A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22
similar
results for umgaben
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Similar words:
umgeben
,
umgraben
,
umhaben
,
Abgaben
,
Angaben
,
Aufgaben
,
Ausgaben
,
Einnahmen-Ausgaben-Rechnung
,
Gaben
,
Umladen
,
Umlagen
,
Zugaben
,
umbauen
,
umgab
,
umgangen
,
umgarnen
,
umgaufen
,
umgebend
,
umgehen
,
umgrabend
,
umhabend
inmitten
{prp;
+Gen
.} (
umgeben
von
,
mitten
in
)
in
the
middle
;
in
the
midst
(of);
amid
;
amidst
[poet.]
umgeben
sein
;
umsäumt
sein
{v}
to
be
girdled
von
etw
.
umgeben/umringt/eingesäumt
sein
{v}
to
be
ringed
by
sth
.
von
Luxus
umgeben
in
the
lap
of
luxury
etw
.
umgeben
;
etw
.
umfassen
;
etw
.
einhüllen
{vt}
to
enfold
sth
.
etw
.
einsäumen
[übtr.]
;
etw
. (
vollständig
)
umgeben
{vt}
to
hem
in
↔
sth
.;
to
surround
sth
.
(
geschlossene
)
Anlage
{f}
; (
geschlossenes
)
Gelände
{n}
;
Komplex
{m}
[arch.]
compound
;
complex
(enclosed
area
containing
a
group
of
structures
)
Botschaftsgelände
{n}
,
das
von
einer
Mauer
umgeben
ist
walled
embassy
compound
Gefängniskomplex
{m}
prison
compound
Grubenanlage
{f}
(
Archäologie
)
pit
complex
(archaeology)
Lagerkomplex
{m}
für
Kriegsgefangene
;
Kriegsgefangenenlager
prisoner-of-war
compound
;
POW
compound
Schlosskomplex
{m}
castle
complex
Schulgelände
{n}
school
compound
Tempelanlage
{f}
[relig.]
temple
compound
;
temple
complex
Grabegabel
{m}
(
Gartengerät
)
digging
fork
(garden
tool
)
Grabegabeln
{pl}
digging
forks
mit
einer
Grabegabel
umgraben
to
fork
etw
.
mit
einer
Hecke
einfassen/umgeben/abgrenzen
{vt}
[agr.]
to
hedge
sth
.;
to
hedge
sth
.
in/round
mit
einer
Hecke
einfassend/umgebend/abgrenzend
hedging
mit
einer
Hecke
eingefasst/umgeben/abgegrenzt
hedged
von
einer
Mauer
umgeben
;
von
Mauern
umgeben
;
abgeschottet
{adj}
walled
;
walled-off
durch
eine
Mauer/Wand
abgetrennt
sein
;
abgeschottet
sein
(
auch
[übtr.]
)
to
be
walled
off
etw
.
mit
Stacheldraht
einfassen/umgeben
{vt}
to
barbwire
sth
.
mit
Stacheldraht
einfassen/umgebend
barbwiring
mit
Stacheldraht
eingefasst/umgeben
barbwired
einen
Ort
mit
einem
Verteidigungsgraben
versehen
{vt}
[constr.]
[hist.]
to
surround
a
place
with
a
moat
;
to
moat
a
place
von
einem
Verteidigungsgraben
umgeben
moated
jdn
./etw.
beweihräuchern
;
jdn
./etw.
mit
Weihraum
umgeben
;
jdn
./etw.
inzensieren
{vt}
[relig.]
to
cense
sb
./sth.
beweihräuchernd
;
mit
Weihraum
umgebend
;
inzensierend
censing
beweihräuchert
;
mit
Weihraum
umgeben
;
inzensiert
censed
etw
.
einhüllen
;
hüllen
;
umgeben
{vt}
to
cloak
sth
.;
to
mantle
sth
.
[poet.]
einhüllend
;
hüllend
;
umgebend
cloaking
;
mantling
eingehüllt
;
gehüllt
;
umgeben
cloaked
;
mantled
vom
Dschungel
umgeben
sein
to
be
cloaked
in
jungle
eine
Ästhetik
,
die
das
ganze
Werk
umgibt
aesthetics
that
mantle
the
whole
work
Die
Berge
waren
in
Schnee
gehüllt
.
The
mountains
were
mantled
with/in
snow
.
über
etw
.
wird
der
Mantel
des
Schweigens
gehüllt
[übtr.]
sth
.
is
cloaked
in
secrecy
etw
.
einschließen
;
umschließen
;
umhüllen
;
umgeben
;
einfrieden
{vt}
to
enclose
sth
.
einschließend
;
umschließend
;
umhüllend
;
umgebend
;
einfriedend
enclosing
eingeschlossen
;
umschlossen
;
umhüllt
;
umgeben
;
eingefriedet
enclosed
schließt
ein
;
umschließt
;
umhüllt
;
umgibt
;
friedet
ein
encloses
schloss
ein
;
umschloss
;
umhüllte
;
umgab
;
friedete
ein
enclosed
umschlossenes
Meer
enclosed
sea
ein
eingefriedeter
Park
mit
alten
Bäumen
an
enclosed
park
with
ancient
trees
Das
Grundstück
war
mit
Mauern
umgeben
.
The
estate
was
enclosed
with
walls
.
lauter
;
alles
{adj}
(+
Substantiv
im
Plural
)
[ugs.]
(
durchweg
)
throughout
(postpositive);
all
;
lots
of
;
nothing
but
(+
noun
in
the
plural
)
lauter
nette
Leute
;
alles
nette
Leute
nice
people
throughout
;
all
nice
people
die
einzige
Frau
unter
lauter
Männern
the
only
woman
among
so
many
men
aus
lauter
kleinen
Quadraten
zusammengesetzt
sein
to
be
composed
of
lots
of
little
squares
Bin
ich
denn
von
lauter
Idioten
umgeben
?
Am
I
completely
surrounded
by
idiots
?
In
dem
Film
sind
lauter
talentierte
Schauspieler
zu
sehen
.
There
are
nothing
but
talented
actors
in
the
film
.
Sie
macht
lauter
so
dumme
Sachen
.
She
keeps
doing
these
silly
things
.
etw
.
tragen
;
anhaben
;
aufhaben
(
Kopfbedeckung
);
umhaben
(
Schmuck
)
{vt}
(
Kleidung
)
to
wear
sth
. {
wore
;
worn
};
to
have
on
↔
sth
. (clothing)
tragend
;
anhabend
;
aufhabend
;
umhabend
wearing
;
having
on
getragen
;
angehabt
;
aufgehabt
;
umgehabt
worn
;
had
on
er/sie
trägt
;
er/sie
hat
an
he/she
wears
ich/er/sie
trug
;
ich/er/sie
hatte
an
I/he/she
wore
er/sie
hat/hatte
getragen
;
er/sie
hat/hatte
angehabt
he/she
has/had
worn
Trauer
tragen
;
in
Trauer
gehen
to
wear
mourning
direkt
auf
der
Haut
getragen
werden
to
be
worn
next
to
skin
Hast
du
gesehen
,
sie
trägt
ein
neues
Kleid
.
Did
you
notice
she
is
wearing
a
new
dress
/
she
has
on
a
new
dress
?
Er
hatte
nichts
an
.
He
had
nothing
on
.
Du
hast
den
Pullover
verkehrt
an
.
You've
got
your
sweater
on
backwards/back
to
front
.
Du
kannst
das
tragen
!
You
can
wear
that
!;
You
can
pull/carry
it
off
!
umgeben
;
umringen
{vt}
to
environ
umgebend
;
umringend
environing
umgeben
;
umringt
environed
etw
.
umgeben
;
umfassen
;
umgrenzen
;
umschließen
{vt}
(
Sache
)
to
surround
;
to
encircle
;
to
circumfuse
[poet.]
;
to
gird
[poet.]
{
girded/girt
;
girded/girt
};
to
begird
[poet.]
;
to
girth
[archaic]
sth
. (of a
thing
)
umgebend
;
umfassend
;
umgrenzend
;
umschließend
surrounding
;
encircling
;
circumfusing
;
girding
;
begirding
;
girthing
umgeben
;
umfasst
;
umgrenzt
;
umschlossen
surrounded
;
encircled
;
circumfused
;
girded
;
begirded
;
girthed
umgeben
sein
;
eingeschlossen
sein
(
von
)
to
be
surrounded
(by)
in
Dunkelheit
getaucht
circumfused
in
darkness
etw
.
umgraben
;
umstechen
[Ös.]
[Schw.]
[Südtirol]
{vt}
(
Gartenbeet
usw
.)
[agr.]
to
dig
over
(a
planting
bed
etc
.) {
dug
;
dug
}
umgrabend
;
umstechend
digging
over
umgegraben
;
umgestochen
dug
over
etw
.
umzäunen
;
einpfählen
;
mit
einem
Lattenzaun
/
Staketenzaun
umgeben
{vt}
to
pale
sth
.;
to
picket
sth
.
umzäunend
;
einpfählend
;
mit
einem
Lattenzaun
/
Staketenzaun
umgebend
paling
;
picketing
umgezäunet
;
eingepfählt
;
mit
einem
Lattenzaun
/
Staketenzaun
umgegeben
paled
;
picketed
umzäunt
;
pfählt
ein
pales
;
pickets
umzäunte
;
pfählte
ein
paled
;
picketed
zudecken
;
verdecken
;
bedecken
;
unterdrücken
;
ersticken
;
vertuschen
{vt}
to
blanket
zudeckend
;
verdeckend
;
bedeckend
;
unterdrückend
;
erstickend
;
vertuschend
blanketing
zugedeckt
;
verdeckt
;
bedeckt
;
unterdrückt
;
erstickt
;
vertuscht
blanketed
deckt
zu
;
verdeckt
;
bedeckt
;
unterdrückt
;
erstickt
;
vertuscht
blankets
deckte
zu
;
verdeckte
;
bedeckte
;
unterdrückte
;
erstickte
;
vertuschte
blanketed
von
Nebel
umgeben
sein
to
be
blanketed
in
fog
Search further for "umgaben":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners