DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1224 similar results for Talke
Tip: Conversion of units

 German  English

Similar words:
Aethia-Alke, Alke, Brachyramphus-Alke, Shii-Take-Pilz, Synthliboramphus-Alke, Tacke, Talje, Talk, Walke, Walkie-Talkie
Similar words:
Take!, chalk-and-talk-teaching, cross-talk, dinner-talk, fairy-tale, give-and-take, make-and-take-order, make-and-take-orders, off-take, out-take, pep-talk, pillow-talk, shop-talk, smooth-talk, sweet-talked, take, take!, take-off, take-up, tale, talk

Koalitionsgespräch {n} [pol.] coalition talks

sich um Kopf und Kragen reden {vr} to talk yourself into trouble; to talk yourself into an early grave

an jdm./etw. Kritik üben; gegen jdn. eine Attacke reiten {vi} to take a swipe at sb. [fig.]

eine Leidensgeschichte {f} a tale of woe

die Lücke füllen {v} to take up the slack [fig.]

Mach's gut! (Verabschiedung) Take care! (leaving phrase)

im Mittelpunkt (des Interesses) stehen; eine Schlüsselposition einnehmen {v} to take centre stage

(aus etw.) (neuen) Mut schöpfen {v} [übtr.] to take heart (from sth.) [fig.]

Nachahmung {f}; Karikatur {f} take-off

Nettogehalt {n} take-home pay

Nettolohn {m} take home pay

Nettoverdienst {m}; Nettoeinkommen {n}; Nettoeinnahmen {pl} net earnings; net income; net wage; take-home pay

Partei ergreifen {v} (für) to take sides; to side with

jds. Partei ergreifen {v} to take sb.'s part

jdn. in die Pflicht nehmen {vt} to take sb. up on his (her) promise

Phrasen dreschen {vt} to talk in platitudes

Plansequenz {f} (Szene in einer einzigen langen Einstellung) (Film) plan-séquence (scene handled in a single long take) (film)

etw. in eigene Regie nehmen {vt} to take personal charge (direct control) of sth.

das Ruder übernehmen; das Ruder in die Hand nehmen {vi} [übtr.] to take the helm [fig.]

Schlaraffenland {n} (Märchenmotiv) [lit.] Cockaigne; Cockayne (fairy tale motif)

jdn. ins Schlepptau nehmen {vt} to take sb. in tow

Schmus {m}; Wortgeklingel {n}; Wortgeklimper {n}; Süßholzraspeln {n}; Schmäh {m} [Ös.] blarney; blandishments; smooth talk; sweet talk; soft words; honeyed words; soft soap; soft sawder [Am.] [coll.]

einen Schritt weiterkommen; einen Schritt weitergehen {v} to take it to the next level

Sechsparteiengespräche {pl} [pol.] six-party talks

sich etw. von der Seele reden; etw. wegerzählen {v} [psych.] to talk awaysth.

Seil ein! (Seilkommando) (Klettern) [sport] Take in! [Br.]; Take! [Br.]; Up rope! [Am.] (rope command) (climbing)

Selbstbefassungsrecht {n} [pol.] right to take up an issue on one's own initiative

Shiitake-Pilz {m}; Shii-Take-Pilz {m} (Lentinula edodes) [bot.] shiitake mushroom

Speckstein {m}; Steatit {m}; Talk {m}; Magnesiumsilikathydrat [min.] soapstone; lardstone; steatite

Sprechtaste {f} press to talk button

Sprungbein {n} [sport] takeoff leg; take-off leg

Stadtgespräch {n} common talk

Start- und Landeklappen {pl}; Startklappen {pl}; Landeklappen {pl} [aviat.] take-off and landing flaps; take-off flaps; landing flaps

Start-Aufladedruck {m} [aviat.] take-off boost /TOB/

Startgeschwindigkeit {f}; Abhebegeschwindigkeit {f} [aviat.] take-off speed (fixed-wing aircraft); lift-off speed (jump jet; helicopter, rocket, spacecraft)

Startleistung {f} [aviat.] take-off power /TOP/

Startnennleistung {f} [aviat.] take-off power rating

klar Stellung beziehen; klare Kante zeigen [Nordwestdt.] {vi} (gegen etw.) to take a firm stand; to take up / stake out a clear-cut position (against sth.)

(Szene) 4, die zweite! (Vorlesen des Filmklappentexts bei Dreharbeiten) Scene 4, take 2! (reading out the clapperboard text on a film set)

Talje {f}; Flaschenzug {m} [naut.] tackle; purchase [listen] [listen]

Taljereep {n} (über die Talje laufendes Tau) [naut.] lanyard

Tonunterdrückung {f} (TV) [techn.] take-off (TV)

seinen Tribut fordern {v} to take its toll

Übernahmegespräche [econ.] {pl} takeover talks; acquisition talks

das Versprochene auch halten; sein Versprechen einlösen; sein Wort wahrmachen; den / seinen Worten Taten folgen lassen [geh.] {v} to suit the action to the word; to put your money where your mouth is; to walk your talk [Am.] [coll.]

Walken {n}; Walke {f} [textil.] fulling

einen Patienten abhören {vt} [med.] to listen to a patient's chest/heartbeat; to take/have a listen to a patient's chest/heartbeat [Br.]

sich mit jdm. ablösen {vr} to take it in turns with sb.; to rotate with sb.

jdm. jdn./etw. abspenstig machen {vt} [soc.] to entice/lure/take sb./sth. away from sb.; to steal sb./sth. from sb. [coll.]

abstimmen {vi} (über) [listen] to have / hold / take a ballot (on)

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners