DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 similar results for soll ... sein
Search single words: soll · · sein
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Ich soll mir seinetwegen keine Sorgen machen. He told me not to concern myself about him.

Was soll es sein?; Was darf es sein? What would you like?

Ein Ort der Stille, der Besinnung soll es sein, aber auch ein Ort für Feiern - ganz gleich ob Gottesdienste, Punkkonzerte oder Filmnächte. [G] It became a place of quiet contemplation, but also a venue for celebration - of religious services, punk rock concerts and night-time movie screenings.

Und er guckt mich erstaunt an, sekundenlang, dann sagt er: "Wie soll es sein? Du bist halt Jude." [G] He looks at me dumbfounded for several seconds before coming out with: "How should it be? You're a Jew, that's all."

Was die angelegten Kriterien angeht, gibt es landauf, landab einen Konsens: Kritisch soll es sein, aber selten böse. [G] Up and down the country, there is a consensus about criteria: reviews should be critical but seldom harsh.

"Wie oft darf ich ihn besuchen, was darf ich mitbringen, kann ich ihm was zum Anziehen bringen, soll ich seine Wäsche waschen, wie kann ich helfen, dass er vielleicht früher entlassen wird?" [G] "How often can I visit, what am I allowed to bring him, can I bring him something to wear, should I do his laundry, how can I possibly help him get parole?"

Zurückhaltend soll sie sein, diese Künstlerin, die als herausragende Vertreterin neuer deutscher Fotografie gehandelt wird: Candida Höfer. [G] Candida Höfer, an artist lauded as an outstanding representative of new German photography, is said to be reserved.

Der Fahrplan soll in seiner Gesamtheit wirken und wird erst dann voll zum Tragen kommen, wenn alle darin vorgesehenen Einzelmaßnahmen umgesetzt worden sind. [EU] The Roadmap is designed to operate as a whole; only when all its component parts have been implemented will its benefits be felt in full.

Im Gegenteil: Der Beschwerdeführer argumentierte, dass der ins Auge gefasste Betrag vielmehr lediglich eine Komponente der vorläufigen Expertenschätzung sei, auf deren Grundlage dem Betreiber die nachweisbaren Verluste ersetzt werden sollten. Seiner Auffassung nach hätte der Ausgleichsbetrag sogar noch höher angesetzt werden müssen. [EU] On the contrary, the Complainant argued that the considered amount was rather just a part of the preliminary expert estimate according to which the provable loss should be compensated to the carrier and should even be set at a higher level.

Resistenz gegen niedrige und hohe Temperaturen, wenn der pyrotechnische Gegenstand bei derartigen Temperaturen aufbewahrt oder verwendet werden soll und seine Sicherheit oder Zuverlässigkeit durch die Kühlung oder Erhitzung eines Bestandteils oder des ganzen pyrotechnischen Gegenständes ungünstig beeinflusst werden kann [EU] Resistance to low and high temperatures, where the pyrotechnic article is intended to be kept or used at such temperatures and its safety or reliability may be adversely affected by cooling or heating of a component or of the pyrotechnic article as a whole

Ziel dieser Projekte soll es sein, die umfassendere Nutzung dieser Techniken in den beteiligten Ländern zu fördern und ihre Etablierung am Markt zu erleichtern. [EU] These will be designed to promote their broader utilisation within the participating countries and facilitate their market uptake.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners