A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
contaminated site analysis
contaminated with drugs
contaminated wound
contaminates
contaminating
contamination
contamination control
contamination ingress
contamination meter
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for contaminating
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Anmerkung:
Polyklonale
Reagenzien
sind
an
einem
breiteren
Zellpanel
zu
testen
,
um
die
Spezifität
zu
bestätigen
und
das
Vorliegen
einer
unerwünschten
Antikörperkontamination
auszuschließen
. [EU]
Note:
Polyclonal
reagents
must
be
tested
against
a
wider
panel
of
cells
to
confirm
specificity
and
exclude
presence
of
unwanted
contaminating
antibodies
.
Bei
der
Prüfung
der
staatlichen
Beihilfe
NN
76/2000
(
Sammlung
von
Tierkörpern
)
war
die
Kommission
zu
dem
Schluss
gelangt
,
dass
die
Sammlung
dazu
dient
,
der
Gewohnheit
der
Viehzüchter
,
hochgradig
umweltverschmutzende
und
umwelt-
und
gesundheitsschädigende
Tierkadaver
zu
verbrennen
,
zu
vergraben
oder
einfach
verrotten
zu
lassen
,
ein
Ende
zu
bereiten
. [EU]
In
the
case
of
State
aid
NN
76/2000
[15],
the
Commission
took
the
view
that
aid
for
the
removal
of
carcases
served
to
stop
the
practice
of
farmers
burning
,
burying
or
abandoning
highly
contaminating
carcases
that
were
harmful
to
the
environment
and
to
health
.
Bei
diesen
Kontrollen
ist
vor
allem
auf
spontane
Veränderungen
wesentlicher
Eigenschaften
des
Mikroorganismus
und
das
Fehlen/Vorhandensein
kontaminierender
Organismen
zu
achten
. [EU]
In
particular
,
the
occurrence
of
spontaneous
changes
in
major
characteristics
of
the
micro-organism
and
the
absence/presence
of
contaminating
organisms
shall
be
considered
.
beobachtete
oder
erwartete
durch
Kontaminanten
verursachte
Auswirkungen
(
einschließlich
Auswirkungen
kontaminierender
Mikroorganismen
) [EU]
observed
or
expected
effects
of
contaminants
(including
contaminating
micro-organisms
)
Bevor
der
Vertrieb
genehmigt
wird
,
muss
jede
Charge
der
Impfstoffe
im
Auftrag
der
zuständigen
Behörden
auf
Unschädlichkeit
,
insbesondere
auf
Abschwächung
oder
Inaktivierung
,
und
auf
das
Nichtvorhandensein
unerwünschter
Verunreinigungen
,
sowie
auf
Wirksamkeit
geprüft
werden
. [EU]
Before
distribution
is
allowed
,
each
batch
of
vaccines
must
be
tested
on
innocuity
,
in
particular
regarding
attenuation
or
inactivation
and
absence
of
undesired
contaminating
agents
,
and
on
efficacy
on
behalf
of
the
competent
authorities
.
Dabei
ist
darauf
zu
achten
,
dass
keine
anderen
Körperteile
kontaminiert
werden
. [EU]
Care
must
be
taken
to
avoid
contaminating
other
parts
of
the
body
.
Damit
soll
gewährleistet
werden
,
dass
sich
der
Tresterölsektor
weiterentwickelt
und
verseuchte
Restbestände
vom
Markt
genommen
werden
. [EU]
The
development
of
the
olive
pomace
sector
and
the
removal
of
contaminating
residues
is
therefore
guaranteed
.
Das
Betäuben
,
Entbluten
,
Enthäuten
,
Ausschlachten
und
weitere
Zurichten
(
"dressing"
)
muss
ohne
ungerechtfertigte
Verzögerung
so
vorgenommen
werden
,
dass
jede
Kontamination
des
Fleisches
vermieden
wird
. [EU]
Stunning
,
bleeding
,
skinning
,
evisceration
and
other
dressing
must
be
carried
out
without
undue
delay
and
in
a
manner
that
avoids
contaminating
the
meat
.
der
Gehalt
an
anderen
Bestandteilen
(
Nebenprodukte
,
Kondensate
,
Nährmedien
usw
.)
und
kontaminierenden
Mikroorganismen
,
die
während
des
Herstellungsprozesses
anfallen
. [EU]
the
content
of
other
components
(such
as
by-products
,
condensates
,
culture
medium
,
etc
.)
and
contaminating
micro-organisms
,
derived
from
production
process
.
Der
Gehalt
des
Pflanzenschutzmittels
an
anderen
Komponenten
und
Beistoffen
und
kontaminierende
Mikroorganismen
,
die
bei
der
Herstellung
anfallen
,
müssen
möglichst
umfassend
definiert
sein
. [EU]
The
content
of
other
components
and
formulants
in
the
plant
protection
product
and
contaminating
micro-organisms
derived
from
the
production
process
must
to
the
extent
possible
be
defined
.
Die
Mitgliedstaaten
tragen
dafür
Sorge
,
dass
die
Menge
an
kontaminierenden
Organismen
auf
einem
akzeptablen
Niveau
gehalten
wird
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
the
level
of
contaminating
organisms
is
controlled
to
an
acceptable
level
.
Die
physikalische
und
biologische
Stabilität
der
Zubereitung
bei
empfohlener
Lagertemperatur
,
einschließlich
des
Wachstums
kontaminierender
Mikroorganismen
,
sind
zu
bestimmen
und
mitzuteilen
. [EU]
The
physical
and
biological
stability
of
the
preparation
at
the
recommended
storage
temperature
including
information
on
the
growth
of
contaminating
micro-organisms
must
be
determined
and
reported
.
Diese
muss
so
ausgeführt
sein
,
dass
auslaufender
Treibstoff
nicht
in
die
Wasserstraße
gelangen
kann
. [EU]
The
latter
shall
be
designed
to
prevent
leaking
fuel
contaminating
the
waterways
.
Enthält
Mikroorganismen
(
Bacillus
cereus
) < 1 ×
106
KBE/g
[EU]
Contaminating
micro-organisms
(Bacillus
cereus
) < 1 ×
106
CFU/g
Er
hat
dafür
Sorge
zu
tragen
,
dass
der
Lebensmittelunternehmer
alle
nötigen
Maßnahmen
trifft
,
um
bei
der
Schlachtung
(
einschließlich
der
Betäubung
)
oder
der
Entfernung
des
spezifizierten
Risikomaterials
eine
Kontaminierung
des
Fleischs
mit
spezifiziertem
Risikomaterial
zu
verhindern
. [EU]
The
official
veterinarian
is
to
ensure
that
the
food
business
operator
takes
all
necessary
measures
to
avoid
contaminating
meat
with
specified
risk
material
during
slaughter
(including
stunning
)
and
removal
of
specified
risk
material
.
Es
sind
Angaben
über
die
mögliche
Existenz
einer
oder
mehrerer
zur
Gattung
der
betreffenden
aktiven
und/oder
kontaminierenden
Mikroorganismen
gehörenden
Arten
vorzulegen
,
von
denen
bekannt
ist
,
dass
sie
für
Menschen
,
Tiere
,
Kulturpflanzen
oder
andere
nicht
zu
den
Zielgruppen
gehörende
Arten
krankheitserregend
sind
,
sowie
über
die
Art
der
jeweiligen
Erkrankung
. [EU]
The
possible
existence
of
one
or
more
species
of
the
genus
of
the
active
and/or
,
where
relevant
,
contaminating
micro-organisms
known
to
be
pathogenic
to
humans
,
animals
,
crops
or
other
non-target
species
and
the
type
of
disease
caused
by
them
shall
be
indicated
.
Es
sind
die
Methoden
anzugeben
,
nach
denen
in
der
Zubereitung
etwa
vorhandene
kontaminierende
Mikroorganismen
identifiziert
werden
können
. [EU]
Methods
to
identify
any
contaminating
micro-organisms
of
the
preparation
.
Geprüft
werden
muss
die
Fähigkeit
eines
Mikroorganismus
,
auf
Nichtzielorganismen
(
Menschen
,
Tiere
und
andere
Nichtzielorganismen
)
pathogen
zu
wirken
,
ebenso
wie
eine
Verwandtschaft
mit
bekannten
Pflanzen-
,
Tier-
oder
Humanpathogenen
,
die
zur
selben
Gattung
wie
die
aktiven
und/oder
kontaminierenden
Mikroorganismen
gehören
. [EU]
The
ability
of
a
micro-organism
to
be
pathogenic
for
non-target
organisms
(humans,
animals
,
and
other
non-target
organisms
)
must
be
assessed
.
Any
relationship
to
known
plant
,
animal
or
human
pathogens
that
are
species
of
the
genus
of
the
active
and/or
contaminating
micro-organisms
must
be
assessed
.
Gleiches
gilt
für
das
mögliche
Vorkommen
kontaminierender
Mikroorganismen
. [EU]
The
possibility
of
the
occurrence
of
contaminating
micro-organisms
must
be
evaluated
.
Identifizierung
kontaminierender
Mikroorganismen
und
anderer
während
des
Herstellungsprozesses
anfallender
Bestandteile:
[EU]
Identification
of
contaminating
micro-organisms
and
other
components
derived
from
production
process
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "contaminating":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners