A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24
similar
results for representative sampling
Search single words:
representative
·
sampling
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Bestimmung
des
Trockenstoffgehalts
im
refraktometrischen
Verfahren
und
die
Messung
des
auf
den
Trockenstoff
bezogenen
Fructosegehalts
anhand
einer
repräsentativen
Tagesprobe
und
[EU]
Determination
of
the
dry
matter
content
by
refractometry
and
measurement
of
the
fructose
content
by
weight
in
the
dry
state
,
on
the
basis
of
daily
representative
sampling
;
Der
Abstand
zur
Wand
des
Auspuffrohrs
muss
mindestens
5
mm
betragen
.
Die
Sonde
muss
einen
Durchmesser
haben
,
der
eine
repräsentative
Probenahme
und
einen
ausreichenden
Durchfluss
durch
den
Trübungsmesser
gewährleistet
. [EU]
The
clearance
with
the
wall
of
the
tailpipe
must
be
at
least
5
mm
.
The
probe
diameter
must
ensure
a
representative
sampling
and
a
sufficient
flow
through
the
opacimeter
.
Der
Abstand
zur
Wand
des
Auspuffrohrs
muss
mindestens
5
mm
betragen
.
Die
Sonde
muss
einen
Durchmesser
haben
,
der
eine
repräsentative
Probenahme
und
einen
ausreichenden
Durchfluss
durch
den
Trübungsmesser
gewährleistet
. [EU]
The
clearance
with
the
wall
of
the
tailpipe
shall
be
at
least
5
mm
.
The
probe
diameter
shall
ensure
a
representative
sampling
and
a
sufficient
flow
through
the
opacimeter
.
Der
Kohlenstoffgehalt
von
Input-
oder
Output-Strömen
wird
auf
Basis
der
Regelung
von
Anhang
I
Abschnitt
13
für
repräsentative
Probenahmen
von
Brennstoffen
,
Produkten
und
Nebenprodukten
und
für
die
Bestimmung
ihres
Kohlenstoff-
und
Biomasseanteils
berechnet
. [EU]
The
carbon
content
of
input
or
output
stream
shall
be
derived
following
the
provisions
of
Section
13
of
Annex
I
in
respect
to
representative
sampling
of
fuels
,
products
and
by-products
,
the
determination
of
their
carbon
contents
and
biomass
fraction
.
Der
Lebensmittelunternehmer
sorgt
für
das
Abladen
der
Lebensmittelsendung
für
die
Zwecke
der
repräsentativen
Probenahme
. [EU]
Food
business
operators
shall
ensure
the
unloading
of
the
consignment
of
foodstuffs
necessary
for
representative
sampling
to
take
place
.
Die
in
den
Abschnitten
5.2.1
und
5.2.2
genannten
Zahlen
gelten
sowohl
für
Geflügelzuchtbetriebe
,
die
einer
risikobasierten
Überwachung
unterliegen
,
als
auch
für
Betriebe
,
die
repräsentativen
Probenahmen
unterzogen
werden
. [EU]
The
figures
referred
to
in
points
5.2.1
and
5.2.2
apply
both
to
poultry
holdings
sampled
on
the
basis
of
risk-based
surveillance
and
on
the
basis
of
representative
sampling
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
Lebensmittelunternehmer
ausreichend
Humanressourcen
und
Logistik
zur
Verfügung
stellen
müssen
,
damit
man
die
Lebensmittelsendungen
entladen
und
somit
eine
repräsentative
Probe
entnehmen
kann
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
food
business
operators
must
make
available
sufficient
human
resources
and
logistics
to
unload
the
consignment
of
foodstuffs
,
thus
enabling
representative
sampling
to
take
place
.
Die
Qualität
des
Getreidekorns
ist
vor
der
Ernte
zu
bewerten
,
wobei
den
beschränkten
Möglichkeiten
repräsentativer
Probenahmen
und
von
Schnellanalysen
vor
Ort
Rechnung
zu
tragen
ist
. [EU]
Assess
the
quality
of
the
grain
before
harvest
,
taking
into
account
the
limitations
of
representative
sampling
and
quick
analysis
on
site
.
Die
Recyclingbetriebe
ermitteln
den
Anteil
der
in
einer
Inputfraktion
enthaltenen
unterschiedlichen
Arten
von
Altbatterien
und
Altakkumulatoren
mithilfe
einer
Sortieranalyse
(
durch
eine
kontinuierliche
oder
repräsentative
Stichprobennahme
). [EU]
Recyclers
shall
determine
the
share
of
different
types
of
waste
battery
or
accumulator
present
in
an
input
fraction
by
conducting
a
sorting
analysis
of
the
fraction
(by
continuous
or
representative
sampling
),
Ebene
3
Der
Anlagenbetreiber
errechnet
den
Kohlenstoffgehalt
von
Input-
oder
Output-Stoffströmen
gemäß
den
Vorschriften
der
Artikel
32
bis
35
für
repräsentative
Probenahmen
von
Brennstoffen
,
Produkten
und
Nebenprodukten
und
für
die
Bestimmung
ihrer
Kohlenstoffgehalte
und
des
Biomasseanteils
. [EU]
Tier
3
The
operator
shall
derive
the
carbon
content
of
input
or
output
stream
following
Articles
32
to
35
in
respect
to
the
representative
sampling
of
fuels
,
products
and
by-products
,
the
determination
of
their
carbon
contents
and
biomass
fraction
.
Erfolgt
eine
repräsentative
Probenahme
wie
in
Abschnitt
2.2
beschrieben
,
wird
die
Zahl
der
zu
beprobenden
Geflügelzuchtbetriebe
anhand
der
Zahlen
in
den
Tabellen
1
und
2
entsprechend
der
in
dem
Betrieb
gehaltenen
Geflügelart
berechnet
. [EU]
Where
representative
sampling
as
referred
to
in
Section
2.2
is
carried
out
,
the
number
of
poultry
holdings
to
be
sampled
shall
be
calculated
based
on
the
figures
set
out
in
Tables
1
and
2
according
to
the
poultry
species
present
on
the
poultry
holding
.
Gestaltung
(
risikobasierte
Überwachung
oder
Überwachung
auf
der
Basis
repräsentativer
Probenahmen
) [EU]
Design
(risk-based
surveillance
or
based
on
representative
sampling
)
Kann
ein
Mitgliedstaat
keine
ausreichend
evidenzbasierte
Bewertung
der
Risikopfade
einer
Infektion
von
Geflügelbeständen
in
seinem
Hoheitsgebiet
vornehmen
,
führt
er
eine
Überwachung
auf
der
Basis
repräsentativer
Probenahmen
durch
. [EU]
If
a
Member
State
is
not
in
a
position
to
carry
out
a
sufficiently
evidence
based
assessment
of
the
risk
pathways
for
infection
of
poultry
flocks
on
its
territory
,
it
shall
implement
surveillance
based
on
a
representative
sampling
scheme
.
Mängel
bei
der
Ermittlung
der
vermarkteten
Mengen
,
nicht
repräsentative
Stichprobe
bei
Qualitätskontrollen
[EU]
Weaknesses
in
the
determination
of
marketed
quantities
,
non-
representative
sampling
in
quality
controls
Mit
Blick
auf
eine
repräsentative
Beprobung
kann
die
zuständige
Behörde
auf
der
Grundlage
einer
Einzelfallbewertung
epidemiologischer
Parameter
,
wie
Biosicherheitsbedingungen
,
Verteilung
oder
Größe
der
Herde
,
beschließen
,
die
Mindestzahl
von
Proben
zu
erhöhen
. [EU]
The
competent
authority
may
decide
to
increase
the
minimum
number
of
samples
in
order
to
ensure
representative
sampling
on
a
case-by-case
evaluation
of
epidemiological
parameters
,
such
as
biosecurity
conditions
,
the
distribution
or
size
of
the
flock
.
Mit
Blick
auf
eine
repräsentative
Beprobung
kann
die
zuständige
Behörde
auf
der
Grundlage
einer
Einzelfallbewertung
epidemiologischer
Parameter
,
wie
Biosicherheitsbedingungen
,
Verteilung
oder
Größe
der
Herde
oder
andere
relevante
Bedingungen
,
beschließen
,
die
Mindestzahl
von
Proben
zu
erhöhen
. [EU]
The
competent
authority
may
decide
to
increase
the
minimum
number
of
samples
in
order
to
ensure
representative
sampling
on
a
case-by-case
evaluation
of
epidemiological
parameters
,
namely
the
biosecurity
conditions
,
the
distribution
or
size
of
the
flock
or
other
relevant
conditions
.
Repräsentative
Probenahmen
[EU]
Representative
sampling
method
Überwachung
auf
der
Basis
repräsentativer
Probenahmen
[EU]
Surveillance
based
on
Representative
Sampling
Um
die
Repräsentativität
der
Beprobung
zu
gewährleisten
,
werden
in
Abhängigkeit
von
Verteilung
oder
Größe
der
Herde
weitere
Proben
entnommen
. [EU]
Further
samples
shall
be
taken
in
order
to
ensure
representative
sampling
if
required
by
the
distribution
or
the
size
of
the
flock
.
Verwendet
ein
Ausführer
verschlossene
automatische
Ladevorrichtungen
mit
geeichten
automatischen
Waagen
für
das
Verladen
von
Schüttgut
,
so
kontrolliert
die
Ausfuhrzollstelle
durch
Bestimmung
der
Menge
mit
Hilfe
der
geeichten
automatischen
Waage
,
ob
die
Erzeugnisse
mit
den
Angaben
in
der
Ausfuhranmeldung
übereinstimmen
,
und
überprüft
Art
und
Beschaffenheit
der
Erzeugnisse
anhand
repräsentativer
Stichproben
. [EU]
Where
an
exporter
uses
sealed
facilities
for
automatic
loading
and
calibrated
automatic
weighing
of
bulk
products
,
the
customs
office
of
export
shall
check
that
the
products
tally
with
the
export
declaration
by
measuring
the
quantity
by
using
the
calibrated
automatic
weighing
information
,
and
it
shall
check
the
nature
and
characteristics
of
the
products
by
representative
sampling
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "representative sampling":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners