A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
landgrave
landholder
landholders
landholding
landing
landing aid
landing aids
landing angle
landing approach
Search for:
ä
ö
ü
ß
1385 results for
landing
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Abweichend
von
Absatz
2
können
die
zuständigen
Behörden
des
Hafenmitgliedstaats
vollständige
oder
teilweise
Anlandungen
genehmigen
,
auch
wenn
die
in
Absatz
1
genannte
Bestätigung
noch
nicht
vorliegt
,
lassen
den
betreffenden
Fisch
in
diesen
Fällen
jedoch
in
ein
Lager
unter
ihrer
Kontrolle
bringen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
2,
the
competent
authorities
of
the
port
Member
State
may
authorise
all
or
part
of
a
landing
in
the
absence
of
the
confirmation
referred
to
in
paragraph
1,
but
in
such
cases
they
shall
keep
the
fish
concerned
in
storage
under
their
control
.
Abweichend
von
Absatz
1
kann
der
Hafenmitgliedstaat
Anlandungen
ganz
oder
teilweise
genehmigen
,
auch
wenn
die
in
Absatz
1
genannte
Bestätigung
noch
nicht
vorliegt
,
er
lässt
den
betreffenden
Fisch
in
diesen
Fällen
jedoch
in
ein
Kontrolllager
der
zuständigen
Behörden
bringen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
the
port
Member
State
may
authorise
all
or
part
of
a
landing
in
the
absence
of
the
confirmation
referred
to
in
paragraph
1
but
shall
in
such
cases
keep
the
fish
concerned
in
storage
under
the
control
of
the
competent
authorities
.
Abweichend
von
Absatz
1
können
die
zuständigen
Behörden
des
Hafenmitgliedstaats
vollständige
oder
teilweise
Anlandungen
genehmigen
,
auch
wenn
die
in
Absatz
1
genannte
Bestätigung
noch
nicht
vorliegt
,
aber
lassen
den
betreffenden
Fisch
in
diesen
Fällen
jedoch
in
ein
Lager
unter
ihrer
Kontrolle
bringen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1
the
competent
authorities
of
the
port
Member
State
may
authorise
all
or
part
of
a
landing
in
the
absence
of
the
confirmation
referred
to
in
paragraph
1
but
shall
in
such
cases
keep
the
fish
concerned
in
storage
under
their
control
.
Abweichend
von
Absatz
1
können
die
zuständigen
Behörden
des
Hafenmitgliedstaats
vollständige
oder
teilweise
Anlandungen
genehmigen
,
auch
wenn
die
in
Absatz
1
genannte
Bestätigung
noch
nicht
vorliegt
,
er
lässt
den
betreffenden
Fisch
in
diesen
Fällen
jedoch
in
ein
Kontrolllager
der
zuständigen
Behörden
bringen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1
the
competent
authorities
of
the
port
Member
State
may
authorise
all
or
part
of
a
landing
in
the
absence
of
the
confirmation
referred
to
in
paragraph
1
but
shall
in
such
cases
keep
the
fish
concerned
in
storage
under
the
control
of
the
competent
authorities
.
Abweichend
von
Anhang
IV
Nummer
4.2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2807/83
legt
der
Kapitän
eines
Fischereifahrzeugs
unmittelbar
nach
dem
Einlaufen
in
den
Hafen
der
zuständigen
Behörde
im
Anlandehafen
die
entsprechende(n) Seite(n)
des
Logbuchs
vor
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
provisions
of
point
4.2
of
Annex
IV
to
Regulation
(EEC)
No
2807/83
,
the
master
of
a
fishing
vessel
shall
submit
,
immediately
upon
arrival
to
port
,
the
relevant
page
or
pages
of
the
logbook
to
the
competent
authority
at
the
port
of
landing
.
Abweichend
von
Anhang
IV
Nummer
4.2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2807/83
legt
der
Kapitän
eines
Fischereifahrzeugs
unmittelbar
nach
dem
Einlaufen
in
den
Hafen
die
entsprechende(n) Seite(n)
des
Logbuchs
vor
,
wie
von
der
zuständigen
Behörde
im
Anlandehafen
verlangt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
provisions
of
point
4.2
of
Annex
IV
to
Regulation
(EEC)
No
2807/83
,
the
master
of
a
fishing
vessel
shall
submit
,
immediately
upon
arrival
to
port
,
the
relevant
page
or
pages
of
the
logbook
as
demanded
by
the
competent
authority
at
the
port
of
landing
.
Abweichend
von
Artikel
13
Absatz
1
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
ist
Ostseekabeljau
von
mehr
als
50
kg
,
der
von
Gemeinschaftsschiffen
mit
einer
Länge
über
alles
von
8 m
oder
mehr
zum
Weitertransport
angelandet
wird
,
eine
Anlandeerklärung
gemäß
Artikel
8
Absatz
1
der
genannten
Verordnung
beizufügen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
13
(1)
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
,
Baltic
cod
of
more
than
50
kg
landed
for
transport
by
Community
vessels
having
an
overall
length
equal
to
or
more
than
8 m
shall
be
accompanied
by
a
landing
declaration
as
provided
for
in
Article
8(1)
of
that
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
13
Absatz
4
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
ist
die
Anlandeerklärung
den
Transportunterlagen
gemäß
Artikel
13
Absatz
1
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
betreffend
die
verbrachten
Mengen
beizufügen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
13
(4)
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
,
the
landing
declaration
shall
accompany
the
transport
documents
provided
for
in
Article
13
(1)
of
that
Regulation
pertaining
to
the
quantities
transported
.
Abweichend
von
Artikel
13
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
wird
allen
Mengen
Gemeine
Seezunge
über
300
kg
hinaus
,
die
an
einen
anderen
als
den
Anlande-
oder
Einfuhrort
verbracht
werden
,
für
die
transportierten
Mengen
dieser
Art
eine
Kopie
der
Erklärungen
gemäß
Artikel
8
Absatz
1
der
genannten
Verordnung
beigefügt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
13
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
,
quantities
of
common
sole
exceeding
300
kg
which
are
transported
to
a
place
other
than
that
of
landing
or
import
shall
be
accompanied
by
a
copy
of
one
of
the
declarations
provided
for
in
Article
8(1)
of
that
Regulation
pertaining
to
the
quantities
of
the
sole
transported
.
Abweichend
von
Artikel
13
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
wird
allen
über
300
kg
hinausgehenden
Mengen
Gemeiner
Seezunge
,
die
an
einen
anderen
als
den
Anlande-
oder
Einfuhrort
verbracht
werden
,
für
die
transportierten
Mengen
dieser
Art
eine
Kopie
der
Erklärungen
gemäß
Artikel
8
Absatz
1
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
beigefügt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
13
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
,
quantities
bigger
than
300
kg
of
common
sole
which
are
transported
to
a
place
other
than
that
of
landing
or
import
shall
be
accompanied
by
a
copy
of
one
of
the
declarations
provided
for
in
Article
8(1)
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
pertaining
to
the
quantities
of
the
sole
transported
.
Abweichend
von
Artikel
13
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
wird
allen
über
50
kg
Dorsch
hinausgehenden
Mengen
,
die
an
einen
anderen
Ort
als
den
Anlande-
oder
Einfuhrort
verbracht
werden
,
eine
Kopie
einer
der
Erklärungen
nach
Artikel
8
Absatz
1
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
für
die
beförderten
Mengen
dieser
Art
beigefügt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
13
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
,
quantities
greater
than
50
kg
of
cod
which
are
transported
to
a
place
other
than
that
of
landing
or
import
shall
be
accompanied
by
a
copy
of
one
of
the
declarations
provided
for
in
Article
8(1)
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
pertaining
to
the
quantities
of
these
species
transported
.
Abweichend
von
Artikel
13
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
wird
allen
über
50
kg
hinausgehenden
Mengen
der
in
Artikel
12
der
vorliegenden
Verordnung
genannten
Arten
,
die
an
einen
anderen
Ort
als
den
Anlande-
oder
Einfuhrort
verbracht
werden
,
eine
Kopie
einer
der
Erklärungen
nach
Artikel
8
Absatz
1
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
für
die
beförderten
Mengen
dieser
Arten
beigefügt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
13
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
,
quantities
greater
than
50
kg
of
any
species
in
fisheries
referred
to
in
Article
12
of
this
Regulation
which
are
transported
to
a
place
other
than
that
of
landing
or
import
shall
be
accompanied
by
a
copy
of
one
of
the
declarations
provided
for
in
Article
8(1)
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
pertaining
to
the
quantities
of
these
species
transported
.
Abweichend
von
Artikel
13
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
wird
allen
über
50
kg
hinausgehenden
Mengen
der
in
Artikel
12
dieser
Verordnung
genannten
Arten
,
die
an
einen
anderen
Ort
als
den
Anlande-
oder
Einfuhrort
verbracht
werden
,
eine
Kopie
einer
der
Erklärungen
nach
Artikel
8
Absatz
1
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
für
die
beförderten
Mengen
dieser
Arten
beigefügt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
13
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
,
quantities
greater
than
50
kg
of
any
species
referred
to
in
Article
12
of
this
Regulation
which
are
transported
to
a
place
other
than
that
of
landing
or
import
shall
be
accompanied
by
a
copy
of
one
of
the
declarations
provided
for
in
Article
8(1)
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
pertaining
to
the
quantities
of
these
species
transported
.
Abweichend
von
Artikel
13
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
wird
für
jede
Menge
des
in
Artikel
1
Buchstabe
a
genannten
Bestands
,
die
300
kg
überschreitet
,
die
an
einen
anderen
als
den
Anlande-
oder
Einfuhrort
verbracht
wird
,
eine
Kopie
der
Erklärung
gemäß
Artikel
8
Absatz
1
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
beigefügt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
13
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
,
quantities
of
the
stock
referred
to
in
Article
1(a)
exceeding
300
kg
which
are
transported
to
a
place
other
than
that
of
landing
or
import
shall
be
accompanied
by
a
copy
of
one
of
the
declarations
provided
for
in
Article
8(1)
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
pertaining
to
the
quantities
of
these
species
transported
.
Abweichend
von
Artikel
13
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
wird
Mengen
Scholle
von
mehr
als
500
kg
und
Mengen
Seezunge
von
mehr
als
300
kg
,
die
an
einen
anderen
als
den
Anlandeort
verbracht
werden
,
eine
Erklärung
gemäß
Artikel
8
Absatz
1
jener
Verordnung
beigefügt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
13
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
,
quantities
of
plaice
exceeding
500
kg
and
quantities
of
sole
exceeding
300
kg
which
are
transported
to
a
place
other
than
that
of
landing
shall
be
accompanied
by
the
declaration
provided
for
in
Article
8(1)
of
that
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
2
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1434/98
gilt
Folgendes:
[EU]
Conditions
for
landing
of
herring
for
industrial
purposesBy
way
of
derogation
from
the
provisions
of
Article
2(1)
of
Regulation
(EC)
No
1434/98
the
following
provisions
shall
apply:
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1005/2008
müssen
Schiffe
,
die
in
Anhang
I
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführte
Arten
von
Fischereierzeugnissen
anlanden
,
mindestens
vier
Stunden
vorher
eine
Voranmeldung
übermitteln
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
1005/2008
,
vessels
landing
the
types
of
fishery
products
set
out
in
Annex
I
to
this
Regulation
shall
be
subject
to
a
prior
notification
period
of
4
hours
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
können
die
Mitgliedstaaten
das
Wiegen
von
frischem
Fisch
nach
dem
Transport
vom
Anlandehafen
gestatten
,
sofern
der
Fisch
beim
Anlanden
nicht
gewogen
wurde
und
zu
einer
Bestimmung
im
Hoheitsgebiet
des
Mitgliedstaats
verbracht
wird
,
die
höchstens
100
km
vom
Anlandehafen
entfernt
ist
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)
Member
States
may
permit
fresh
fish
to
be
weighed
after
transport
from
the
port
of
landing
provided
that
the
fish
has
not
been
weighed
on
landing
and
is
transported
to
a
destination
on
the
territory
of
the
Member
State
no
more
than
100
kilometres
from
the
port
of
landing
.
Abweichend
von
Artikel
7
Absatz
1
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
teilt
der
Kapitän
eines
Fischereifahrzeugs
der
Gemeinschaft
,
das
mehr
als
300
kg
Lebendgewicht
Dorsch
an
Bord
hat
,
den
zuständigen
Behörden
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
die
Anlandung
erfolgen
soll
,
mindestens
eine
Stunde
vor
Anlaufen
des
Anlandeortes
Folgendes
mit:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
7(1)
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
,
the
master
,
or
his
authorised
representative
,
of
a
Community
fishing
vessel
retaining
more
than
300
kg
live
weight
of
cod
shall
inform
the
competent
authorities
of
the
Member
State
where
the
landing
will
take
place
at
least
one
hour
prior
to
an
entry
into
a
landing
location
of:
Abweichend
von
Artikel
7
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
teilt
der
Kapitän
eines
Gemeinschaftsschiffs
,
das
unter
die
Nummern
1
und
2
des
vorliegenden
Anhangs
fällt
,
oder
sein
Vertreter
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats
(
einschließlich
der
zuständigen
Behörde
des
Flaggenstaats
)
oder
der
CPC
,
dessen/deren
Häfen
oder
Anlandeorte
er
benutzen
will
,
mindestens
4
Stunden
vor
der
voraussichtlichen
Ankunftszeit
im
Hafen
Folgendes
mit:
[EU]
By
way
of
derogation
from
the
provision
of
Article
7
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
,
the
master
of
a
Community
vessel
referred
to
in
paragraphs
1
and
2
or
his
representative
must
notify
the
competent
authority
of
the
Member
State
(including
the
competent
authority
of
their
flag
State
)
or
of
the
CPC
in
whose
ports
or
landing
facility
they
whish
to
use
at
least
4
hours
before
the
estimated
time
of
arrival
at
the
port
,
of
the
following:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "landing":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners