DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32 results for Crompton
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Entsprechend kann Crompton gemäß Punkt 23 Buchstabe b) Unterabsatz 1 eine Ermäßigung der Geldbuße um 30-50 % gewährt werden. [EU] It qualifies, therefore, under point 23 (b), first indent, for a reduction of 30-50 % of the fine.

Flexsys, Bayer und Uniroyal (einschließlich Crompton Europe) haben eine Zuwiderhandlung über eine Dauer von sechs Jahren begangen, während die Crompton Corporation (heute Chemtura) für eine Zuwiderhandlung mit einer Dauer von fünf Jahren und vier Monaten verantwortlich ist. [EU] Flexsys, Bayer and Uniroyal (including Crompton Europe) committed an infringement of six years, whereas Crompton Corporation (now Chemtura) is liable for an infringement of five years and four months.

Glatfelter erwarb am 9. März 2006 über seine Tochtergesellschaft Glatfelter UK den größten Teil der Aktiva des Crompton-Produktionsstandorts in Lydney (Gloucestershire, Vereinigtes Königreich), einschließlich aller materiellen und immateriellen Vermögenswerte, die zur Fortführung des Geschäftsbereichs Lydney als eigenständiges Unternehmen notwendig sind. [EU] Glatfelter acquired on 9 March 2006, through its subsidiary Glatfelter UK, the majority of assets of Crompton's production facility at Lydney, Gloucestershire, UK including all tangible and intangible assets necessary to carry on the Lydney Business as a going concern.

Im Jahre 2004 haben die Unternehmen insgesamt jeweils folgende Umsätze erzielt: Bayer 29,7 Mrd. EUR; Crompton erzielte etwa 2 Mrd. EUR, Flexsys ca. 425 Mio. EUR und Repsol YPF 41,7 Mrd. EUR. Dementsprechend wird die Geldbuße für Bayer mit dem Faktor 2 und diejenige für Repsol mit dem Faktor 2,5 multipliziert. [EU] In 2004, the total turnovers of the undertakings were as follows: Bayer EUR 29,7 billion; Crompton approximately EUR 2 billion; Flexsys EUR approximately 425 million and Repsol YPF 41,7 billion. Accordingly, the Commission considers it appropriate to multiply the fine for Bayer by 2 and for Repsol by 2,5.

Im September 2002 hat die Kommission Nachprüfungen in den Räumen von Bayer, Crompton Europe und General Química durchgeführt. [EU] Subsequently, the Commission carried out inspections at the premises of Bayer, Crompton Europe and General Química in September 2002.

in einem Verfahren nach Artikel 81 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und Artikel 53 des EWR-Abkommens gegen Flexsys NV, Bayer AG, Crompton Manufacturing Company Inc. (früher Uniroyal Chemical Company Inc.), Crompton Europe Ltd, Chemtura Corporation (früher Crompton Corporation), General Química SA, Repsol Química SA und Repsol YPF SA [EU] relating to a proceeding under Article 81 of the Treaty establishing the European Community and Article 53 of the EEA Agreement against Flexsys NV, Bayer AG, Crompton Manufacturing Company Inc. (former Uniroyal Chemical Company Inc.), Crompton Europe Ltd, Chemtura Corporation (former Crompton Corporation), General Química SA, Repsol Química SA and Repsol YPF SA.

Nachdem Crompton am 7. Februar 2006 unter gerichtlich angeordnete Verwaltung (ein Insolvenzverfahren nach britischem Recht) gestellt worden war, entschieden die eingesetzten Verwalter, die Crompton'schen Aktiva zu veräußern. [EU] After Crompton was placed in court ordered administration (a United Kingdom insolvency procedure) on 7 February 2006, the appointed administrators (the Administrators) decided, to sell off Crompton's assets.

Nach einer eingehenden Überprüfung der Darstellungen von Crompton ist die Kommission der Ansicht, dass kein entscheidendes Material vorliegt, das diese Darstellungen erhärten würde. [EU] After a close investigation of Crompton's allegations, the Commission considers that there is no decisive material evidence to support these allegations.

Neben den Papierfabriken in Simpson Clough und in Devon Valley umfasst der Geschäftsbereich Simpson Clough den Hauptsitz von Crompton, Namensrechte, bestimmte Verträge und das US-amerikanische Vertriebsunternehmen von Crompton. [EU] Besides the Simpson Clough Mill and the Devon Valley Mill, the Simpson Clough Business also includes Crompton's head office, business name rights, certain contracts and Crompton's US sales subsidiary.

Purico hat nicht nur die Werke in Simpson Clough und Devon Valley (mitsamt der Marke Crompton) erworben, sondern wird durch die Inbetriebnahme seiner neuen ZPM-Produktionsanlage in China auch über zusätzliche Kapazitäten verfügen und somit annähernd zum Zeitpunkt des Zusammenschlusses in den Markt für nassgelegte Vliese für die Tee- und Kaffeefiltration eintreten. [EU] Purico, in addition to acquiring Crompton's Simpson Clough and Devon Valley mills (along with the Crompton trademark) is also putting on-stream its new ZPM capacity in China, thus entering the market for wet laid fibre material for tea and coffee filtration more or less concomitantly with the notified transaction.

(Sache COMP/M.4215 - Glatfelter/Crompton Assets) [EU] (Case COMP/M.4215 - Glatfelter/Crompton Assets)

Verschiedene Anzeichen sprechen für zumindest sporadisches Kartellverhalten in der Kautschukchemikalienindustrie bereits in den 1970er Jahren, hinreichend aussagekräftige und überzeugende Beweise für das Bestehen des Kartells unter Beteiligung von Flexsys, Bayer und Crompton (heute Chemtura, einschließlich Crompton Europe und Uniroyal Chemical Company) liegen der Kommission jedoch erst für die Jahre 1996-2001 vor. [EU] Whilst there are a number of indications that collusive activities within the rubber chemicals industry were already taking place at least occasionally in the 1970s, the Commission only has sufficiently firm evidence of the existence of the cartel for the period covering the years 1996-2001 for Flexsys, Bayer and Crompton (now Chemtura) (including Crompton Europe and Uniroyal Chemical Company).

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners