A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
diedrisch
diejenige
dielektrisch
dielen
dienen
dienern
dienlich
dienstags
dienstbar
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for dienend
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Bei
der
Ermittlung
des
maßgeblichen
Schwellenwertes
für
Beihilfen
für
Forschungs-
und
Entwicklungsvorhaben
sowie
für
Durchführbarkeitsstudien
gemäß
Buchstabe
e
gilt
ein
Vorhaben
als
"überwiegend"
der
Grundlagenforschung
bzw
.
der
industriellen
Forschung
dienend
,
wenn
mehr
als
50
%
der
beihilfefähigen
Projektkosten
durch
Tätigkeiten
entstehen
,
die
in
die
Kategorie
"Grundlagenforschung"
bzw
.
"industrielle
Forschung"
fallen
. [EU]
For
the
purposes
of
determining
the
appropriate
threshold
applicable
to
research
and
development
project
aid
and
feasibility
studies
pursuant
to
point
(e), a
project
shall
be
considered
to
consist
'predominantly'
of
fundamental
research
or
'predominantly'
of
industrial
research
,
if
more
than
50
%
of
the
eligible
project
costs
are
incurred
through
activities
which
fall
within
the
category
of
fundamental
research
or
industrial
research
respectively
.
Der
Besitz
verbrauchsteuerpflichtiger
Waren
,
die
sich
an
Bord
eines
zwischen
zwei
Mitgliedstaaten
verkehrenden
Wasser-
oder
Luftfahrzeugs
befinden
,
aber
nicht
zum
Verkauf
stehen
,
solange
sich
das
betreffende
Fahrzeug
im
Gebiet
eines
Mitgliedstaats
befindet
,
gilt
in
diesem
Mitgliedstaat
nicht
als
gewerblichen
Zwecken
dienend
. [EU]
Excise
goods
which
are
held
on
board
a
boat
or
aircraft
making
sea-crossings
or
flights
between
two
Member
States
but
which
are
not
available
for
sale
when
the
boat
or
aircraft
is
in
the
territory
of
one
of
the
Member
States
shall
not
be
regarded
as
held
for
commercial
purposes
in
that
Member
State
.
Die
Kommission
überprüft
nach
Konsultation
des
Ausschusses
der
europäischen
Wertpapierregulierungsbehörden
die
Bestimmungen
von
Artikel
38
und
39
hinsichtlich
der
Kriterien
zur
Ermittlung
der
Instrumente
,
die
als
mit
den
Merkmalen
anderer
derivativer
Finanzinstrumente
behaftet
zu
behandeln
bzw
.
nicht
als
kommerziellen
Zwecken
dienend
zu
betrachten
sind
,
bzw
.
die
unter
Abschnitt
C
Ziffer
10
von
Anhang
I
der
Richtlinie
2004/39/EG
fallen
,
wenn
die
anderen
in
diesem
Abschnitt
genannten
Kriterien
erfüllt
sind
,
die
sich
auf
sie
beziehen
. [EU]
The
Commission
shall
,
after
consulting
the
Committee
of
European
Securities
Regulators
,
re-examine
the
provisions
of
Articles
38
and
39
relating
to
criteria
for
determining
which
instruments
are
to
be
treated
as
having
the
characteristics
of
other
derivative
financial
instruments
,
or
as
being
for
commercial
purposes
,
or
which
fall
within
Section
C(10)
of
Annex
I
to
Directive
2004/39/EC
if
the
other
criteria
set
out
in
that
Section
are
satisfied
in
relation
to
them
.
Ein
Kontrakt
wird
dann
im
Sinne
von
Abschnitt
C
Punkt
7
in
Anhang
I
der
Richtlinie
2004/39/EG
als
kommerziellen
Zwecken
dienend
angesehen
und
wird
dann
nicht
im
Sinne
von
Abschnitt
C
Punkte
7
und
10
dieses
Anhangs
mit
den
Merkmalen
anderer
derivativer
Finanzinstrumente
behaftet
betrachtet
,
wenn
er
von
einem
Betreiber
oder
einem
Verwalter
eines
Energieübertragungsnetzes
,
eines
Energieausgleichsystems
oder
eines
Rohrleitungsnetzes
abgeschlossen
wird
und
er
für
den
Ausgleich
des
Energieangebots
und
der
Energienachfrage
zu
einem
bestimmten
Moment
unabdingbar
ist
. [EU]
A
contract
shall
be
considered
to
be
for
commercial
purposes
for
the
purposes
of
Section
C(7)
of
Annex
I
to
Directive
2004/39/EC
,
and
as
not
having
the
characteristics
of
other
derivative
financial
instruments
for
the
purposes
of
Sections
C(7)
and
(10)
of
that
Annex
,
if
it
is
entered
into
with
or
by
an
operator
or
administrator
of
an
energy
transmission
grid
,
energy
balancing
mechanism
or
pipeline
network
,
and
it
is
necessary
to
keep
in
balance
the
supplies
and
uses
of
energy
at
a
given
time
.
Ein
Projekt
gilt
als
'überwiegend'
der
'Grundlagenforschung'
,this,'l1');" ondblclick="return d(this);">Grundlagenforschung
dienend
,
wenn
mehr
als
die
Hälfte
der
förderfähigen
Projektkosten
durch
Tätigkeiten
entstehen
,
die
in
die
Kategorie
'Grundlagenforschung'
fallen
. [EU]
A
project
is
considered
to
consist
"predominantly"
of
fundamental
research
,
if
more
than
half
of
the
eligible
project
costs
is
incurred
through
activities
which
fall
within
the
category
of
fundamental
research
.
Ein
Projekt
gilt
als
'überwiegend'
der
industriellen
Forschung
dienend
,
wenn
mehr
als
die
Hälfte
der
förderfähigen
Projektkosten
durch
Tätigkeiten
entstehen
,
die
in
die
Kategorien
'industrielle
Forschung'
oder
'Grundlagenforschung'
fallen
. [EU]
A
project
is
considered
to
consist
"predominantly"
of
industrial
research
,
if
more
than
half
of
the
eligible
project
costs
is
incurred
through
activities
which
fall
within
the
categories
of
industrial
research
or
fundamental
research
.
So
wurden
bzw
.
werden
zwar
im
Bereich
des
Retailbanking
Beteiligungen
verkauft
(
Polska
,
Zivnostenka
,
Allbank
,
Weberbank
)
und
Filialen
geschlossen
;
nach
dem
bis
Herbst
2003
gültigen
Umstrukturierungsplan
war
allerdings
vorgesehen
,
die
Marktpräsenz
in
Berlin
ungefähr
zu
halten
bzw
.
in
einzelnen
Segmenten
noch
leicht
auszubauen
,
so
dass
die
Maßnahmen
in
diesem
Geschäftsfeld
hauptsächlich
als
dem
Ziel
der
Konzentration
auf
das
regionale
Kerngeschäft
sowie
der
Kostenreduzierung
durch
Filialschließungen
dienend
anzusehen
sind
. [EU]
In
retail
banking
,
although
shareholdings
have
been
or
will
be
sold
(Polska,
Zivnostenska
,
Allbank
,
Weberbank
)
and
branches
shut
,
the
restructuring
plan
valid
up
to
the
autumn
of
2003
aimed
to
keep
market
presence
in
Berlin
more
or
less
intact
or
even
to
consolidate
it
slightly
in
individual
segments
.
The
measures
in
this
business
area
should
therefore
be
viewed
as
primarily
serving
to
concentrate
on
the
regional
core
business
and
to
cut
costs
by
closing
branches
.
Unbeschadet
des
Artikels
38
gilt
der
Besitz
verbrauchsteuerpflichtiger
Waren
,
die
in
einem
Mitgliedstaat
bereits
in
den
steuerrechtlich
freien
Verkehr
überführt
wurden
und
anschließend
innerhalb
der
Gemeinschaft
zu
gewerblichen
Zwecken
befördert
werden
,
vor
ihrer
Ankunft
im
Bestimmungsmitgliedstaat
nicht
als
solchen
Zwecken
dienend
,
wenn
die
Waren
unter
Einhaltung
der
in
Artikel
34
festgelegten
Formalitäten
befördert
werden
. [EU]
Without
prejudice
to
Article
38
,
where
excise
goods
which
have
already
been
released
for
consumption
in
one
Member
State
move
within
the
Community
for
commercial
purposes
,
they
shall
not
be
regarded
as
held
for
those
purposes
until
they
reach
the
Member
State
of
destination
,
provided
that
they
are
moving
under
cover
of
the
formalities
set
out
in
Article
34
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dienend":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners