DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Quantifizierungsgrenze
Search for:
Mini search box
 

20 results for Quantifizierungsgrenze
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Als Quantifizierungsgrenze (LOQ) gilt die Konzentration einer Substanz, unter der die Konzentrationen nicht mehr mit annehmbarer Genauigkeit bestimmt werden kann. [EU] The limit of quantification (LOQ) is the concentration of a substance below which the concentration cannot be determined with an acceptable accuracy.

Angabe der Quantifizierungsgrenze in der durch die Variable "Ergebnis, Einheit" bestimmten Einheit [EU] Limit of quantification reported in the unit specified by the variable 'Result unit'.

Bei analysierten Kongeneren, die unterhalb der Quantifizierungsgrenze (LOQ) liegen; sollte in die Ergebnisspalte < LOQ eingetragen werden (LOQ sollte als Wert angegeben werden). [EU] For congeners analysed but being below LOQ (limit of quantification) the case should be filled in as < LOQ (the LOQ should be reported as a value).

Das heißt, die Quantifizierungsgrenze der Methode sollte bei 0,1 mg/kg oder darunter liegen. [EU] This means that the method's quantification limit should be 0,1 mg/kg or less.

Die Bestimmungsgrenze (oft auch Quantifizierungsgrenze genannt) ist definiert als die geringste untersuchte Konzentration, bei der eine annehmbare mittlere Wiederfindungsrate erzielt wird (normalerweise 70-110 % bei einer relativen Standardabweichung von vorzugsweise ; 20 %; in bestimmten begründeten Ausnahmefällen können niedrigere oder höhere durchschnittliche Wiederfindungsraten sowie höhere relative Standardabweichungen zugelassen werden). [EU] The limit of determination (often referred to as limit of quantification) is defined as the lowest concentration tested, at which an acceptable mean recovery is obtained (normally 70 to 110 % with a relative standard deviation of preferably ; 20 %; in certain justified cases lower or higher mean recovery rates as well as higher relative standard deviations may be acceptable).

die Bestimmung von Bromadiolon in Wasser bei einer Quantifizierungsgrenze von 0,01 μ;g/l [EU] the determination of bromadiolone in water with a limit of quantification of 0,01 μ;g/l

Die Quantifizierungsgrenze (LOQ) sollte kleiner oder gleich 10 % der verwendeten Konzentration sein. [EU] The limit of quantification (LOQ) should be equal to or less than 10 % of the applied concentration.

ein Analysebericht eines nach der Norm EN ISO/IEC 17025 für die Analyse von PCP in Lebens- und Futtermitteln akkreditierten Labors mit folgenden Angaben: Ergebnisse der Probenahme und Analyse zum Nachweis von PCP, die Messunsicherheit des Analyseergebnisses sowie die Nachweis- und die Quantifizierungsgrenze der Analysemethode. [EU] an analytical report, issued by a laboratory accredited according to EN ISO/IEC 17025 for the analysis of PCP in feed and food, indicating the results of sampling and analysis for the presence of PCP, the measurement uncertainty of the analytical result, as well as the limit of detection (LOD) and the limit of quantification (LOQ) of the analytical method.

getestete Konzentrationen: nominale Testkonzentrationen sowie alle Ergebnisse der Analysen zur Bestimmung der Konzentration der Prüfsubstanz in den Prüfgefäßen; außerdem sollten die mit der Methode erzielte Wiederfindungsrate und die Quantifizierungsgrenze der Testmatrix angegeben werden [EU] concentrations tested: the nominal test concentrations and any results of analyses to determine the concentration of the test substance in the test vessels. The recovery efficiency of the method and the limit of quantification in the test matrix should be reported

Im Idealfall sollten die Wiederfindungsraten zwischen 70 und 120 % bei einer Quantifizierungsgrenze von 1 μ;g/kg liegen. [EU] Ideally, the recovery rates should be in the 70-120 % range, with limits of quantitation of 1 μ;g/kg.

Jeder zur Einfuhr gestellten Sendung mit Sonnenblumenöl liegt eine Bescheinigung gemäß dem Anhang bei, aus der hervorgeht, dass das Erzeugnis höchstens 50 mg/kg mineralisches Paraffin enthält, sowie ein Analysebericht eines nach der Norm EN ISO/IEC 17025 für die Analyse von Mineralöl in Sonnenblumenöl akkreditierten Labors mit folgenden Angaben: Ergebnisse der Probenahme und Analyse zum Nachweis von Mineralöl, die Messunsicherheit des Analyseergebnisses sowie die Nachweis- und die Quantifizierungsgrenze der Analysemethode. [EU] Each consignment of sunflower oil presented for import shall be accompanied by a certificate as laid down in Annex, certifying that the product does not contain more than 50 mg/kg mineral paraffin and by an analytical report, issued by a laboratory accredited according to EN ISO/IEC 17025 for the analysis of mineral oil in sunflower oil, indicating the results of sampling and analysis for the presence of mineral oil, the measurement uncertainty of the analytical result, as well as the limit of detection (LOD) and the limit of quantification (LOQ) of the analytical method.

LOQ Quantifizierungsgrenze. [EU] LOQ Limit of Quantification

LOQ Quantifizierungsgrenze in ng/kg oder μ;g/kg (für nichtdioxinähnliche PCB). [EU] LOQ Limit of quantification in ng/kg or μ;g/kg (for non dioxin-like PCBs)

Nachweisgrenze (LOD = Limit of Detection) und Quantifizierungsgrenze (LOQ = Limit of Quantification): Als Nachweisgrenze (LOD) wird die Konzentration einer Substanz bezeichnet, unter der die Substanz nicht mehr von analytischen Artefakten unterschieden werden kann. [EU] Limit of detection (LOD) and limit of quantification (LOQ): The limit of detection (LOD) is the concentration of a substance below which the identity of the substance cannot be distinguished from analytical artefacts.

Nachweisgrenze: wie bei qualitativen Tests; Quantifizierungsgrenze: Verdünnungen (halb-log. 10 oder weniger) kalibrierter Referenzpräparate, Festlegung der unteren/oberen Quantifizierungsgrenze, Präzision, Genauigkeit, 'linearer' Messbereich, 'dynamischer Bereich'. [EU] Detection limit: as for qualitative tests; Quantification limit: dilutions (half-log10 or less) of calibrated reference preparations, definition of lower, upper quantification limit, precision, accuracy, "linear" measuring range, "dynamic range".

Quantifizierungsgrenze [EU] Limit of quantification

Quantifizierungsgrenze: niedrigste Analytmenge, die sich mit angemessener statistischer Zuverlässigkeit quantifizieren lässt. [EU] Limit of quantification, lowest content of the analyte which can be measured with reasonable statistical certainty.

Sind Messgenauigkeit und Präzision in einem Konzentrationsbereich nahe der Nachweisgrenze konstant, entspricht die Quantifizierungsgrenze numerisch dem Sechs- bis Zehnfachen der Standardabweichung vom Mittelwert der Blindbestimmungen (n>20). [EU] If both accuracy and precision are constant over a concentration range around the limit of detection, then the limit of quantification is numerically equal to six or 10 times the standard deviation of the mean of blank determinations (n > 20).

Wiederholbarkeit und Empfindlichkeit der Analysemethoden einschließlich der Nachweisgrenze (LOD) und der Quantifizierungsgrenze (LOQ) (siehe Abschnitt 1.7.2) [EU] Repeatability and sensitivity of the analytical methods used including the limit of detection (LOD) and the limit of quantification (LOQ) (see section 1.7.2)

Zum Beleg der Richtigkeit der Ergebnisse des Bioassays über einen konstanten Zeitraum hinweg ist eine TCDD-Referenzkonzentration (etwa 3 x die Quantifizierungsgrenze) auf einem Qualitätskontrollblatt zu verwenden. Eine Alternative dazu wäre die relative Response einer Referenzprobe im Vergleich zur TCDD-Kalibrierungslinie, da die Response der Zellen von vielen Faktoren abhängen kann. Für jede Art von Referenzmaterial sind Qualitätskontroll-Charts anzufertigen und zu prüfen, damit sichergestellt ist, dass das Ergebnis mit den Leitlinien übereinstimmt. Insbesondere bei quantitativen Berechnungen muss die Verdünnung der Proben so gewählt werden, dass die Messwerte innerhalb des linearen Teils der Response-Kurve des Bioassays liegen. Über dem linearen Teil der Response-Kurve liegende Proben sind zu verdünnen und neu zu testen. Aus diesem Grund sind immer mindestens drei oder mehr Verdünnungen einer Probe zur gleichen Zeit zu testen. [EU] Therefore, at least 3 or more dilutions at one time shall be tested.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners