A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
geschützte Werkstatt
geschützter Bereich
geschützter Ort
gesegnet
gesehen werden können
gesellig
geselliges Wesen
gesellschaftlich
gesellschaftliche Aktivitäten
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for gesehen werden können
Search single words:
gesehen
·
werden
·
können
Tip:
Conversion of units
German
English
Dennoch
konnte
in
den
letzten
Jahren
die
Eröffnung
einer
Reihe
herausragender
Bibliotheksneubauten
gefeiert
werden
,
die
geradezu
als
Ausrufezeichen
gegen
Sparzwänge
im
Bildungs-
und
Kulturbereich
gesehen
werden
können
. [G]
However
,
in
the
last
few
years
,
it
has
been
possible
to
celebrate
the
opening
of
a
number
of
outstanding
library
buildings
,
which
can
be
seen
as
an
outcry
against
austerity
measures
in
the
field
of
education
and
culture
.
"Beleuchtung"
bezeichnet
die
Anwendung
von
Licht
auf
eine
Szene
,
Objekte
oder
deren
Umgebung
,
sodass
sie
von
Menschen
gesehen
werden
können
. [EU]
'lighting'
means
the
application
of
light
to
a
scene
,
objects
or
their
surroundings
so
that
they
may
be
seen
by
humans
.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
angemessene
Maßnahmen
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
audiovisuelle
Mediendienste
auf
Abruf
,
die
von
ihrer
Rechtshoheit
unterworfenen
Mediendiensteanbietern
bereitgestellt
werden
und
die
die
körperliche
,
geistige
oder
sittliche
Entwicklung
von
Minderjährigen
ernsthaft
beeinträchtigen
könnten
,
nur
so
bereitgestellt
werden
,
dass
sichergestellt
ist
,
dass
sie
von
Minderjährigen
üblicherweise
nicht
gehört
oder
gesehen
werden
können
. [EU]
Member
States
shall
take
appropriate
measures
to
ensure
that
on-demand
audiovisual
media
services
provided
by
media
service
providers
under
their
jurisdiction
which
might
seriously
impair
the
physical
,
mental
or
moral
development
of
minors
are
only
made
available
in
such
a
way
as
to
ensure
that
minors
will
not
normally
hear
or
see
such
on-demand
audiovisual
media
services
.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
angemessene
Maßnahmen
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
audiovisuelle
Mediendienste
auf
Abruf
,
die
von
ihrer
Rechtshoheit
unterworfenen
Mediendiensteanbietern
bereitgestellt
werden
und
die
die
körperliche
,
geistige
oder
sittliche
Entwicklung
von
Minderjährigen
ernsthaft
beeinträchtigen
könnten
,
nur
so
bereitgestellt
werden
,
dass
sichergestellt
ist
,
dass
sie
von
Minderjährigen
üblicherweise
nicht
gehört
oder
gesehen
werden
können
. [EU]
Member
States
shall
take
appropriate
measures
to
ensure
that
on-demand
audiovisual
media
services
provided
by
media
service
providers
under
their
jurisdiction
which
might
seriously
impair
the
physical
,
mental
or
moral
development
of
minors
are
only
made
available
in
such
a
way
that
ensures
that
minors
will
not
normally
hear
or
see
such
on-demand
audiovisual
media
services
.
Für
die
Kommission
ist
nicht
ersichtlich
,
wie
die
kostenlosen
Garantien
und
das
Recht
auf
kostenlose
Nutzung
der
Gebäude
als
Beitrag
zu
den
Zielen
der
gemeinsamen
Fischereipolitik
gesehen
werden
können
. [EU]
The
Commission
does
not
see
how
the
free
guarantees
of
the
right
to
use
the
buildings
,
free
of
charge
,
can
be
considered
contributing
to
the
objectives
of
Common
Fisheries
Policy
.
In
ihrer
Entscheidung
vom
12
.
Februar
2004
über
die
Vorteilsgewährung
seitens
der
Region
Wallonien
und
des
Flughafenbetreibers
Brussels
South
Charleroi
Airport
zugunsten
des
Luftfahrtunternehmens
Ryanair
bei
dessen
Niederlassung
in
Charleroi
führt
die
Kommission
in
Erwägungsgrund
278
aus
,
dass
Beihilfen
,
die
es
ermöglichen
,
regionale
Flughafeninfrastrukturen
,
die
derzeit
unausgelastet
sind
und
der
Allgemeinheit
Kosten
verursachen
,
zu
fördern
und
besser
zu
nutzen
,
ein
gewisses
gemeinschaftliches
Interesse
aufweisen
und
im
Rahmen
der
Ziele
der
gemeinschaftlichen
Verkehrspolitik
gesehen
werden
können
. [EU]
In
recital
278
of
Commission
Decision
2004/393/EC
of
12
February
2004
concerning
advantages
granted
by
the
Walloon
Region
and
Brussels
South
Charleroi
airport
to
the
airline
Ryanair
in
connection
with
its
establishment
at
Charleroi
[23],
the
Commission
considers
that
aid
measures
that
allow
the
development
and
better
operation
of
regional
airport
infrastructures
that
are
currently
under-used
and
represent
a
cost
to
the
local
community
may
be
of
interest
at
European
Community
level
and
form
part
of
the
objectives
of
the
common
transport
policy
.
In
Räumen
,
in
denen
sie
im
Regelfall
von
der
Besatzung
,
dem
Bordpersonal
oder
Fahrgästen
nicht
gesehen
werden
können
,
ist
daher
die
Möglichkeit
der
Auslösung
eines
Alarms
vorzusehen
. [EU]
In
rooms
in
which
,
as
a
general
rule
,
they
cannot
be
seen
by
crew
members
,
on-board
personnel
or
passengers
,
the
possibility
of
triggering
an
alarm
should
therefore
be
provided
for
.
Schließlich
muss
untersucht
werden
,
ob
die
Reform
als
Ausnahme
gemäß
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c)
in
Frage
kommt
,
wo
es
heißt
,
dass
Beihilfen
zur
Förderung
der
Entwicklung
gewisser
Wirtschaftszweige
oder
Wirtschaftsgebiete
,
soweit
sie
die
Handelsbedingungen
nicht
in
einer
Weise
verändern
,
die
dem
gemeinsamen
Interesse
zuwiderläuft
,
als
vereinbar
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
gesehen
werden
können
. [EU]
Lastly
,
it
is
necessary
to
examine
whether
the
reform
can
qualify
for
the
exception
laid
down
in
Article
87
(3)(c)
which
states
that
aid
to
facilitate
the
development
of
certain
economic
activities
or
of
certain
economic
areas
where
such
aid
does
not
adversely
affect
trading
conditions
to
an
extent
contrary
to
the
common
interest
may
be
considered
to
be
compatible
with
the
common
market
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gesehen werden können":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners