DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

34 results for Hauptakteure
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Die Hauptakteure beim kolonialen Kräftemessen waren Großbritannien und Frankreich. The (main) protagonists in the colonial struggle were Great Britain and France.

Für das Jahr 2010 wird ein internationales Marktvolumen von 439 Milliarden erwartet. Die Hauptakteure auf dem Umweltschutzmarkt - Nordamerika, EU und Japan - rechnen dabei mit einem durchschnittlichen Wachstum von einem Prozent. [G] An international market volume of 439 billion is predicted for 2010, and the main players in the environmental protection market - North America, the EU and Japan - forecast average growth of one percent.

Im Folgenden werden einige Hauptakteure der deutschen Szene vorgestellt. [G] Read on to find out about some of the key players on the German scene.

Als Hauptakteure mit spezifischen Aufgaben im CPCS sind sowohl die Kommission als auch die benannten zuständigen Behörden - als gemeinsame Kontrolleure - verpflichtet, ihre jeweiligen Datenverarbeitungsvorgänge den zuständigen Aufsichtsbehörden zur Vorabprüfung zu melden und zu übermitteln und die Einhaltung der Datenschutzbestimmungen zu gewährleisten. [EU] Being the two main actors with specific roles to play in the CPCS, both the Commission and the designated competent authorities, as co-controllers, have an obligation to notify and submit their respective processing operations for prior checking by the relevant supervisory authorities and ensure compliance with data protection rules.

Angesichts der begrenzten Aussagekraft für die jeweiligen Märkte verwendete die Kommission die Marktanteile nur als Anhaltspunkt für die relative Stärke der verschiedenen Anbieter auf den Märkten. Die Marktanteile zeigen, dass Oracle, PeopleSoft (einschließlich JD Edwards) und SAP die Hauptakteure auf dem Markt für FMS- und HR-Lösungen sind. [EU] Given their limited meaning for the markets at stake, the Commission used the shares only as an indication of the relative strength of the different vendors in the markets.

Bei der Beurteilung, ob die entsprechenden Unternehmen auf den Märkten, die dieser Beschluss betrifft, unmittelbar dem Wettbewerb ausgesetzt sind, sind der Marktanteil der Hauptakteure sowie der Konzentrationsgrad auf diesen Märkten Kriterien, die berücksichtigt werden sollten. [EU] For the purposes of assessing whether the relevant operators are subject to direct competition in the markets concerned by this decision, the market share of the main players and the degree of concentration of those markets shall be taken into account.

Bei der Beurteilung, ob die entsprechenden Unternehmen auf den Märkten, die dieser Beschluss betrifft, unmittelbar dem Wettbewerb ausgesetzt sind, sind der Marktanteil der Hauptakteure sowie der Konzentrationsgrad auf diesen Märkten zu berücksichtigen. [EU] For the purposes of assessing whether the relevant operators are subject to direct competition in the markets concerned by this decision, the market share of the main players and the degree of concentration of those markets shall be taken into account.

Die beiden kooperierenden Unionsverwender sind zwei Hauptakteure in der Waschmittel- und Wasserenthärterindustrie der Union. [EU] The two co-operating Union users represent major players in the Union laundry detergent and water softener industry.

Die Hauptakteure auf diesen Märkten sind SAP, Oracle und PeopleSoft. [EU] The main players in these markets are SAP, Oracle and PeopleSoft.

Einer der Hauptakteure bei dem ungeklärten Verschwinden von Juri Sacharenko, Wiktor Gontschar, Anatoli Krasowski und Dmitri Sawadski in Belarus in den Jahren 1999-2000. [EU] Key person in the unresolved disappearances of Yuri Zakharenko, Viktor Gonchar, Anatoly Krasovski and Dmitri Zavadski in Belarus in 1999-2000.

Ein Kriterium, das in Bezug auf die Märkte, die dieser Beschluss betrifft, berücksichtigt werden sollte, ist der Gesamtmarktanteil der drei Hauptakteure auf einem bestimmten Markt Ein weiteres Kriterium ist der Konzentrationsgrad auf diesen Märkten. [EU] In respect of the markets concerned by this decision, the aggregated market shares of the three main players on a given market constitutes one criterion which should be taken into account [2]. Another criterion is the degree of concentration on those markets.

Er bedrohte friedliche Aktivisten vor den Protesten 2006 und war einer der Hauptakteure bei den Repressionen gegen die demokratische Opposition und die Zivilgesellschaft nach den manipulierten Wahlen. [EU] He threatened peaceful activists before demonstrations in 2006, and was one of the main actors in the repression after the fraudulent elections of the democratic opposition and of civil society.

Er war einer der Hauptakteure bei der manipulierten Präsidentschaftswahl 2006. [EU] He was one of the main actors in the fraudulent presidential election in 2006.

Er war einer der Hauptakteure und eine der wichtigsten Stimmen der Regierungspropaganda und ideologische Stütze der Regierung. [EU] He has been one of the main sources and voices of state propaganda and ideological support for the regime.

Erzeugerorganisationen sind die Hauptakteure des Sektors Obst und Gemüse und sind am besten in der Lage zu gewährleisten, dass die Unionsunterstützung auch Erzeugern gezahlt wird, die nicht Mitglieder einer anerkannten Erzeugerorganisation sind. [EU] Producer organisations are the basic actors of the fruit and vegetables sector and are the most suited entities to ensure that Union support is paid to producers who are not members of a recognised producer organisation.

Es handelt sich dabei um Aktivitäten, die die jungen Menschen selbst konzipiert haben und deren Hauptakteure sie sind. [EU] These are activities designed by the young people themselves, in which they are the key players.

Für die von dieser Entscheidung betroffenen Märkte ist der Marktanteil der Hauptakteure ein Kriterium, das berücksichtigt werden sollte. [EU] In respect of the markets concerned by this decision, the market share of the main players constitutes one criterion which should be taken into account.

Hinsichtlich der Märkte, die diese Entscheidung betrifft, ist der Marktanteil der Hauptakteure auf einem bestimmten Markt ein Kriterium, das berücksichtigt werden sollte. [EU] In respect of the markets concerned by this decision, the market share of the main players on a given market constitutes one criterion which should be taken into account.

Hinsichtlich der Märkte, die dieser Beschluss betrifft, ist der kumulierte Marktanteil der Hauptakteure auf einem bestimmten Markt ein Kriterium, das berücksichtigt werden sollte. [EU] In respect of the markets concerned by this Decision, the cumulated market share of the main players on a given market constitutes one criterion which should be taken into account.

Hinsichtlich der Märkte, die dieser Beschluss betrifft, ist der Marktanteil der Hauptakteure auf einem bestimmten Markt ein Kriterium, das berücksichtigt werden sollte. [EU] In respect of the markets concerned by this decision, the market share of the main players on a given market constitutes one criterion which should be taken into account.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners