DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
markings
Search for:
Mini search box
 

425 results for markings
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Es wäre ein Sakrileg, die Originalangaben des Komponisten abzuändern. It would be sacrilege to alter the composer's original markings.

Den bis heute wohl konsequentesten Versuch, die Erinnerung an den Verlauf der Mauer wach zu halten, bilden verschiedene Markierungen, die auf zahlreichen Berliner Straßen eingelassen wurden. [G] The markings set into the pavement of many Berlin streets are probably the most consistent attempt so far to keep alive the memory of where the Wall used to be.

11 Schilder und Markierungen [EU] 11 Placards and Markings

(3)(h) Marques: Markings: [EU] (3)(h) Marques:

Alle Aufschriften müssen bei der Herstellung des Reifens deutlich lesbar ein- oder aufgeprägt werden. [EU] All markings must be clearly and legibly moulded and produced as part of the process during manufacture.

Alle Bedienorgane und Anzeigen müssen mit Symbolen bezeichnet oder in englischer Sprache beschriftet sein. [EU] All controls and indicators shall be provided with symbols or markings in English.

alle erforderlichen Markierungen und Hinweisschilder ordnungsgemäß angebracht sind und [EU] all required markings and placards are properly installed; and [listen]

Allerdings kann jeder Mitgliedstaat vorsehen, dass diese Steuer- bzw. Erkennungszeichen einem von den zuständigen Steuerbehörden dieses Mitgliedstaats zugelassenen Steuervertreter zur Verfügung gestellt werden. [EU] However, each Member State may require that these markings or marks be made available to a tax representative authorised by the competent authorities of that Member State.

alle sonstigen Hinweise bzw. jegliche Aufmachung, die den Eindruck erwecken könnten, dass es sich um eines der in Artikel 1 genannten Erzeugnisse handelt. [EU] all other markings or any presentation likely to give the impression that one of the products referred to in Article 1 is involved.

Allgemeine Bestimmungen zur äußeren Kennzeichnung [EU] General arrangements for external markings

Alternativ dazu könnte ; was allerdings nicht immer möglich ist ; die Kennzeichnung auf dem Geber am Getriebe mit den Kenndaten des gekoppelten und in der Fahrzeugeinheit registrierten Gebers verglichen werden. [EU] Alternatively, although not always possible, the markings on the motion sensor on the gearbox could be compared with the motion sensor identification data of the paired motion sensor registered in the vehicle unit.

Ampeln, Verkehrsschilder und andere Hinweise: richtiges Verhalten an Ampeln; Anweisungen von Verkehrspolizisten befolgen; richtiges Verhalten bei Verkehrsschildern (Verbote oder Gebote); Straßenmarkierungen angemessen beachten [EU] Traffic lights, road signs and other indications: acting correctly at traffic lights; obeying instructions from traffic controllers; acting correctly at road signs (prohibitions or commands); take appropriate action at road markings

Am Prüfschlitten oder am Fahrzeugaufbau sind geeignete Kalibriermarkierungen fest anzubringen, um die Verlagerung der Prüfpuppe bestimmen zu können. [EU] Suitable calibration markings shall be mounted firmly on the trolley or in the vehicle structure so that the displacement of the manikin can be determined.

Am Prüfschlitten oder an der Fahrzeugstruktur sind geeignete Kalibriermarken fest anzubringen, damit die Verlagerung der Prüfpuppe festgestellt werden kann. [EU] Suitable calibration markings shall be mounted firmly on the trolley or in the vehicle structure so that the displacement of the manikin can be determined.

Anbringung der Aufschriften [EU] Presence of markings

Anbringungsstellen der Aufschriften [EU] Position of markings

Andere Kennzeichnungen dürfen jedoch verwendet werden, sofern sie zur Verbesserung des Verbraucherschutzes beitragen und diese Kennzeichnungen nicht von gemeinschaftlichen Harmonisierungsrechtsvorschriften erfasst werden. [EU] However, other markings may be used as long as they contribute to the improvement of consumer protection and are not covered by Community harmonisation legislation.

Andere Kennzeichnungen dürfen jedoch verwendet werden, sofern sie zur Verbesserung des Verbraucherschutzes beitragen und diese Kennzeichnungen nicht von Harmonisierungsrechtsvorschriften der Gemeinschaft erfasst werden. [EU] However, other markings may be used as long as they contribute to the improvement of consumer protection and are not covered by Community harmonisation legislation.

Andere Kennzeichnungen können jedoch verwendet werden, sofern sie dazu beitragen, den Schutz der Verwender von Bauprodukten zu verbessern, und nicht von bestehenden Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union erfasst sind. [EU] However, other markings may be used, provided that they help to improve the protection of users of construction products and are not covered by existing Union harmonisation legislation.

Andere Nummern und Kennzeichnungen am Fahrzeug, die am Wagenkasten oder an den Hauptkomponenten des Fahrzeugs bei dessen Bau eingraviert oder auf andere Weise dauerhaft daran angebracht werden, sind nicht in dieser Anlage behandelt. [EU] It does not describe other numbers or markings eventually engraved or fixed in a permanent manner on the chassis or the main components of the vehicle during its construction.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners