Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Einvernahmeprotokoll
Einvernehmen
Einvernehmlichkeit
Einvernehmung
Einverständnis
Einverständnis zeigen
Einverständniserklärung
Einwaage
Einwaagefehler
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
12 Ergebnisse für
Einverständnis
Worttrennung: Ein·ver·ständ·nis
Tipp:
Umrechnen von Maßeinheiten
Deutsch
Englisch
Einverständnis
{n}
(
zu
)
approval
(of)
Zustimmung
{f}
;
Einverständnis
{n}
(
zu
etw
.);
Einvernehmlichkeit
{f}
;
Bestätigung
{f}
[Schw.]
consent
;
say-so
[coll.]
(to
sth
.)
Zustimmungen
{pl}
consents
ausdrückliche
Zustimmung
explicit
consent
vorabzustimmung
{f}
;
vorherige
Zustimmung
prior
consent
;
pre-consent
mit
Zustimmung
/
mit
Bestätigung
[Schw.]
des
Erziehungsberechtigten
with
the
consent
of
the
person
with
parental
responsibility
ohne
Zustimmung
/
Einverständnis
/
Bestätigung
[Schw.]
des
Eigentümers
without
the
consent
of
the
owner
seine
Zustimmung
zu
etw
.
erteilen
;
sein
Einverständnis
zu
etw
.
geben
to
give
your
consent
to
sth
.
seine
Zustimmung
zu
etw
.
verweigern
to
withhold
your
consent
to
sth
.
(
vorheriges
)
schriftliches
Einverständnis
(prior)
written
consent
ohne
Zustimmung
unconsenting
Kollusion
{f}
;
geheimes
Einverständnis
;
Verdunklung
{f}
collusion
Kollusionen
{pl}
collusions
Zustimmung
{f}
(
zu
etw
.);
Einverständnis
{n}
(
mit
etw
.)
concurrence
(with
sth
.)
Dieser
Vorschlag
hat
meine
volle
Zustimmung
.
This
suggestion
has
my
full
concurrence
.
Stealthing
{n}
(
Entfernen
des
Kondoms
während
des
Geschlechtsaks
ohne
Einverständnis
der
Partnerin
)
stealthing
(removal
of
the
condom
during
sex
without
the
consent
of
the
partner
)
Zustimmung
zeigen
;
Einverständnis
zeigen
{v}
to
show
thumbs
up
einvernehmlich
{adj}
;
mit
beiderseitigem
Einverständnis
;
im
gegenseitigen
Einvernehmen
consensual
heimlich
mitwirken
;
in
heimlichem
Einverständnis
handeln
{v}
to
collude
Segen
{m}
(
Zustimmung
)
[soc.]
blessing
jdm
.
seinen
Segen
geben
to
give
your
blessing
to
sb
.;
to
give
sb
.
your
blessing
einer
Sache
seinen
Segen
geben
;
etw
.
absegnen
to
give
your
blessing
to
sth
.
Sie
handelten
mit
dem
Segen
der
Regierung
.
They
were
acting
with
the
government's
blessing
.
Er
war
entschlossen
,
zu
heiraten
,
mit
oder
ohne
(
das
)
Einverständnis
seiner
Eltern
.
He
was
determined
to
get
married
,
with
or
without
his
parents'
blessing
.
Verständigung
{f}
;
Abrede
{f}
understanding
eine
geheime
Vereinbarung
mit
jdm
.
haben
to
have
a
secret
understanding
with
sb
.
sich
mit
jdm
.
verständigen
to
reach
an
understanding
with
sb
.
das
gute
Einverständnis
zwischen
ihnen
the
good
understanding
between
them
ein
gutes
Einverständnis
wahren
to
keep
a
good
understanding
unter
der
ausdrücklichen
Bedingung
,
dass
...
on
the
clear/distinct
understanding
that
...
Sie
haben
sich
nie
besonders
gut
vertragen
.
There
has
never
been
much
understanding
between
them
.
gegenseitig
;
wechselseitig
{adj}
mutual
gegenseitige
Hilfe
mutual
aid
im
gegenseitigen
Einverständnis
by
mutual
consent
im
gegenseitigen
Einvernehmen
;
einvernehmlich
by
mutual
agreement
gegenseitiges
Vertrauen
mutual
trust
einer
Sache
zustimmen
;
sich
mit
etw
.
einverstanden
erklären
;
etw
.
zusagen
;
in
etw
.
einwilligen
[geh.]
;
zu
etw
.
ja
sagen
;
zu
einer
Sache
seine
Zustimmung
erteilen
/
seine
Einwilligung
geben
[adm.]
{v}
to
agree
to
sth
.;
to
consent
to
sth
.;
to
assent
to
sth
.
[formal]
zustimmend
;
sich
einverstanden
erklärend
;
zusagend
;
einwilligend
;
ja
sagend
;
seine
Zustimmung
erteilend
;
eine
Einwilligung
gebend
agreeing
;
consenting
;
assenting
zugestimmt
;
sich
einverstanden
erklärt
;
zugesagt
;
eingewilligt
;
ja
gesagt
;
seine
Zustimmung
erteilt
;
seine
Einwilligung
gegeben
agreed
;
consented
;
assented
stimmt
zu
;
erklärt
sich
einverstanden
;
sagt
ja
;
erteilt
seine
Zustimmung
;
gibt
seine
Einwilligung
agrees
;
consents
;
assents
stimmte
zu
;
erklärte
sich
einverstanden
;
sagte
ja
;
erteilte
seine
Zustimmung
;
gab
seine
Einwilligung
agreed
;
consented
;
assented
sein
Einverständnis
zu
einer
Heirat
geben
to
consent
to
a
marriage
sich
einer
Meinung
anschließen
to
assent
to
an
opinion
einem
Kompromiss
zustimmen
;
in
einen
Kompromiss
einwilligen
[geh.]
to
agree
to
a
compromise
(
immer
)
zu
allem
ja
sagen
to
agree
to
everything
königliche
Zustimmung
erhalten
to
be
given
royal
assent
Ich
habe
vorgeschlagen
,
dass
wir
übers
Wochenende
wegfahren
,
und
sie
hat
sofort
ja
gesagt
.
I
suggested
we
go
somewhere
for
the
weekend
and
she
agreed
at
once
.
Ich
habe
ihn
gefragt
,
ob
ich
mitkommen
könnte
,
und
er
hat
ja
gesagt
.
I
asked
if
I
could
go
with
him
,
and
he
agreed
that
I
could
.
Die
meisten
Leute
würden
zustimmen
,
dass
die
Erfindung
des
Smartphones
unser
Leben
revolutioniert
hat
.
Most
people
would
agree
that
the
invention
of
smartphones
has
revolutionised
our
lives
.
Mein
Bruder
wird
seine
Zustimmung
nicht
geben
,
dass
unser
Vater
in
ein
Pflegeheim
kommt
.
My
brother
won't
assent
to
our
father
going
into
a
nursing
home
.
Er
erklärte
sich
schließlich
einverstanden
,
unsere
Fragen
zu
beantworten
.
He
finally
consented
to
answer
our
questions
.
Als
der
Privatsender
wegen
eines
Interviews
anfragte
,
sagte
sie
widerwillig
zu
.
The
commercial
station
asked
her
for
an
interview
,
and
she
reluctantly
agreed
.
Die
Opposition
hat
zugesagt
,
sich
nicht
gegen
seine
Nominierung
zu
stellen
.
The
opposition
agreed
not
to
oppose
his
nomination
.
Dem
kann
man
nur
zustimmen
.;
Da
kann
man
nur
zustimmen
;
Da
muss
ich
zustimmen
.
I
can't
help
but
agree
.
Weitersuche mit "Einverständnis":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner