DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

18 results for Arbeitsdokumente
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

alle für zweckdienlich erachteten Arbeitsdokumente zu den Stellenplänen der Organe und den Beiträgen, die die Kommission den in Artikel 208 genannten Einrichtungen sowie den Europäischen Schulen gewährt; in diesen Arbeitsdokumente, aus denen jeweils der letzte genehmigte Stellenplan hervorgeht, sind stets folgende Angaben enthalten: [EU] any working document it considers useful in connection with the establishment plans of the institutions and the contributions which the Commission awards to the bodies referred to in Article 208 and to the European Schools. Any such working document, showing the latest authorised establishment plan, shall present:

Arbeitsdokumente oder andere Unterlagen der Workshops, die die EU auf der Jahrestagung des HCoC vorlegen könnte. [EU] Working papers or other forms of documentation from the workshops, which could be submitted by the EU to the HCoC Annual Meeting.

Arbeitsdokumente und formale Entwürfe des BVT-Merkblatts [EU] BREF working documents and formal drafts

der Konzernabschlussprüfer für den Fall, dass ein Teil des Konzerns von Prüfern oder Prüfungsunternehmen aus einem Drittland, das keine Vereinbarung zur Zusammenarbeit gemäß Artikel 47 hat, geprüft wird, dafür verantwortlich ist sicherzustellen, dass den öffentlichen Aufsichtsstellen die Unterlagen über die Arbeit ordnungsgemäß übergeben werden, die von den Prüfern oder Prüfungsunternehmen aus einem Drittland geleistet wurde, einschließlich der Arbeitsdokumente im Zusammenhang mit der Konzernabschlussprüfung. [EU] when a component of a group of undertakings is audited by auditor(s) or audit entity(ies) from a third country that has no working arrangement as referred to in Article 47, the group auditor is responsible for ensuring proper delivery, when requested, to the public oversight authorities of the documentation of the audit work performed by the third-country auditor(s) or audit entity(ies), including the working papers relevant to the group audit.

Die EU hat zudem Arbeitsdokumente, unter anderem zur biologischen Sicherheit, vorgelegt. [EU] The EU also put forward working papers, including on bio-safety and bio-security.

Die im Vermittlungsverfahren verwendeten Arbeitsdokumente werden im Register jedes Organs zugänglich gemacht, sobald das Verfahren abgeschlossen ist. [EU] The working documents used during the conciliation procedure will be accessible in the Register of each institution once the procedure has been concluded.

Die Kommission fügt dem Entwurf des Haushaltsplans außerdem sämtliche weiteren Arbeitsdokumente bei, die sie zur Erläuterung ihrer Haushaltsmittelforderungen für zweckdienlich erachtet. [EU] The Commission shall also attach to the draft budget any further working document it considers useful to support its budget requests.

Die Kommission kann auf ihrer Website einen zusammenfassenden Bericht über die Aktivitäten des Teams und eventuelle sich daraus ergebende Schlussfolgerungen oder Arbeitsdokumente veröffentlichen. [EU] The Commission may publish on its website a summary report of the team's activities and any conclusion or working document from the team's activities.

Die Verfahrensvorschriften sind ständig zu aktualisieren und als grundlegende Arbeitsdokumente für alle zugehörigen Tätigkeiten innerhalb dieser Behörde zu verwenden. [EU] The procedures shall be kept up to date and serve as the basic working documents within that authority for all related activities.

Es erstellt das Programm und die Arbeitsdokumente für die Jahresversammlung der nationalen Referenzlaboratorien. [EU] To prepare the programme and working documents for the Annual Meeting of National Reference Laboratories.

Ferner sollte vorgesehen werden, dass die Kommission dem Haushaltsentwurf eine Übersicht über die Finanzplanung für die Folgejahre sowie Arbeitsdokumente beifügen kann, welches sie zur Erläuterung der Haushaltsansätze für zweckdienlich erachtet. [EU] It is also necessary to include a provision on financial programming for future years as well as a provision on the possibility for the Commission to submit working documents to support budget requests.

Gemeinsame Arbeitsdokumente [EU] Joint working documents

in Kenntnis des Berichts der Kommission über die Folgemaßnahmen betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2008 (KOM(2010) 650) und der diesem Bericht beigefügten Arbeitsdokumente der Dienststellen der Kommission (SEK(2010) 1437 und SEK(2010) 1438) [EU] having regard to the Commission's report on the follow-up to the discharge for the 2008 financial year (COM(2010) 650) and to the Commission staff working documents accompanying that report (SEC(2010) 1437 and SEC(2010) 1438)

in Kenntnis des Berichts der Kommission über die Folgemaßnahmen betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2009 (KOM(2011) 736) und der diesem Bericht beigefügten Arbeitsdokumente der Dienststellen der Kommission (SEC(2011) 1350 und SEC(2011) 1351) [EU] having regard to the Commission's report on the follow-up to the discharge for the 2009 financial year (COM(2011) 736) and to the Commission staff working documents accompanying that report (SEC(2011) 1350 and SEC(2011) 1351)

in Kenntnis des Berichts der Kommission über die Folgemaßnahmen zu der Entlastung für das Haushaltsjahr 2008 (KOM(2010) 650) und der diesem Bericht beigefügten Arbeitsdokumente der Dienststellen der Kommission (SEK(2010) 1437 und SEK(2010) 1438) [EU] having regard to the Commission's report on the follow-up to the discharge for the financial year (COM(2010) 650), and to the Commission staff working documents accompanying that report (SEC(2010) 1437 and SEC(2010) 1438)

sicherzustellen, dass die gemäß Nummer 21.A.143 vorgelegte Selbstdarstellung als Herstellungsbetrieb und die ihr zugrunde liegenden Dokumente als grundlegende Arbeitsdokumente innerhalb des Betriebs verwendet werden [EU] ensure that the production organisation exposition furnished in accordance with point 21.A.143 and the documents to which it refers, are used as basic working documents within the organisation

sie gibt im Vorfeld und während der Dritten Überprüfungskonferenz Erklärungen ab und legt den Vertragsstaaten Arbeitsdokumente zur Erörterung vor. [EU] statements and working papers in the run-up to, and during, the Third Review Conference for consideration by States Parties.

Unbeschadet des Absatzes 1 Unterabsatz 2 werden alle Unterlagen und Arbeitsdokumente im Zusammenhang mit der Beaufsichtigung und der Durchsetzung rechtlicher Vorschriften auf diesem Gebiet, einschließlich sämtlicher eventuell laufender Prüfungen und Maßnahmen im Bereich der rechtlichen Durchsetzung, oder die beglaubigten Kopien dieser Unterlagen und Arbeitsdokumente an dem in Absatz 1 genannten Tag von der ESMA übernommen. [EU] Without prejudice to the second subparagraph of paragraph 1, any files and working documents related to the supervisory and enforcement activity in the field of credit rating agencies, including any ongoing examinations and enforcement actions, or certified copies thereof, shall be taken over by ESMA on the date as referred to in paragraph 1.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners