shipping
industry
to
bring
about
the
technical
adaptation
to
a
maximum
limit
of
0,1 %
sulphur
by
mass
for
marine
fuels
used
by
ships
at
berth
in
Community
ports
.
Die
Richtlinie
1999/32/EG
sollte
daher
entsprechend
geändert
werden
- [EU]
Directive
1999/32/EC
should
therefore
be
amended
accordingly
,
Die
Richtlinie
1999/32/EG
sollte
gemäß
ihrem
Artikel
3
Absatz
4
in
entsprechender
Weise
geändert
werden
. [EU]
Directive
1999/32/EC
should
be
revised
accordingly
,
as
provided
for
in
Article
3(4)
thereof
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1999/32/EC":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners