DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
und
Search for:
Mini search box
 

533513 results for und
Help for phonetic transcription
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Bitte halten Sie den Rasen sauber und verstreuen Sie keinen Abfall! Please keep the lawn clean and do not litter!
[pli:z ki:p ğa/ğa/ği: laon kli:n ænd/and du: naat liter]

Bitte nehmen Sie Ihren Abfall mit und verschmutzen Sie die Landschaft nicht! Take your rubbish home and never litter the countryside, please!
[teyk yaor/yuhr rabish howm ænd/and never liter ğa/ğa/ği: kantri:sayd pli:z]

Dies sollte in feuerfesten Abfallbehältern gesammelt und entsorgt werden. This should be collected in fire-proof waste containers and disposed of.
is/ğis shuhd bi:/bi: kalektad in/in ? weyst kanteynerz ænd/and dispowzd av/av]

Ich genieße es und erlebe es nicht nur. I enjoy it as distinct from experiencing it.
[ay enjhoy/injhoy it/it æz/ez distingkt fram/ferm ikspiri:ansing it/it]

Sie bestehen auf der Ausschließlichkeit und Absolutheit ihrer Vision. They insist on the exclusivity and absoluteness of their vision.
ey insist aan/aon ğa/ğa/ği: eksklu:sivati: ænd/and æbsalu:tnas av/av ğer vizhan]

Zwischen Fußboden und Tür sollte 4mm Luft sein. The door should clear the floor by 4 mm.
[ğa/ğa/ği: daor shuhd klir ğa/ğa/ği: flaor bay ? ?]

Heutzutage ist es die Norm, immer und immer wieder dieselbe Musik zu kaufen, so dass es schon absurd ist. These days, buying the same music over and over again is the norm, to the point of ludicrousness.
i:z deyz baying ğa/ğa/ği: seym myu:zik owver ænd/and owver agen/ageyn iz/iz ğa/ğa/ği: naorm ? ğa/ğa/ği: poynt av/av ?]

Wo war ich stehengeblieben? Ah ja, bei Martin und seiner Homepage. Where was I? Oh right, I was telling you about Martin and his Website.
[wer/hwer waaz/waz/waz/waoz ay ow rayt ay waaz/waz/waz/waoz teling yu: abawt maartan/maartin ænd/and hiz/hiz websayt]

Gebt eure Taschen, Rucksäcke und solche Sachen in den Kofferraum. Put your bags, rucksacks, and whatnot in the luggage boot.
[puht yaor/yuhr bægz ? ænd/and watnaat/hwatnaat in/in ğa/ğa/ği: lagajh/lagijh bu:t]

Die Hauptakteure beim kolonialen Kräftemessen waren Großbritannien und Frankreich. The (main) protagonists in the colonial struggle were Great Britain and France.
[ğa/ğa/ği: meyn prowtæganasts/prowtæganass/prowtæganas in/in ğa/ğa/ği: kalowni:al stragal wer/wer greyt britan ænd/and fræns]

Feuerwehr- und Rettungsfahrzeuge setzten sich in Bewegung. Fire and rescue vehicles swung into action.
[fayer/fayr ænd/and reskyu: vi:hikalz/vi:ikalz swang intu:/intu:/inta ækshan]

In der Früh springt sie immer gleich aus dem Bett und legt los. Every morning, she jumps out of bed and springs into action.
[everi:/evri: maorning shi: jhamps awt av/av bed ænd/and springz/speringz intu:/intu:/inta ækshan]

Gemeinsam mit meinen Kollegen sage ich vielen Dank und wünsche Ihnen alles Gute für Ihren nächsten Lebensabschnitt. I join with my colleagues in saying thank you and wishing you Godspeed as you go into the next phase of your life.
[ay jhoyn wiğ/wiŞ may kaali:gz in/in seying Şængk yu: ænd/and wishing yu: gaadspi:d æz/ez yu: gow intu:/intu:/inta ğa/ğa/ği: nekst/neks feyz av/av yaor/yuhr layf]

Lebt wohl und alles Gute!; Lebt wohl und viel Glück!; Lebet wohl und seid Gott befohlen! [altertümlich] Goodbye and Godspeed to you!
[guhdbay ænd/and gaadspi:d ? yu:]

Einige Filme unterliegen einer Altersbeschränkung und sind für Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren nicht geeignet. Certain films are subject to age restriction and are not suitable for children and minors under the age of 16.
[sertan filmz aar/er sabjhekt/sabjhikt ? eyjh ri:strikshan ænd/and aar/er naat su:tabal faor/fer/frer childran ænd/and maynerz ander ğa/ğa/ği: eyjh av/av ?]

Die Bühnenshow war eine Augen- und Ohrenweide / ein Hochgenuss. The stage show was a sight for sore eyes and ears.
[ğa/ğa/ği: steyjh show waaz/waz/waz/waoz a/ey sayt faor/fer/frer saor ayz ænd/and irz/i:rz]

Es war eine Augenweide, die Mannschaft so organisiert und konzentriert spielen zu sehen. It was a sight for sore eyes to see/watch the team play with that organisation and focus.
[it/it waaz/waz/waz/waoz a/ey sayt faor/fer/frer saor ayz ? ? ğa/ğa/ği: ti:m pley wiğ/wiŞ ğæt/ğat aorganizeyshan ænd/and fowkas/fowkis]

Ich mache die ganze Arbeit und er heimst die Loorbeeren ein. I do all the work and he gets all the credit.
[ay du: aol ğa/ğa/ği: werk ænd/and hi: gets/gits aol ğa/ğa/ği: kredat/kredit]

Ich fuhr per Autostopp zu meiner Tante und meinem Onkel. I hitchhiked to my aunt and uncle's home.
[ay ? ? may ænt/aont ænd/and angkalz howm]

Der hat von Tuten und Blasen keine Ahnung. He doesn't know the first thing about anything.; He hasn't got/doesn't have a clue about anything.
[hi: dazant/dazan now ğa/ğa/ği: ferst Şing abawt eni:Şing hi: hæzant ? hæv a/ey klu: abawt eni:Şing]

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners