A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11
similar
results for soll ... sein
Search single words:
soll
·
·
sein
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Ich
soll
mir
sein
etwegen
keine
Sorgen
machen
.
He
told
me
not
to
concern
myself
about
him
.
Was
soll
es
sein
?;
Was
darf
es
sein
?
What
would
you
like
?
Ein
Ort
der
Stille
,
der
Besinnung
soll
es
sein
,
aber
auch
ein
Ort
für
Feiern
-
ganz
gleich
ob
Gottesdienste
,
Punkkonzerte
oder
Filmnächte
. [G]
It
became
a
place
of
quiet
contemplation
,
but
also
a
venue
for
celebration
-
of
religious
services
,
punk
rock
concerts
and
night-time
movie
screenings
.
Und
er
guckt
mich
erstaunt
an
,
sekundenlang
,
dann
sagt
er:
"Wie
soll
es
sein
?
Du
bist
halt
Jude
." [G]
He
looks
at
me
dumbfounded
for
several
seconds
before
coming
out
with:
"How
should
it
be
?
You're
a
Jew
,
that's
all
."
Was
die
angelegten
Kriterien
angeht
,
gibt
es
landauf
,
landab
einen
Konsens:
Kritisch
soll
es
sein
,
aber
selten
böse
. [G]
Up
and
down
the
country
,
there
is
a
consensus
about
criteria:
reviews
should
be
critical
but
seldom
harsh
.
"Wie
oft
darf
ich
ihn
besuchen
,
was
darf
ich
mitbringen
,
kann
ich
ihm
was
zum
Anziehen
bringen
,
soll
ich
sein
e
Wäsche
waschen
,
wie
kann
ich
helfen
,
dass
er
vielleicht
früher
entlassen
wird
?" [G]
"How
often
can
I
visit
,
what
am
I
allowed
to
bring
him
,
can
I
bring
him
something
to
wear
,
should
I
do
his
laundry
,
how
can
I
possibly
help
him
get
parole
?"
Zurückhaltend
soll
sie
sein
,
diese
Künstlerin
,
die
als
herausragende
Vertreterin
neuer
deutscher
Fotografie
gehandelt
wird:
Candida
Höfer
. [G]
Candida
Höfer
,
an
artist
lauded
as
an
outstanding
representative
of
new
German
photography
,
is
said
to
be
reserved
.
Der
Fahrplan
soll
in
sein
er
Gesamtheit
wirken
und
wird
erst
dann
voll
zum
Tragen
kommen
,
wenn
alle
darin
vorgesehenen
Einzelmaßnahmen
umgesetzt
worden
sind
. [EU]
The
Roadmap
is
designed
to
operate
as
a
whole
;
only
when
all
its
component
parts
have
been
implemented
will
its
benefits
be
felt
in
full
.
Im
Gegenteil:
Der
Beschwerdeführer
argumentierte
,
dass
der
ins
Auge
gefasste
Betrag
vielmehr
lediglich
eine
Komponente
der
vorläufigen
Expertenschätzung
sei
,
auf
deren
Grundlage
dem
Betreiber
die
nachweisbaren
Verluste
ersetzt
werden
soll
ten
.
Sein
er
Auffassung
nach
hätte
der
Ausgleichsbetrag
sogar
noch
höher
angesetzt
werden
müssen
. [EU]
On
the
contrary
,
the
Complainant
argued
that
the
considered
amount
was
rather
just
a
part
of
the
preliminary
expert
estimate
according
to
which
the
provable
loss
should
be
compensated
to
the
carrier
and
should
even
be
set
at
a
higher
level
.
Resistenz
gegen
niedrige
und
hohe
Temperaturen
,
wenn
der
pyrotechnische
Gegenstand
bei
derartigen
Temperaturen
aufbewahrt
oder
verwendet
werden
soll
und
sein
e
Sicherheit
oder
Zuverlässigkeit
durch
die
Kühlung
oder
Erhitzung
eines
Bestandteils
oder
des
ganzen
pyrotechnischen
Gegenständes
ungünstig
beeinflusst
werden
kann
[EU]
Resistance
to
low
and
high
temperatures
,
where
the
pyrotechnic
article
is
intended
to
be
kept
or
used
at
such
temperatures
and
its
safety
or
reliability
may
be
adversely
affected
by
cooling
or
heating
of
a
component
or
of
the
pyrotechnic
article
as
a
whole
Ziel
dieser
Projekte
soll
es
sein
,
die
umfassendere
Nutzung
dieser
Techniken
in
den
beteiligten
Ländern
zu
fördern
und
ihre
Etablierung
am
Markt
zu
erleichtern
. [EU]
These
will
be
designed
to
promote
their
broader
utilisation
within
the
participating
countries
and
facilitate
their
market
uptake
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "soll ... sein":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners