A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Packpapier
Packpferd
Packsattel
Packschlaufe
Packstück
Packtasche
Packtier
Packtonne
Packung
Search for:
ä
ö
ü
ß
124 results for
Packstück
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Aus
Gründen
der
Lauterkeit
des
Handels
ist
es
erforderlich
,
dass
in
ein
und
demselben
Packstück
verkauftes
Obst
und
Gemüse
von
gleicher
Qualität
ist
. [EU]
Fair
trading
requires
that
fruit
and
vegetables
sold
in
the
same
package
are
of
uniform
quality
.
Außerdem
müssen
die
angebotenen
Arten
klar
unterscheidbar
und
die
jeweiligen
Anteile
in
einem
Packstück
sichtbar
sein
,
ohne
dass
die
Verpackung
dabei
beschädigt
werden
muss
. [EU]
In
addition
,
the
types
should
be
clearly
distinguishable
from
one
another
and
the
proportion
of
each
type
in
the
package
should
be
visible
without
damaging
the
package
.
Bei
der
Sorte
Chasselas
ist
für
dekorative
Zwecke
die
Aufmachung
von
Trauben
verschiedener
Farben
im
Packstück
zulässig
. [EU]
The
inclusion
in
each
package
of
bunches
of
different
colours
for
decorative
purposes
shall
be
allowed
in
the
case
of
the
variety
Chasselas
.
bei
Früchten
der
Klasse
I,
die
lose
im
Packstück
oder
in
Verkaufspackungen
verpackt
sind:
[EU]
for
Class
I
fruit
packed
loose
in
the
package
or
in
sales
packages:
bei
Früchten
,
die
den
Regeln
der
Gleichmäßigkeit
nicht
unterliegen
,
durch
Angabe
des
Durchmessers
der
kleinsten
Frucht
im
Packstück
,
gefolgt
von
der
Angabe
'und
darüber'
oder
einer
gleichwertigen
Angabe
oder
gegebenenfalls
von
der
Angabe
des
Durchmessers
der
größten
Frucht
im
Packstück
. [EU]
for
produce
not
subject
to
the
uniformity
rules
as
the
diameter
of
the
smallest
fruit
in
the
package
followed
by
"and
over"
or
equivalent
denomination
or
,
if
appropriate
,
by
the
diameter
of
the
largest
fruit
in
the
package
.
bei
Früchten
,
die
den
Regeln
der
Gleichmäßigkeit
nicht
unterliegen
,
durch
Angabe
des
Durchmessers
der
kleinsten
Frucht
im
Packstück
,
gefolgt
von
der
Angabe
'und
darüber'
oder
einer
gleichwertigen
Angabe
oder
gegebenenfalls
von
der
Angabe
des
Durchmessers
der
größten
Frucht
im
Packstück
. [EU]
for
produce
not
subject
to
the
uniformity
rules
,
the
diameter
of
the
smallest
fruit
in
the
package
followed
by
"and
over"
or
equivalent
denomination
or
,
if
appropriate
,
the
diameter
of
the
largest
fruit
in
the
package
.
bei
Früchten
,
die
den
Regeln
der
Gleichmäßigkeit
nicht
unterliegen
,
durch
Angabe
des
Durchmessers
oder
des
Gewichts
der
kleinsten
Frucht
im
Packstück
,
gefolgt
von
der
Angabe
"und
darüber"
oder
einer
gleichwertigen
Angabe
oder
gegebenenfalls
von
der
Angabe
des
Durchmessers
oder
des
Gewichts
der
größten
Frucht
im
Packstück
. [EU]
for
produce
not
subject
to
the
uniformity
rules
,
as
the
diameter
or
the
weight
of
the
smallest
fruit
in
the
package
followed
by
'and
over'
or
equivalent
denomination
or
,
if
appropriate
,
followed
by
the
diameter
or
weight
of
the
largest
fruit
in
the
package
.
bei
Früchten
,
die
den
Regeln
der
Gleichmäßigkeit
nicht
unterliegen
,
durch
Angabe
des
Durchmessers
oder
des
Gewichts
der
kleinsten
Frucht
im
Packstück
,
gefolgt
von
der
Angabe
"und
darüber"
oder
einer
gleichwertigen
Angabe
oder
gegebenenfalls
von
der
Angabe
des
Durchmessers
oder
des
Gewichts
der
größten
Frucht
im
Packstück
. [EU]
for
produce
not
subject
to
the
uniformity
rules
,
the
diameter
or
the
weight
of
the
smallest
fruit
in
the
package
followed
by
'and
over'
or
equivalent
denomination
or
,
where
appropriate
,
the
diameter
or
the
weight
of
the
largest
fruit
in
the
package
.
bei
Früchten
,
die
den
Regeln
der
Gleichmäßigkeit
nicht
unterliegen
,
durch
den
Durchmesser
oder
das
Gewicht
der
kleinsten
Frucht
im
Packstück
,
gefolgt
von
der
Angabe
'und
darüber'
,
'+'
,
einer
gleichwertigen
Angabe
oder
gegebenenfalls
der
Angabe
des
Durchmessers
oder
des
Gewichts
der
größten
Frucht
im
Packstück
. [EU]
for
produce
not
subject
to
the
uniformity
rules
,
the
diameter
or
the
weight
of
the
smallest
fruit
in
the
package
followed
by
"and
over"
or
"+"
or
equivalent
denomination
or
,
where
applicable
,
followed
by
the
diameter
or
weight
of
the
largest
fruit
.
Bei
Früchten
,
die
lose
in
Großkisten
gepackt
sind
und
bei
Früchten
in
nicht
starren
Verkaufspackungen
(
Netze
,
Tüten
usw
.)
darf
der
maximale
Unterschied
zwischen
der
kleinsten
und
der
größten
Frucht
in
ein-
und
demselben
Packstück
die
Spanne
nicht
überschreiten
,
die
sich
bei
der
Zusammenfassung
von
drei
aufeinander
folgenden
Größen
der
Größenskala
ergibt
. [EU]
For
fruit
in
bulk
bins
and
fruit
in
non-rigid
(nets,
bags
,
etc
.)
unit
consumer
packages
,
the
maximum
size
difference
between
the
smallest
and
the
largest
fruit
in
the
same
lot
or
package
must
not
exceed
the
range
obtained
by
grouping
three
consecutive
sizes
in
the
size
scale
.
Bei
in
regelmäßigen
Lagen
verpackten
Früchten
in
Packstück
en
oder
in
Verkaufspackungen
darf
der
Unterschied
zwischen
der
kleinsten
und
der
größten
Frucht
in
ein-
und
demselben
Packstück
bei
einem
bestimmten
Größencode
bzw
.
im
Falle
der
Größensortierung
anhand
der
Anzahl
der
Früchte
bei
zwei
aufeinander
folgenden
Größencodes
folgende
Höchstgrenzen
nicht
überschreiten:
[EU]
For
fruit
arranged
in
regular
layers
,
in
packages
or
in
unit
consumer
packages
,
the
difference
between
the
smallest
and
the
largest
fruit
in
the
same
package
,
within
a
single
size
code
or
,
in
the
case
of
citrus
fruit
packed
by
count
,
within
two
adjacent
codes
,
must
not
exceed
the
following
maxima:
Bei
nach
der
Größe
sortierten
Erzeugnissen
darf
der
Unterschied
im
Durchmesser
zwischen
dem
größten
und
dem
kleinsten
Gemüsepaprika
in
ein
und
demselben
Packstück
nicht
mehr
als
20
mm
betragen
. [EU]
For
sized
sweet
peppers
,
the
difference
in
diameter
between
the
largest
and
smallest
sweet
pepper
in
the
same
package
may
not
exceed
20
mm
.
Bei
nicht
in
regelmäßigen
Lagen
gepackten
Früchten
oder
bei
Früchten
in
starren
Verkaufspackungen
darf
der
Unterschied
zwischen
der
kleinsten
und
der
größten
Frucht
in
ein-
und
demselben
Packstück
die
in
der
Größenskala
für
die
entsprechende
Größe
vorgesehene
Spanne
,
oder
,
bei
Größensortierung
der
Früchte
anhand
der
Anzahl
,
die
Spanne
in
mm
einer
der
beiden
aufeinander
folgenden
Größencodes
nicht
überschreiten
. [EU]
For
fruit
not
arranged
in
regular
layers
,
in
packages
or
in
rigid
unit
consumer
packages
,
the
difference
between
the
smallest
and
the
largest
fruit
in
the
same
package
must
not
exceed
the
range
of
the
appropriate
size
grade
in
the
size
scale
,
or
,
in
the
case
of
citrus
fruit
packed
by
count
,
the
range
in
mm
of
one
of
the
two
adjacent
codes
concerned
.
Bei
sonstigen
abgepackten
Erzeugnissen
umfasst
die
Sekundärprobe
30
Stück
,
wenn
das
Nettogewicht
des
Packstück
s
25
kg
oder
weniger
beträgt
und
das
Packstück
keine
Verkaufspackungen
enthält
. [EU]
In
the
case
of
other
packed
produce
,
the
secondary
sample
shall
comprise
30
units
,
in
case
the
net
weight
of
the
package
is
25
kg
or
less
and
the
package
does
not
contain
any
sales
packages
.
Bei
sonstigen
abgepackten
Erzeugnissen
umfasst
die
Sekundärprobe
30
Stück
,
wenn
das
Nettogewicht
des
Packstück
s
25
kg
oder
weniger
beträgt
und
das
Packstück
keine
Verkaufspackungen
enthält
. [EU]
In
the
case
of
other
packed
produce
,
the
secondary
sample
shall
comprise
of
30
units
,
in
case
the
net
weight
of
the
package
is
25
kg
or
less
and
the
package
does
not
contain
any
sales
packages
.
Besteht
die
Einzelprobe
aus
abgepackten
Lebensmitteln
,
so
entspricht
die
Sekundärprobe
einem
Packstück
. [EU]
If
the
primary
sample
is
made
up
of
packaged
foods
,
the
secondary
sample
shall
be
one
package
.
Champignons
verschiedener
Entwicklungsstadien
dürfen
in
demselben
Packstück
gemischt
sein
. [EU]
Mushrooms
of
different
stages
of
development
can
be
mixed
in
each
package
.
Das
Packstück
kann
auch
eine
Verkaufspackung
bilden
. [EU]
The
package
may
constitute
a
sales
package
.
Das
Packstück
und
den
Inhalt
wiegen
und
das
Gewicht
auf
die
nächste
Grammeinheit
runden
;
dieses
Gewicht
ist
M0
. [EU]
The
pack
and
its
content
are
weighed
to
the
nearest
gram:
this
weight
is
M0
.
den
Beleg
einer
Bewertung
oder
Prüfung
in
Form
einer
Kopie
der
Aufzeichnungen
(
Prüfbescheinigung
,
Nachweis
der
Funktionsfähigkeit
)
zu
jedem
Packstück
innerhalb
der
Sendung
zusammen
mit
einem
Protokoll
,
das
sämtliche
Aufzeichnungen
gemäß
Nummer
3
enthält
[EU]
evidence
of
evaluation
or
testing
in
the
form
of
a
copy
of
the
records
(certificate
of
testing
,
proof
of
functionality
)
on
every
item
within
the
consignment
and
a
protocol
containing
all
record
information
according
to
point
3
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Packstück":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners