A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
875
similar
results for Q-Games
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Hängepartie
{f}
(
Schach
)
adjourned
game
(chess)
Hängepartien
{pl}
adjourned
games
Handballspiel
{n}
[sport]
handball
match
;
handball
game
Handballspiele
{pl}
handball
matches
;
handball
games
Klatschspiel
{n}
(
für
kleine
Kinder
)
clapping
game
(for
little
children
)
Klatschspiele
{pl}
clapping
games
Kriegsspiel
{n}
(
Videospiel
/
Computerspiel
)
war
game
(video
game
/
computer
game
)
Kriegsspiele
{pl}
war
games
Lernspiel
{n}
educational
game
;
learning
game
Lernspiel
{pl}
educational
games
;
learning
games
Machtspiel
{n}
;
Machtspielchen
{n}
power
game
Machtspiele
{pl}
;
Machtspielchen
{pl}
power
games
Mannschaftsspiel
{n}
[sport]
team
game
Mannschaftsspiele
{pl}
team
games
Punktspiel
{n}
[sport]
league
game
Punktspiele
{pl}
league
games
Ratespiel
{n}
;
Rate
q
uiz
{n}
(
TV
)
panel
game
Ratespiele
{pl}
panel
games
Rollenspiel
{n}
role
play
;
role
playing
game
/RPG/
;
role-playing
Rollenspiele
{pl}
role
plays
;
role
playing
games
;
role-playings
Schachpartie
{f}
game
of
chess
;
chess
game
Schachpartien
{pl}
games
of
chess
;
chess
games
Schachspiel
{n}
game
of
chess
;
chess
Schachspiele
{pl}
games
of
chess
Silbenrätsel
{n}
word
game
;
word
puzzle
(in
which
syllables
must
be
combined
to
form
words
)
Silbenrätsel
{pl}
word
games
;
word
puzzles
Spielbetrieb
{m}
[sport]
match
operations
;
game
operations
;
league
operations
den
Spielbetrieb
wieder
aufnehmen
to
resume
matches
;
to
resume
games
Spielefest
{n}
games
festival
;
games
fest
Spielefeste
{pl}
games
festivals
;
games
fests
Spielothek
{f}
games
library
Spielotheken
{pl}
games
libraries
Spielviertel
{n}
[sport]
q
uarter
of
a/the
match
;
q
uarter
of
a/the
game
Spielviertel
{pl}
q
uarters
of
a/the
match
;
q
uarters
of
a/the
game
Sprachspiel
{f}
language
game
Sprachspiele
{pl}
language
games
Sprachspielerei
{f}
game
with
words
Sprachspielereien
{pl}
games
with
words
Trinkspiel
{n}
drinking
game
Trinkspiele
{pl}
drinking
games
Unternehmensplanspiel
{n}
business
simulation
game
;
business
game
Unternehmensplanspiele
{pl}
business
simulation
games
;
business
games
Vorrundenspiel
{n}
[sport]
preliminary
game
Vorrundenspiele
{pl}
preliminary
games
Wasserballspiel
{pl}
game
of
water
polo
Wasserballspiele
{pl}
games
of
water
polo
Wirtschaftsplanspiel
{n}
;
Unternehmensplanspiel
{n}
business
war
game
Wirtschaftsplanspiele
{pl}
;
Unternehmensplanspiele
{pl}
business
war
games
Würfelspiel
{n}
game
of
dice
Würfelspiele
{pl}
games
of
dice
Würfelspiel
{n}
crap
game
;
craps
[Am.]
Würfelspiele
{pl}
crap
games
Spielebranche
{f}
;
Spielesektor
{m}
;
Spielebereich
{m}
[econ.]
games
industry
;
games
business
;
games
sector
einer
Sache
gerecht
werden
;
einer
Sache
angemessen
sein
;
etw
.
adä
q
uat
vermitteln
/
wiedergeben
(
können
)
{v}
to
do
justice
to
sth
.;
to
do
sth
.
justice
;
to
ade
q
uately
show
/
describe
etc
.
sth
.
einer
Aufgabe
/
einem
Anspruch
gerecht
werden
to
do
justice
to
a
task
/ a
claim
die
Tätigkeit
des
europäischen
Parlaments
angemessen
würdigen
to
do
justice
to
the
activities
of
the
European
Parliament
Der
Spielfilm
wird
dem
Buch
nicht
gerecht
.
The
feature
film
does
not
do
justice
to
the
book
.;
The
feature
film
does
not
do
the
book
justice
.
Manchmals
können
nur
Kraftausdrücke
eine
Emotion
angemessen
wiedergeben
.
At
times
only
swear
words
can
truly
do
justice
to
an
emotion
. /
can
ade
q
uately
express
an
emotion
.
Auf
ein
paar
Seiten
kann
man
ein
so
komplexes
Thema
nicht
adä
q
uat
abhandeln
.
You
cannot
do
justice
to
such
a
complex
issue
in
just
a
few
pages
.
Worte
reichen
nicht
aus
,
um
die
Schönheit
dieser
Landschaft
zu
beschreiben
.
Words
could
never
do
justice
to
the
beauty
of
this
landscape
.;
There
are
no
words
to
ade
q
uately
describe
the
beauty
of
this
landscape
.
Beschreibungen
können
das
eigene
Erleben
nicht
ersetzen
.
No
words
can
do
justice
to
the
experience
.
Mit
dem
Begriff
"Betrüger"
wird
nicht
das
ganze
Ausmaß
seiner
Taten
erfasst
.
The
term
'fraudster'
does
not
do
justice
to
the
crimes
that
he
committed
.
Im
Fernsehen
kommt
die
Spannung
und
der
Nervenkitzel
des
Spiels
nicht
richtig
zur
Geltung
.
TV
doesn't
do
the
excitement
and
thrill
of
the
game
justice
.
Das
ist
das
einzige
Bild
,
das
sie
in
ihrer
ganzen
Schönheit
zeigt
.
This
is
the
only
picture
that
does
full
justice
to
her
beauty
.
Auf
dem
Foto
ist
sie
nicht
gut
getroffen
.
The
photo
doesn't
do
her
justice
.
ausgleichen
;
gleichziehen
;
den
Gleichstand
herstellen
;
den
Ausgleich
erzielen
{v}
(
bei
einem
Spiel/Wettkampf
)
[sport]
to
level
[Br.]
;
to
level
the
score
/
game
/
match
[Br.]
;
to
s
q
uare
[Br.]
;
to
s
q
uare
the
score
/
game
/
match
[Br.]
ausgleichend
;
gleichziehend
;
den
Gleichstand
herstellend
;
den
Ausgleich
erzielend
levelling
;
levelling
the
score
/
game
/
match
;
s
q
uaring
;
s
q
uaring
the
score
/
game
/
match
ausgeglichen
;
gleichgezogen
;
den
Gleichstand
hergestellt
;
den
Ausgleich
erzielt
levelled
;
levelled
the
score
/
game
/
match
;
s
q
uared
;
s
q
uared
the
score
/
game
/
match
ein
unentschiedenes
Spiel
a
s
q
uared
game
verschwenderischer
Mensch
{m}
;
Verschwender
{m}
spendthrift
;
s
q
uanderer
;
prodigal
;
profligate
;
wastrel
[poet.]
verschwenderische
Staaten
in
der
industrialisierten
Welt
profligates
in
the
industrialized
world
Abgasanalyse
{f}
flue
analysis
;
analysis
of
exhaust
gases
;
exhaust
gas
analysis
Abgasnachbehandlung
{f}
after-treatment
of
exhaust
gases
etw
.
zum
Abschalten
;
etw
.
unterhaltsames
und
wenig
anspruchsvolles
mind
candy
Abtastschleuse
{f}
(
im
Kaufhaus
usw
.)
security
scanner
gates
;
detection
gates
(at a
department
store
etc
.)
Äpfeltauchen
{n}
;
Nach-Äpfeln-Tauchen
{n}
(
Gesellschaftsspiel
)
apple
bobbing
;
bobbing
for
apples
;
dooking
[Sc.]
;
snap
apple
[Ir.]
(party
game
)
Affenreizen
{n}
(
Kinderspiel
)
Monkey
in
the
Middle
;
Piggy
in
the
Middle
(children's
game
)
Agamen
{pl}
(
Agamidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
dragon
lizards
;
dragons
(zoological
family
)
Agaven
{pl}
;
Jahrhundertpflanzen
{pl}
(
Agave
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
agaves
;
century
plants
(botanical
genus
)
Ames-Test
{m}
(
zur
Bestimmung
der
Mutagenität
chemischer
Verbindungen
anhand
von
Bakterien
)
[biochem.]
Ames
test
(for
determining
the
mutagenic
activity
of
chemicals
,
using
bacteria
)
Amphibientunnel
{m}
;
Amphibiendurchlass
{m}
;
Amphibienschutzanlage
{f}
(
Wildtierpassage
)
[constr.]
tunnel
for
amphibians
(game
pass
)
Angriffe
ins
Leere
laufen
lassen
und
unbeirrt
sein
Ziel
verfolgen
{v}
[pol.]
game
of
rope-a-dope
[Am.]
[coll.]
Anschrift
{f}
(
Bridgespiel
)
score
(bridge
game
)
Asienspiele
{pl}
;
Panasiatische
Spiele
{pl}
[sport]
Asian
Games
;
Asiad
gemeinsames
europäisches
Asylsystem
{n}
[pol.]
common
European
asylum
system
/CEAS/
Befolgungsgrad
{m}
;
Umsetzungsgrad
{m}
;
Adhärenz
{f}
(
bei
medizinischen
Maßnahmen
)
[med.]
adherence
(to
medical
regimes
)
Befreiungszimmer
{n}
(
Ort
eines
Befreiungsspiels
)
escape
room
(escape
game
location
)
(
Heiteres
)
Beruferaten
{n}
(
Ratespiel
)
What's
my
line
? (guessing
game
)
Bestandslenkung
{f}
bei
Wildtieren
balanced
game
management
Bettelmann
{m}
(
Kartenspiel
)
beggar-my-neighbour
(card
game
)
Verein
für
Bewegungsspiele
/VfB/
motion
games
sports
club
More results
Search further for "Q-Games":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners