A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fundamental
fundamentalistisch
fundieren
fungibel
fungieren
fungizid
fungizides Mittel
fungizides Papier
funkeln
Search for:
ä
ö
ü
ß
232 results for fungiert
Word division: fun·giert
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Der
weiße
Pelz
fungiert
als
Tarnung
im
Schnee
.
The
white
fur
acts
as
a
camouflage
in
the
snow
.
Der
Lehrer
fungiert
als
Vermittler
des
Lernstoffs
.
The
teacher
acts
as
a
facilitator
of
learning
.
Die
Bank
fungiert
im
Rahmen
und
im
Zusammenhang
mit
dieser
Vereinbarung
als
Kreditvermittler
.
The
bank
acts
as
facility
agent
under
and
in
connection
with
this
Agreement
.
Die
Ukraine
fungiert
als
Transitland
für
russische
Gaslieferungen
.
Ukraine
acts
as
a
transit
country
for
Russian
gas
consignments
.
Als
zentraler
Dienstleister
für
die
Außenrepräsentation
des
deutschen
Films
fungiert
sie
als
Lobbyist
,
ähnlich
wie
die
Unifrance
für
den
französischen
Film
. [G]
ExU's
remit
is
to
act
as
a
central
service
provider
to
represent
the
interests
of
German
film
abroad
,
like
"Unifrance"
does
for
French
films
in
France
.
Bei
seinen
Filmen
fungiert
Bogner
als
Autor
,
Regisseur
,
Kameramann
und
Produzent
. [G]
Bogner
wrote
and
directed
his
films
while
also
acting
as
camera
operator
and
producer
.
Dabei
fungiert
der
Stahlträger
aber
gleichzeitig
als
Barriere
,
die
den
Besucher
dazu
auffordert
,
sich
die
Installation
sukzessive
im
Gehen
zu
erschließen
. [G]
Yet
in
the
process
the
steel
truss
simultaneously
functions
as
a
barrier
which
challenges
the
visitor
to
work
out
the
meaning
of
the
installation
gradually
while
walking
.
Der
Spaziergang
fungiert
hier
einerseits
als
Mittel
der
Entschleunigung
,
und
andererseits
als
Medium
zur
Privatisierung
der
Geschichte
der
Stadt
. [G]
The
walk
serves
on
the
one
hand
as
means
of
slowing
down
the
pace
and
,
on
the
other
,
as
a
way
of
giving
the
reader
a
more
private
and
personal
access
to
the
history
of
the
city
.
Deutschsprachige
Literatur
führt
,
zumindest
von
ihrem
Anspruch
her
,
kein
Nischendasein
,
sondern
fungiert
als
Resonanzboden
all
unserer
Bewegungen
.
Und
damit
auch
unserer
politischen
. [G]
Literature
in
the
German
language
,
at
least
in
the
self-understanding
of
its
authors
,
does
not
lead
an
existence
confined
to
some
niche
,
but
functions
as
a
sound
board
of
our
movements
.
And
hence
also
of
our
political
movements
.
Im
Idealfall
fungiert
das
Bühnenprogramm
von
PACT
Zollverein
als
Fenster
,
durch
das
ein
breiteres
Publikum
einen
Blick
auf
den
Stand
der
ästhetischen
Diskussion
werfen
kann
. [G]
Ideally
,
PACT's
programme
serves
as
a
window
for
a
wider
public
to
gain
insights
into
current
artistic
debate
.
Oper
fungiert
vor
allem
als
Seelentröster
für
gehobene
Schichten
. [G]
Opera
primarily
functions
as
comfort
for
the
soul
for
the
upper
classes
.
AK
Steel
Corporation
-
703
,
Curtis
Street
,
Middletown
,
Ohio
(
Herstellung
)
und
AK
Steel
BV
-
Oosterhout
,
Niederlande
(
Verkauf
an
den
ersten
unabhängigen
Abnehmer
in
der
Gemeinschaft
,
der
als
Einführer
fungiert
) [EU]
Produced
by
AK
Steel
Corporation
,
703
,
Curtis
Street
,
Middletown
,
Ohio
,
and
sold
by
AK
Steel
BV
,
Oosterhout
,
The
Netherlands
,
to
the
first
independent
customer
in
the
Community
acting
as
an
importer
.
Als
Ausgleich
erhielten
RZBC
,
TTCA
Co
.,
Ltd
und
Yixing
Union
Biochemical
ähnliche
Bürgschaften
für
ihre
eigenen
Darlehen
von
den
Unternehmen
,
für
die
sie
als
Bürgen
fungiert
hatten
. [EU]
As
compensation
,
RZBC
,
TTCA
Co
.,
Ltd
and
Yixing
Union
Biochemical
received
similar
guarantees
for
their
own
loans
from
the
same
companies
for
which
they
had
acted
as
a
guarantor
.
Als
Berichtspflichtige
melden
MFIs
und
SFIs
,
die
Geldmarktfondsanteile
verwahren
,
Daten
,
die
nach
der
Gebietsansässigkeit
der
Inhaber
der
Anteile
untergliedert
sind
,
die
von
gebietsansässigen
Geldmarktfonds
ausgegeben
werden
und
für
den
Inhaber
oder
eine
weitere
Mittelsperson
,
die
ebenfalls
als
Verwahrstelle
fungiert
,
verwahrt
werden
. [EU]
As
reporting
agents
,
MFIs
and
OFIs
acting
as
custodians
of
MMF
shares/units
report
data
on
the
residency
breakdown
of
the
holders
of
shares/units
issued
by
resident
MMFs
and
held
in
custody
on
behalf
of
the
holder
or
of
another
intermediary
also
acting
as
a
custodian
.
Als
Berichtspflichtige
melden
MFIs
und
SFIs
,
die
Investmentfondsanteile
verwahren
,
nach
der
Gebietsansässigkeit
und
dem
Sektor
der
Inhaber
der
Anteile
aufgegliederte
Daten
,
soweit
es
sich
um
Anteile
eines
gebietsansässigen
Investmentfonds
handelt
,
und
die
für
den
Inhaber
oder
eine
weitere
Mittelsperson
,
die
ebenfalls
als
Verwahrstelle
fungiert
,
verwahrt
werden
. [EU]
As
reporting
agents
,
MFIs
and
OFIs
acting
as
custodians
of
IF
shares/units
report
data
on
the
residency
and
sector
breakdown
of
the
holders
of
shares/units
issued
by
resident
IFs
and
held
in
custody
on
behalf
of
the
holder
or
of
another
intermediary
also
acting
as
a
custodian
.
Als
Vorläuferunternehmen
fungiert
die
European
Pipeline
Development
Company
(
EPDC
). [EU]
Its
predecessor
was
European
Pipeline
Development
Company
(EPDC).
Anm
.:
Die
Kommission
fungiert
als
Sekretariat
des
AUEU
und
beteiligt
sich
an
all
seinen
Tätigkeiten
. [EU]
Note:
The
Commission
acts
as
the
secretariat
for
the
EUEB
and
participates
in
all
its
activities
.
Artikel
10
Finanzhilfevereinbarungen
mit
Endbegünstigten
,
wenn
die
zuständige
Behörde
als
Vergabegremium
fungiert
[EU]
Article
10
Grant
agreements
with
final
beneficiaries
when
the
responsible
authority
acts
as
awarding
body
Artikel
8
Bedingungen
,
unter
denen
die
zuständige
Behörde
als
Durchführungsstelle
fungiert
[EU]
Article
8
Conditions
under
which
the
responsible
authority
acts
as
executing
body
Artikel
9
Auswahl-
und
Vergabeverfahren
,
wenn
die
zuständige
Behörde
als
Vergabegremium
fungiert
[EU]
Article
9
Selection
and
award
procedure
when
the
responsible
authority
acts
as
awarding
body
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fungiert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners