DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

98 results for 1946
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

1946 fand in Leipzig die erste Buchmesse nach dem Zweiten Weltkrieg mit 48 Verlagen statt. [G] The first book fair after the Second World War took place in Leipzig in 1946, with 48 publishers in attendance.

Ab 1946 testete man vor Kapustin Jar sowjetischen Atomraketen. [G] From 1946 they tested Soviet nuclear missiles near Kapustin Jar.

Am 17. Mai 1946 beginnt für die Studios, in denen die Filmproduktion 1912 begann, eine neue Ära. [G] 17th May 1946 saw the advent of a new era for the studios that first started to make films in 1912.

Das Haus gilt bereits heute als Ikone der Architektur des zwanzigsten Jahrhunderts, vergleichbar mit dem Barcelona Pavillon von Mies van der Rohe 1929 oder Mies' Farnsworth House von 1946. [G] The house is already regarded as an icon of 20th century architecture, comparable to Mies van der Rohe's 1929 Barcelona Pavilion or his 1946 Farnsworth House.

Gegründet 1946 als Periodikum für die damalige SBZ und spätere DDR und neu konzipiert 1993, stellt das akademischste und gediegenste der Fachorgane auch aktuelle Entwicklungen des deutschsprachigen und internationalen Theaters vor. [G] Founded in 1946 as the periodical for the then SOZ , which later became the GDR, and newly conceived in 1993, the most academic and venerable of the specialist publications also presents current developments in German-language and international theatre.

In den achtziger Jahren des letzten Jahrhunderts mussten bundesrepublikanische Comicmacher wie Matthias Schultheiss (* 1946), Brösel (* 1950), Walter Moers (* 1957), Bernd Pfarr (1958 - 2004) und Ralf König (* 1960) in Deutschland Grundlagenarbeit verrichten. [G] In the 1980s, comic book artists from the Federal Republic of Germany such as Matthias Schultheiss (1946-), Brösel (1950-), Walter Moers (1957-), Bernd Pfarr (1958-2004) and Ralf König (1960-) did work of fundamental importance in Germany.

Sie vor allem und die 1946 errichteten Darmstädter Ferienkurse für neue Musik demonstrieren, dass Deutschland vor allem nach dem Zweiten Weltkrieg das führende Land des musikalisch Zeitgenössischen war und geblieben ist. [G] They above all - alongside the Darmstadt Vacation Courses for New Music established in 1946 - demonstrate that Germany has been (particularly after world war two) and remains the leading country for what is musically contemporary.

"Villenhaushalt in Hamburg sucht Kindermädchen" - diese Anzeige führte die damals 23-jährige Friede Springer, geborene Riewerts, in das Haus des Medienmoguls Axel Cäsar Springer, der das gleichnamige Unternehmen unmittelbar nach dem Krieg 1946 gegründet hatte. [G] "Family in Hamburg villa seeks nanny" - this was the ad which brought 23-year-old Friede Springer, née Riewerts, into the house of media mogul Axel Cäsar Springer, who had set up the company bearing his name right after the war in 1946.

Wie Haitzinger wuchsen auch die Karikaturisten Luis Murschetz (* 1936) und Pepsch Gottscheber (* 1946) in Österreich auf und leben seit vielen Jahren in München. [G] Like Haitzinger, cartoonists Luis Murschetz (b.1936) and Pepsch Gottscheber (b.1946) grew up in Austria and have been based in Munich for many years.

Zu den Protagonisten des "Neuen Deutschen Design" zählen u.a. Heinz H. Landes (*1961), Axel Stumpf (*1957), Hermann Waldenburg (*1940), Kunstflug (Heiko Bartels *1947, Harald Hullmann *1946, Hardy Fischer * 1949), Ginbande (Uwe Fischer *1958, Achim Heine * 1955), Wolfgang Laubersheimer (*1955) und Stiletto (Frank Schreiner *1959) - sein Einkaufswagen-Sessel Consumer's rest von 1983 gehört inzwischen zu den Ikonen dieser Bewegung. [G] The representatives of "New German Design" include Heinz H. Landes (born in 1961), Axel Stumpf (born in 1957), Hermann Waldenburg ( born in 1940), Kunstflug (Heiko Bartels, born in 1947, Harald Hullmann, born in 1946 and Hardy Fischer, born in 1949), Ginbande (Uwe Fischer, born in 1958 and Achim Heine, born in 1955), Wolfgang Laubersheimer (born in 1955) and Stiletto (Frank Schreiner, born in 1959) - the latter's shopping trolley converted into seating, Consumer's Rest, of 1983 has meanwhile become one of the movement's icons.

Zum zweiten mit den Internationalen Ferienkursen für Neue Musik in Darmstadt, die gleich nach Ende des Zweiten Weltkrieges, 1946, aus der Taufe gehoben wurden, und wo sich die Großen der Zunft vor allem bis in die 1970-er Jahre zum Teil heftige ästhetische Debatten lieferten. [G] Secondly, the International Holiday Courses for New Music in Darmstadt, which were set up soon after the end of the Second World War in 1946, and where the greats of the new music fraternity engaged in sometimes fierce aesthetic discussions.

4. Bis zum 1. Januar 2017 kann ein Mitgliedstaat, der auch Vertragspartei des Übereinkommens der Internationalen Arbeitsorganisation über die Befähigungsausweise der Vollmatrosen, 1946 (Übereinkommen 74) ist, weiterhin Zeugnisse und Vermerke nach den Bestimmungen jenes Übereinkommens erneuern und ihre Gültigkeitsdauer verlängern. [EU] Until 1 January 2017, a Member State which is also a party to the International Labour Organisation Certification of Able Seamen Convention, 1946 (No 74) may continue to renew and revalidate certificates and endorsements in accordance with the provisions of the aforesaid Convention.

5.8.1946, Verwaltungsbezirk Sachalin [EU] 5.8.1946, Sakhalin Region

5. August 1946, Region Sachalin [EU] August 5, 1946, Sakhalin Region

"Artikel 4, 5, 6 und 7 des Vertrags vom 11. Juli 1959 (Anrechung von zwischen September 1940 und Juni 1946 zurückgelegten Versicherungszeiten)." [EU] 'Articles 4, 5, 6 and 7 of the Treaty of 11 July 1959 (reckoning of insurance periods completed between September 1940 and June 1946)';

Artikel 4 bis 7 des Vertrags vom 11. Juli 1959 (Anrechnung von zwischen September 1940 und Juni 1946 zurückgelegten Versicherungszeiten). [EU] Articles 4, 5, 6 and 7 of the Convention of 11 July 1959 (reckoning of insurance periods completed between September 1940 and June 1946).

Befehlshaber Militärhospital, Mingaladon, Geburtsdatum: 1.2.1946, Bago [EU] 1.2.1946, Bago

Befehlshaber Militärhospital, Mingaladon, Geburtsdatum: 1.2.1946, Bago [EU] 1.2.1946, p.o.b. Bago

Befehlshaber, Militärhospital, Mingaladon, Geburtsdatum: 1.2.1946, Geburtsort: Bago [EU] 01.02.1946, p.o.b. Bago

Bord na Mona plc., errichtet und betrieben gemäß dem Turf Development Act 1946 to 1998 [EU] Bord na Mona plc set up and operating pursuant to the Turf Development Act 1946 to 1998

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners