DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Separation
Search for:
Mini search box
 

88 results for Separation | Separation
Word division: Se·pa·ra·ti·on
Tip: Conversion of units

 German  English

Kreuzungsbauwerk {n} (zu kreuzungsfreien Querung auf unterschiedlichen Ebenen) (Bahn) grade separation structure (allowing connecting tracks to cross at different levels) (railway)

Lagenlösung {f} (Reifen) casing looseness; ply looseness; ply separation

Laufflächenablösung {f} (Reifen) tread separation; tyre/tire tread separation

örtliche Lösung {f} local separation

Mülltrennung {f}; Abfalltrennung {f}; sortenreine Müllsammlung {f} [envir.] waste separation; waste segregation; differentiated waste collection; waste collection by material type; rubbish separation [Br.] [coll.]; garbage separation [Am.] [coll.]

Netzhautablösung {f}; Netzhautabhebung {f} [med.] detachment/separation of the retina; retinal detachment

Partikelseparierung {f} particle separation

Potenzialtrennung {f}; Potentialtrennung {f} [electr.] potential separation

Protektorlösung {f} loose tread; tread looseness; tyre/tire tread separation

Reifenwulstablösung {f} tyre/tire bead separation

Schmutzabscheidung {f} dirt separation

Schutztrennung {f} [electr.] protective separation; electrical separation

Schwertrübeaufbereitung {f}; Schwertrübe-Scheidung {f}; Schwimm-Sink-Scheidung {f} [chem.] [techn.] heavy-media separation; dense-media separation; sink-and-float separation

Sitzbeinapophysenlösung {f} [med.] ischiadic apophyseal separation

Stoßlösung {f} splice separation

Teilungsvertrag {m} [jur.] deed of separation

strikte Trennung reiner und unreiner Bereiche {f} [med.] black-and-white separation of clean and unclean areas

Trennungserfahrung {f} [psych.] experience of separation

Trennungsgeld {n} [mil.] spousal separation pay [Am.]

(verpflichtendes) Trennungsjahr {n} (vor einer Ehescheidung) [jur.] one-year separation period; one-year separation; one-year's separation (prior to a divorce)

Trennungsschmerz {m} [psych.] pain of separation

Verkehrstrennungsgebiet {n} [naut.] traffic separation scheme

Vikarianz {f} (räumliche Trennung einer Population) (Evolutionsbiologie) [biol.] vicariance (geographical separation of a population) (evolutionary biology)

Wulstlösung {f} (Reifen) bead separation

Luftzerlegung {f} [chem.] air separation

Phasenseparation {f} [phys.] phase separation

Aufbereitung {f} [listen] treatment; dressing; processing; separation; concentration; beneficiation; cleansing; upgrading; milling [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Magnetscheidung {f} [techn.] magnetic separation

Schweretrennung {f} gravity separation

Ablösung {f}; Loslösung {f}; Abscherung {f} [geol.] detachment; decollement [listen]

Ablösung der Schichten bed separation

Ablösung des Gebirges slacking of the walls

glatte lettige Ablösung soapy back

schalenförmige Ablösung scaling; flakes

Anwendungslogik {f} [comp.] application logic

Trennung von Präsentation und Anwendungslogik separation of presentation and application logic

Kind {n} [listen] child; bairn [Sc.] [Northern English] [listen]

Kinder {pl} children; bairns [listen]

Kinder im Alter von drei Jahren children aged three

Kleinstkind {n} [adm.] child less than two years old

Trennungskind {n} [soc.] separation child

von Kind auf from childhood

adoptiertes Kind adopted child

ein Kind erwarten; schwanger sein to be expecting (a baby)

Ihr Kind wird bald sieben. Her child is going on seven.

Haben Sie Kinder? Do you have children?; Have you got children? [Br.]

Kirche {f} (christliche Religionsgemeinschaft) [relig.] [listen] church; Church (religious body of Christians) [listen]

anglikanische Kirche Anglican Church

autokephale Kirche; Kirche mit eigenem Oberhaupt autocephalous church; church who has its own head

evangelische/protestantische Kirchen Evangelical/Protestant Churches

Freikirche {f} Free Church

griechisch-orthodoxe Kirche Greek Orthodox Church

katholische Ostkirchen; unierte Kirchen Eastern Catholic Churches

kongregationalistische Kirche Congregational Church; Congregationalist Church

melkitische Kirche Melkite Church; Melchite Church

nachkonziliare Kirche; Kirche nach dem Konzil post-Council Church

römisch-katholische Kirche; katholische Kirche Roman Catholic Church; Catholic Church

russisch-orthodoxe Kirche Russian Orthodox Church

Volkskirche {f}; Jedermannskirche {f} [selten] big-tent Church; Everyman's Church [rare]

vorkonziliare Kirche; Kirche vor dem Konzil pre-Council Church

Weltkirche {f}; Universalkirche {f} World Church; Universal Church

Ortskirche {f} Local Church

Partikularkirche {f} particular Church

Urkirche {f} early Church

Mormonen {pl}; (Kirche Jesu Christi der) Heiligen der letzten Tage [relig.] Mormon Church; (Church of Jesus Christ of) Latter-day Saints

die streitende Kirche the church militant

die Trennung von Kirche und Staat the separation of Church and State

die Haltung der Kirche zu wiederverheirateten Geschiedenen the Church's attitude towards remarried divorcees

Welcher Kirche gehörst du an? What church do you belong to?

Er ist Mitglied der griechisch-orthodoxen Kirche. He is a member of the Greek Orthodox Church.

Tmesis {f} (syntaktische Aufspaltung eines Kompositums) [ling.] tmesis (syntactic separation of a compound word)

Tmesen {pl} temses

die Dinge anpacken; die Dinge umsetzen; Taten sprechen lassen [geh.] {vi} [pol.] [soc.] to walk the walk [Am.]

Bei der Mülltrennung redet sie groß, macht es in der Praxis aber nicht. When it comes to waste separation she talks the talk but she doesn't walk the walk.

Man soll erst gackern, wenn das Ei gelegt ist. Don't talk the talk unless you can walk the walk.

jdn. jdm. entfremden {vt} [psych.] to estrange sb. from sb.; to alienate sb. from sb.

entfremdend estranging; alienating

entfremdet estranged; alienated

sich jdm. entfremden to become estranged / alienated from sb.; to estrange / alienate yourself from sth.

Die lange Trennung hat sie einander entfremdet. The long separation has estranged them from each other.

Sie hat sich ihrem Mann ganz entfremdet. She has become estranged from her husband.; She and her husband have grown apart.

vermögensrechtlich {adj} [jur.] regarding property; property [listen]

vermögensrechtliche Übertragung(en) transfer of property

vermögensrechtliche Anordnung/Verfügung order affecting property

vermögensrechtliche Beziehungen zwischen den Ehegatten property relationships between the spouses

vermögensrechtliche Ansprüche aus einem Eheverhältnis rights in property arising out of a matrimonial relationship

vermögensrechtliche Folgen der Trennung eines unverheirateten Paares property consequences of the separation of an unmarried couple

wegschaffen; beseitigen {vt} [listen] to remove [listen]

wegschaffend; beseitigend removing

weggeschafft; beseitigt removed [listen]

Die herkömmliche Trennung zwischen Darsteller und Publikum wird damit aufgehoben. Thus, the traditional separation between performer and audience is removed.

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners