DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1289 results for chemische
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Es handelt sich dabei um differenzierte Produkte und nicht um chemische Grundstoffe. These are differentiated products as distinguished from commodity chemicals.

Über ein Drittel der Gesamtproduktion - vor allem Autos, Maschinen, chemische und elektrotechnische Erzeugnisse und Dienstleistungen - werden ausgeführt. [G] More than one third of the total goods the country manufactures - particularly cars, machines, chemical and electrotechnical products and services - are exported.

Das chemische Untersuchungsamt der Stadt Bielefeld entwickelte eine neue Testmethode, um Pestizide in Babynahrung nachzuweisen, und sie wurden fündig. [G] The Chemical Investigation Office of the city of Bielefeld developed a new test method for detecting pesticides in baby food and soon made a find.

Doch die Kosten für eine chemische Entsäuerung, das Verfilmen oder Kopieren sind mit geschätzten 63 Mio. Euro immens. [G] But the costs involved in de-acidification, filming, or copying are enormous, estimated at 63 million euros.

In neueren Werken, wie etwa Icestorm, 2001, verfremdet Tillmans seine Werke zusätzlich durch chemische Manipulationen während des Entwicklungsprozesses. [G] In more recent works like Icestorm (2001), Tillmans modifies his images by means of chemical manipulation during the development process.

Zu den Starken auf dem ökologischen Markt zählt der Dienstleistungssektor mit seinen Instituten und Einrichtungen, die technische, physikalische und chemische Untersuchungen, aber auch Beratungen, Gutachten und Projektbetreuungen durchführen. [G] The service sector is a particularly strong player in the ecological market with its institutes and institutions that carry out technical, physical and chemical studies, as well as those which provide advice, expert opinions and project management.

03 Andere chemische Abfälle [EU] 03 Other chemical wastes

0C001 "Natürliches Uran" oder "abgereichertes Uran" oder Thorium als Metall, Legierung, chemische Verbindung oder Konzentrat sowie jedes andere Material, das einen oder mehrere der vorstehend genannten Stoffe enthält. [EU] 0C001 "Natural uranium" or "depleted uranium" or thorium in the form of metal, alloy, chemical compound or concentrate and any other material containing one or more of the foregoing.

28 Anorganische chemische Erzeugnisse; anorganische oder organische Verbindungen von Edelmetallen, von Seltenerdmetallen, von radioaktiven Elementen oder von Isotopen [EU] 28 Inorganic chemicals; organic or inorganic compounds of precious metals, of rare-earth metals, of radioactive elements or of isotopes

29 Organische chemische Erzeugnisse [EU] 29 Organic chemicals

(2) Artikel 53 Absatz 1 Buchstabe b und Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1186/2009 sieht die Befreiung von den Eingangsabgaben vor für biologische und chemische Stoffe für ausschließlich nichtkommerzielle Zwecke, die entweder von öffentlichen oder gemeinnützigen Einrichtungen oder von Abteilungen dieser Einrichtungen oder von ermächtigten privaten Einrichtungen eingeführt werden, deren Haupttätigkeit die Lehre oder die wissenschaftliche Forschung ist. [EU] Article 53(1)(b) and (2) of Regulation (EC) No 1186/2009 provides for admission with relief from import duties for biological or chemical substances imported exclusively for non-commercial purposes by public establishments, or those departments of public establishments, or by officially authorised private establishments, whose principal activity is education or scientific research.

71 Architektur- und Ingenieurbüros; technische, physikalische und chemische Untersuchung [EU] 71 Architectural and engineering activities; technical testing and analysis

+ 74.3 Architektur- und Ingenieurbüros; technische, physikalische und chemische Untersuchung [EU] + 74.3 'Architectural and engineering activities and related technical consultancy' and 'Technical testing and analysis'

8131 Bediener von Anlagen und Maschinen für chemische Erzeugnisse [EU] 8131 Chemical products plant and machine operators

Abfallblöcke aus Eisen oder Stahl (ausgenommen Erzeugnisse, deren chemische Zusammensetzung den Begriffsbestimmungen für Roheisen, Spiegeleisen oder Ferrolegierungen entsprechen) [EU] Remelting scrap ingots of iron or steel (excluding products whose chemical composition conforms to the definitions of pig iron, spiegeleisen, or ferro-alloys)

Abfallblöcke aus Eisen oder Stahl "EGKS" (ausg. Erzeugnisse, deren chemische Zusammensetzung den Begriffsbestimmungen für Roheisen, Spiegeleisen oder Ferrolegierungen entsprechen) [EU] Remelting scrap ingots of iron or steel (excl. products whose chemical composition conforms to the definitions of pig iron, spiegeleisen, or ferro-alloys)

Abfälle, die dafür bestimmt sind, in einer Einrichtung abgelagert zu werden, müssen so charakterisiert sein, dass die langfristige physikalische und chemische Stabilität der Struktur der Einrichtung gewährleistet werden kann und schwere Unfälle verhindert werden können. [EU] The waste to be deposited in a facility shall be characterised in such a way as to guarantee the long‐;term physical and chemical stability of the structure of the facility and to prevent major accidents.

Abschleudern (Zentrifugieren) oder auch Filtrieren, bei dem zur Trennung der Öle von festen Bestandteilen nur "mechanische" Kräfte, wie Schwerkraft, Druck oder Fliehkraft, jedoch keine adsorptiv wirkenden Filterhilfsmittel oder andere physikalische oder chemische Verfahren angewendet worden sind. [EU] Centrifugation or filtration, provided that, in order to separate the oils from their solid constituents, only mechanical force, such as gravity, pressure or centrifugal force, has been employed (excluding any adsorption filtering process or any other physical or chemical process).

ABSCHNITT 9: Physikalische und chemische Eigenschaften [EU] SECTION 9: Physical and chemical properties

a. Enzyme für spezifische chemische oder biochemische Reaktionen [EU] a. Enzymes for specific chemical or biochemical reactions [listen]

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners