A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unlauter
unlautere Preisabsprache
unleidlich
unlesbar
unleserlich
unleserlich machen
unleugbar
unliebenswürdig
unliebsam
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
unleserlich
Word division: un·le·ser·lich
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Öffentlich
,
sichtbar
und
doch
sonderbar
und
unleserlich
:
ausländische
Deutsche
,
deutsche
Ausländer
. [G]
Public
,
visible
and
yet
odd
and
indecipherable:
foreign
Germans
,
German
foreigners
.
Bei
der
Ein-
und
Ausreise
visumpflichtiger
Drittstaatsangehöriger
wird
der
Stempelabdruck
nach
Möglichkeit
so
angebracht
,
dass
er
den
Rand
des
Visums
bedeckt
,
ohne
die
Eintragungen
im
Visum
unleserlich
zu
machen
oder
die
sichtbaren
Sicherheitselemente
der
Visummarke
zu
beeinträchtigen
. [EU]
On
the
entry
and
exit
of
third-country
nationals
subject
to
the
visa
obligation
,
the
stamp
will
,
if
possible
,
be
affixed
so
that
it
covers
the
edge
of
the
visa
without
affecting
the
legibility
of
the
indications
on
the
visa
or
the
security
features
of
the
visa
sticker
.
Beschriftung
fehlt
oder
ist
unleserlich
[EU]
Inscription
missing
or
illegible
.
Daten
unleserlich
oder
nicht
vorschriftsgemäß
[EU]
Data
illegible
or
not
in
accordance
with
requirements
[7]
Der
Antrag
von
Atofina
vom
3.
April
2003
(
15
.50
Uhr
)
enthielt
13
Schriftstücke
,
die
nach
Auffassung
von
Solvay
ohne
Abschrift
oder
sonstige
Erklärung
unleserlich
und/oder
unverständlich
waren
und
von
der
Kommission
ausnahmslos
erst
verwendet
werden
konnten
,
nachdem
am
26
.
Mai
2003
-
in
jedem
Fall
nach
dem
Antrag
von
Solvay
auf
Anwendung
der
Kronzeugenregelung
-
vollständige
Erläuterungen
vorgelegt
wurden
. [EU]
The
application
by
Atofina
,
made
on
3
April
2003
at
15:50hrs
enclosed
thirteen
documents
which
,
according
to
Solvay
,
were
illegible
and/or
unintelligible
without
a
transcript
or
other
form
of
explanation
,
so
that
the
Commission
was
unable
to
make
use
of
any
of
these
documents
until
a
full
explanation
was
provided
,
on
26
May
2003
,
in
any
case
after
Solvay's
leniency
application
was
made
.
Die
äußeren
Kennbuchstaben
und
-ziffern
auf
dem
Rumpf
des
EU-Fischereifahrzeugs
werden
nicht
entfernt
,
ausgestrichen
,
geändert
,
unleserlich
gemacht
,
verdeckt
oder
verborgen
. [EU]
The
external
registration
letters
and
numbers
painted
or
displayed
on
the
hull
of
the
EU
fishing
vessel
shall
not
be
removable
,
effaced
,
altered
,
illegible
,
covered
or
concealed
.
Die
Plakette
ist
nicht
entfernbar
und
wird
nicht
,
ausgelöscht
,
geändert
,
unleserlich
gemacht
,
verdeckt
oder
verborgen
. [EU]
The
label
shall
not
be
removable
,
effaced
,
altered
,
illegible
,
covered
or
concealed
.
Die
Sichtprüfung
ist
von
einer
von
der
Aufsichtsbehörde
zugelassenen
oder
anerkannten
Stelle
nach
den
angaben
des
Herstellers
durchzuführen
.
Zylinder
ohne
Typschild
mit
den
vorgeschriebenen
Angaben
oder
mit
einem
Typschild
,
auf
dem
Angaben
unleserlich
sind
,
sind
auszusondern
. [EU]
The
visual
inspection
shall
be
performed
by
a
competent
agency
approved
or
recognised
by
the
Regulatory
Authority
,
in
accordance
with
the
manufacturer's
specifications:
Cylinders
without
labels
containing
mandatory
information
,
or
with
labels
containing
mandatory
information
that
are
illegible
in
any
way
shall
be
removed
from
service
.
Die
Sichtprüfung
ist
von
einer
von
der
Aufsichtsbehörde
zugelassenen
oder
anerkannten
Stelle
nach
den
angaben
des
Herstellers
durchzuführen
.
Zylinder
ohne
Typschild
mit
den
vorgeschriebenen
Angaben
oder
mit
einem
Typschild
,
auf
dem
Angaben
unleserlich
sind
,
sind
auszusondern
. [EU]
The
visual
inspection
shall
be
performed
by
a
competent
agency
approved
or
recognized
by
the
Regulatory
Authority
,
in
accordance
with
the
manufacturers
specifications:
Cylinders
without
label
containing
mandatory
information
,
or
with
labels
containing
mandatory
information
that
are
illegible
in
any
way
shall
be
removed
from
service
.
falls
der
vom
Antragsteller
vorgelegte
Nachweis
unleserlich
,
unverständlich
oder
nicht
eindeutig
ist
[EU]
If
the
evidence
provided
by
the
applicant
is
illegible
,
incomplete
or
ambiguous
Hinweistafel
fehlt
,
ist
fehlerhaft
oder
unleserlich
. [EU]
Missing
,
erroneous
or
illegible
notice
Kalibrierungsplakette
fehlt
,
ist
unleserlich
oder
abgelaufen
[EU]
Calibration
plaque
missing
,
illegible
or
out
of
date
.
Kalibrierungsplakette
fehlt
,
ist
unleserlich
oder
veraltet
. [EU]
Calibration
plaque
missing
,
illegible
or
out
of
date
.
Notausstiegsschilder
fehlen
oder
sind
unleserlich
[EU]
Emergency
exits
signs
missing
or
illegible
.
Sie
wird
nur
durchgeführt
,
wenn
die
grundlegenden
rechtlichen
Daten
(
Name/amtliche
Bezeichnung
,
Rechtsform
und
offizielle
Adresse
)
der
Rechtsperson
eindeutig
angegeben
und
die
verlangten
Nachweise
beigefügt
wurden
,
vorausgesetzt
dass
keine
dieser
Angaben/Unterlagen
offenkundig
falsch
,
irreführend
oder
unleserlich
sind
. [EU]
It
shall
only
be
carried
out
if
the
basic
legal
data
(legal
name
,
legal
form
and
legal
address
)
of
the
entity
are
clearly
indicated
and
supported
by
the
required
supporting
documents
,
provided
none
of
these
are
manifestly
erroneous
,
incorrect
or
illegible
.
Unvollständig
oder
unleserlich
[EU]
Incomplete
,
illegible
.
Wurde
ein
Schriftstück
nicht
ordnungsgemäß
unterzeichnet
oder
ist
ein
eingegangenes
Schriftstück
unvollständig
oder
unleserlich
,
oder
hat
das
Amt
Zweifel
an
der
Richtigkeit
des
Schriftstücks
,
so
teilt
das
Amt
dies
dem
Absender
mit
und
fordert
ihn
auf
,
innerhalb
eines
Monats
das
nach
Absatz
3
unterzeichnete
Originalschriftstück
vorzulegen
oder
nochmals
eine
Kopie
des
Originalschriftstücks
zu
übermitteln
. [EU]
If
a
document
has
not
duly
been
signed
,
or
where
a
document
received
is
incomplete
or
illegible
,
or
where
the
Office
has
doubts
as
to
the
accuracy
of
the
document
,
the
Office
shall
inform
the
sender
accordingly
and
shall
invite
him
to
submit
the
original
of
the
document
signed
in
accordance
with
paragraph
3,
or
to
retransmit
a
copy
of
the
original
,
within
a
time
limit
of
one
month
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unleserlich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners