DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

33 results for queso
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Da es sich um eine geringfügige Änderung im Sinne von Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 handelt, kann die Kommission sie genehmigen, ohne auf das Verfahren nach Artikel 5, 6 und 7 derselben Verordnung zurückzugreifen - HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN: Artikel 1 Die Spezifikation der geschützten Ursprungsbezeichnung "Queso Manchego" wird gemäß Anhang I der vorliegenden Verordnung geändert. [EU] Article 2

Das Etikett muss folgende Angabe enthalten: Denominación de Origen "Queso Manchego" (Ursprungsbezeichnung "Queso Manchego"). [EU] Labels must bear the following wording: 'Denominación de Origen "Queso Manchego" ' ('Queso Manchego' Designation of Origin).

Das für den Verbrauch bestimmte Erzeugnis wird außerdem mit von der Aufsichtsbehörde ausgestellten, nummerierten Etiketten versehen, die von den eingetragenen Unternehmen so angebracht werden, dass eine Wiederverwendung unmöglich ist. Zudem trägt jeder "Queso Manchego" auf der Ober- oder Unterseite eine Kaseinmarke mit der laufenden Nummer und Serie, die beim Formen und Pressen des Käselaibs angebracht wird. [EU] The marketed product bears a numbered secondary label issued by the Regulatory Board and affixed in registered undertakings in such a way that it cannot be reused and every piece of 'Queso Manchego' has on one of its faces a casein label with a serial number, affixed at the moulding and pressing stage.

Der Antrag betrifft Änderungen des Herstellungsverfahren des durch die Ursprungsbezeichnung "Queso Manchego" geschützten Käses und führt zu Änderungen des Einzigen Dokuments. [EU] The Commission has examined the amendment in question and decided that it is justified.

Der Antrag Spaniens auf Eintragung der Bezeichnung "Queso Camerano" wurde gemäß Artikel 6 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht. [EU] Pursuant to the first subparagraph of Article 6(2) of Regulation (EC) No 510/2006, Spain's application to register the name 'Queso Camerano' was published in the Official Journal of the European Union [2].

Der Antrag Spaniens auf Eintragung der Bezeichnung "Queso Casín" wurde gemäß Artikel 6 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht. [EU] Pursuant to the first subparagraph of Article 6(2) of Regulation (EC) No 510/2006, Spain's application to register the name 'Queso Casín' was published in the Official Journal of the European Union [2].

Der Antrag Spaniens auf Eintragung der Bezeichnung "Queso de Flor de Guía/Queso de Media Flor de Guía/Queso de Guía" wurde gemäß Artikel 6 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht. [EU] Pursuant to the first subparagraph of Article 6(2) of Regulation (EC) No 510/2006, Spain's application to register the name 'Queso de Flor de Guía/Queso de Media Flor de Guía/Queso de Guía' was published in the Official Journal of the European Union [2].

Der durch die Ursprungsbezeichnung "Queso Manchego" geschützte Käse darf nur von eingetragenen Käsereien und Anlagen und nur in Verpackungen vertrieben und versandt werden, die die Qualität des Käses nicht beeinträchtigen. [EU] Cheeses protected by the 'Queso Manchego' Designation of Origin may be dispatched and placed into circulation by dairies and registered undertakings only in packaging of a type that does not affect their quality.

Die Anträge Italiens auf Eintragung der drei Bezeichnungen "Valdemone", "Zafferano dell'Aquila" und "Zafferano di San Gimignano", die Anträge Spaniens auf Eintragung der sechs Bezeichnungen "Queso Ibores", "Pera de Jumilla", "Aceite de Terra Alta" oder "Oli de Terra Alta", "Sierra de Cádiz", "Mantecadas de Astorga" und "Pan de Cea" sowie der Antrag Portugals auf Eintragung der Bezeichnung "Requeijão Serra da Estrela" sind gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht worden. [EU] In accordance with Article 6(2) of Regulation (EEC) No 2081/92, the Italian application to register the three names 'Valdemone', 'Zafferano dell'Aquila' and 'Zafferano di San Gimignano', the Spanish application to register the six names 'Queso Ibores', 'Pera de Jumilla', 'Aceite de Terra Alta' or 'Oli de Terra Alta', 'Sierra de Cádiz', 'Mantecadas de Astorga' and 'Pan de Cea' and the Portuguese application to register the name 'Requijão Serra da Estrela' were published in the Official Journal of the European Union [2].

Die Boden- und Klimabedingungen der Region haben wesentlich zur natürlichen Selektion beigetragen, durch die das Manchega-Schaf zur bestangepassten Rasse wurde, die eine Milch produziert, die dem "Queso Manchego" seine besonderen Eigenschaften in Farbe, Geruch, Geschmack und Textur verleiht. [EU] The area's soil and climatic conditions have had a great influence on the processes of natural selection that have made the Manchega breed of sheep the breed best adapted to the area and producing a milk that gives 'Queso Manchego' its characteristic colour, aroma, flavour and texture.

Die folgenden Änderungen der Spezifikation der geschützten Ursprungsbezeichnung "Queso Manchego" werden genehmigt: [EU] The following amendments to the specification for the protected designation of origin 'Queso Manchego' have been approved:

Die Ursprungsbezeichnung "Queso Manchego" gilt für 45 Gebietskörperschaften der Provinz Albacete, 84 der Provinz Ciudad Real, 156 der Provinz Cuenca und 122 der Provinz Toledo. [EU] The following local authority areas are covered by the 'Queso Manchego' Designation of Origin: 45 in the Province of Albacete, 84 in the Province of Ciudad Real, 156 in the Province of Cuenca and 122 in the Province of Toledo.

Er kann außerhalb des Ursprungsgebiets durch Firmen portioniert und verpackt werden, die das aufgestellte Verfahrensprotokoll akzeptiert haben und dieses beachten, um die Rückverfolgbarkeit und die Arbeitsabläufe des "Queso Manchego" zu garantieren. [EU] This operation may be carried out outside the area of origin by undertakings that have accepted and comply with the agreed protocol so as to guarantee the operations undergone by 'Queso Manchego' and ensure its traceability.

Gemäß Artikel 9 Absatz 1 Unterabsatz 1 und Artikel 17 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 hat die Kommission den Antrag Spaniens auf Genehmigung von Änderungen der Spezifikation der geschützten Ursprungsbezeichnung "Queso Manchego" geprüft, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1107/96 der Kommission in der durch die Verordnung (EG) Nr. 561/2009 der Kommission [3] geänderten Fassung eingetragen worden ist. [EU] In accordance with the first subparagraph of Article 9(1) and Article 17(2) of Regulation (EC) No 510/2006, the Commission has examined Spain's application for the approval of amendments to the specification for the protected designation of origin 'Queso Manchego', registered under Commission Regulation (EC) No 1107/96 [2], as amended by Commission Regulation (EC) No 561/2009 [3]. (2) The application concerns the amendments to the method of production of the protected designation of origin 'Queso Manchego' and involves changes to the single document.

Gemäß Artikel 9 Absatz 1 Unterabsatz 1 und in Anwendung von Artikel 17 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 hat die Kommission den Antrag Spaniens auf Genehmigung einer Änderung der Spezifikation der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1107/96 der Kommission eingetragenen geschützten Ursprungsbezeichnung "Queso de Cantabria" geprüft. [EU] By virtue of the first subparagraph of Article 9(1) and having regard to Article 17(2) of Regulation (EC) No 510/2006, the Commission has examined Spain's application for approval of an amendment to the specification for the protected designation of origin 'Queso de Cantabria' registered under Commission Regulation (EC) No 1107/96.

Gemäß Artikel 9 Absatz 1 Unterabsatz 1 und in Anwendung von Artikel 17 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 hat die Kommission den Antrag Spaniens auf Genehmigung von Änderungen der Spezifikation der geschützten Ursprungsbezeichnung "Queso Manchego" geprüft, die nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1107/96 der Kommission eingetragen worden ist. [EU] In accordance with the first subparagraph of Article 9(1) and in application of Article 17(2) of Regulation (EC) No 510/2006, the Commission has examined Spain's application for the approval of amendments to the specification of the protected designation of origin 'Queso Manchego' registered on the basis of Commission Regulation (EC) No 1107/96 [2].

Nach Prüfung der beantragten Änderung ist die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass diese gerechtfertigt ist. [EU] Since this concerns a minor amendment, in accordance with Article 9 of Regulation (EC) No 510/2006, the Commission may adopt it without using the procedure set out in Articles 5, 6 and 7 of that Regulation, HAS ADOPTED THIS REGULATION: Article 1 The specification for the protected designation of origin 'Queso Manchego' is hereby amended in accordance with Annex I to this Regulation.

Queso Camerano (g.U.) [EU] Queso Camerano (PDO)

Queso de Flor de Guía/Queso de Media Flor de Guía/Queso de Guía (g.U.) [EU] Queso de Flor de Guía/Queso de Media Flor de Guía/Queso de Guía (PDO)

"Queso Manchego" darf außerdem mit Paraffin und anderen transparenten, inaktiven und gesetzlich zugelassenen Stoffen überzogen oder mit Olivenöl eingerieben werden, sofern die Rinde ihr natürliches Aussehen und ihre Farbe behält und die Kaseinmarke lesbar bleibt. [EU] 'Queso Manchego' may also be coated in paraffin, covered with legally authorised inactive transparent substances or dipped in olive oil, provided that the rind maintains its natural colour and appearance and the casein label can be read.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners