A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
long-eared bats
long-eared owl
long-established
long-exposure photography
long-familiar
long-fingered
long-finned pilot whale
long-form audit report
long-form audit reports
Search for:
ä
ö
ü
ß
16
similar
results for long-familiar
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Die
Leute
,
die
uns
gegenüber
sitzen
,
kommen
mir
bekannt
vor
.
The
people
sitting
opposite
us
look
familiar
to
me
.
Ein
Effekt
,
den
man
aus
Amerika
kennt:
Dort
haben
religiöse
Inhalte
in
der
Popmusik
eine
lange
Tradition
,
erreicht
der
so
genannte
"Contemporary
Christian
Rock"
sogar
den
Mainstream
. [G]
This
is
a
phenomenon
familiar
from
America
,
where
religious
pop
music
has
a
long
tradition
and
contemporary
Christian
rock
has
even
entered
the
mainstream
.
Wer
die
Rhetorik
der
Nachkriegs-Entschuldigungen
und
-Beschuldigungen
kennt
,
glaubt
,
nicht
recht
zu
hören
. [G]
Anyone
familiar
with
the
rhetoric
of
post-war
apologies
and
accusations
can
hardly
believe
his
ears
.
Die
Maßnahmen
für
Forschung
und
Technologietransfer
in
diesem
Themenbereich
könnten
vor
allem
für
KMU
interessant
sein
,
die
innovative
Technologien
entwickeln
und
sich
mit
neuartiger
Raumfahrttechnologie
vertraut
machen
müssen
(
Spin-in-Effekt
).
Im
Gegenzug
könnten
die
Anwendungen
,
die
von
ihnen
für
ihre
eigenen
Raumfahrttechnologien
entwickelt
werden
,
für
andere
Märkte
von
Interesse
sein
(
Spin-off-Effekt
). [EU]
Research
and
technology
transfer
activities
in
the
theme
could
be
particularly
appealing
for
SMEs
developing
innovative
technologies
,
needing
familiarisation
with
new
space
technology
opportunities
(spin-in),
or
developing
application
for
their
own
space
technologies
to
other
markets
(spin-off).
Eine
gemeinsame
Auktionsinfrastruktur
ist
besonders
wichtig
,
um
gleichberechtigten
Zugang
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
,
die
in
das
Emissionshandelssystem
einbezogen
sind
,
und
Zugang
für
Kleinemittenten
zu
gewähren
,
da
es
für
solche
Unternehmen
eine
besondere
finanzielle
Belastung
bedeuten
würde
,
sich
mit
mehr
als
einer
Auktionsplattform
vertraut
zu
machen
,
sich
dort
registrieren
zu
lassen
und
daran
teilzunehmen
. [EU]
A
common
auctioning
infrastructure
is
particularly
important
for
providing
equitable
access
to
small
and
medium-sized
enterprises
covered
by
the
emissions
trading
scheme
and
access
to
small
emitters
.
Indeed
,
the
cost
of
becoming
familiar
and
registering
with
,
as
well
as
participating
in
,
more
than
one
auction
platform
would
be
particularly
burdensome
for
such
companies
.
Gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
807/2010
hat
die
Kommission
bei
Erstellung
dieses
Programms
die
wichtigsten
Organisationen
angehört
,
die
mit
den
Problemen
der
Bedürftigen
in
der
Gemeinschaft
vertraut
sind
. [EU]
In
accordance
with
Article
2(2)
of
Regulation
(EU)
No
807/2010
,
the
Commission
has
consulted
the
major
organisations
familiar
with
the
problems
of
the
most
deprived
persons
in
the
EU
when
drawing
up
the
annual
distribution
plan
.
Gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
807/2010
hat
die
Kommission
bei
Erstellung
dieses
Programms
die
wichtigsten
Organisationen
angehört
,
die
mit
den
Problemen
der
Bedürftigen
in
der
Union
vertraut
sind
. [EU]
In
accordance
with
Article
2(2)
of
Regulation
(EU)
No
807/2010
,
the
Commission
has
consulted
the
major
organisations
familiar
with
the
problems
of
the
most
deprived
persons
in
the
Union
when
drawing
up
the
annual
distribution
plan
.
Gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3149/92
hat
die
Kommission
bei
Erstellung
dieses
Programms
die
wichtigsten
,
mit
den
Problemen
der
Bedürftigen
in
der
Gemeinschaft
vertrauten
Organisationen
angehört
. [EU]
In
accordance
with
Article
2(2)
of
Regulation
(EEC)
No
3149/92
the
Commission
has
consulted
the
major
organisations
familiar
with
the
problems
of
the
most
deprived
persons
in
the
Community
when
drawing
up
the
plan
.
Gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3149/92
hat
die
Kommission
bei
Erstellung
dieses
Programms
die
wichtigsten
,
mit
den
Problemen
der
Bedürftigen
in
der
Gemeinschaft
vertrauten
Organisationen
angehört
. [EU]
In
accordance
with
Article
2(2)
of
Regulation
(EEC)
No
3149/92
the
Commission
sought
the
advice
of
the
major
organisations
familiar
with
the
problems
of
the
most
deprived
persons
in
the
Community
when
drawing
up
the
plan
.
Gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3149/92
hat
die
Kommission
bei
Erstellung
dieses
Programms
die
wichtigsten
Organisationen
angehört
,
die
mit
den
Problemen
der
Bedürftigen
in
der
Gemeinschaft
vertraut
sind
. [EU]
In
accordance
with
Article
2(2)
of
Regulation
(EEC)
No
3149/92
,
the
Commission
has
consulted
the
major
organisations
familiar
with
the
problems
of
the
most
deprived
persons
in
the
Community
when
drawing
up
the
annual
distribution
plan
.
Ist
in
der
Lage
,
länger
mit
relativer
Leichtigkeit
über
bekannte
Themen
zu
sprechen
,
variiert
den
Redefluss
jedoch
nicht
zu
stilistischen
Zwecken
. [EU]
Able
to
speak
at
length
with
relative
ease
on
familiar
topics
,
but
may
not
vary
speech
flow
as
a
stylistic
device
.
Kann
einen
Austausch
zu
bekannten
Themen
und
in
vorhersehbaren
Situationen
mit
relativer
Leichtigkeit
einleiten
und
aufrechterhalten
. [EU]
Can
initiate
and
maintain
exchanges
with
reasonable
ease
on
familiar
topics
and
in
predictable
situations
.
Nutzer
B1:
Kann
die
Hauptpunkte
verstehen
,
wenn
klare
Standardsprache
verwendet
wird
und
wenn
es
um
vertraute
Dinge
aus
Arbeit
,
Schule
,
Freizeit
usw
.
geht
.
Kann
die
meisten
Situationen
bewältigen
,
denen
man
auf
Reisen
im
Sprachgebiet
begegnet
. [EU]
User
B1:
Can
understand
the
main
points
of
clear
standard
input
on
familiar
matters
regularly
encountered
in
work
,
school
,
leisure
,
etc
.
Can
deal
with
most
situations
likely
to
arise
whilst
travelling
in
an
area
where
the
language
is
spoken
.
Vor
Ankunft
in
der
Region
werden
eine
Schulung
durchgeführt
,
der
Plan
überprüft
und
alle
Besatzungsmitglieder
über
ihre
jeweiligen
Aufgaben
instruiert
;
dies
beinhaltet
auch
,
dass
allen
das
bei
einem
Piratenüberfall
auszulösende
Alarmsignal
bekannt
ist
. [EU]
A
drill
is
conducted
prior
to
arrival
in
the
area
,
the
plan
reviewed
and
all
personnel
briefed
on
their
duties
,
including
familiarity
with
the
alarm
signal
signifying
a
piracy
attack
.
Vor
Erstellung
des
Plans
hört
die
Kommission
die
wichtigsten
Organisationen
an
,
die
mit
den
Problemen
der
Bedürftigen
in
der
Union
vertraut
sind
. [EU]
Before
drawing
up
the
plan
,
the
Commission
shall
consult
the
major
organisations
familiar
with
the
problems
of
the
most
deprived
persons
in
the
Union
.
zusätzlicher
Flugbegleiter
und
Flugbegleiter
auf
Flügen
zum
Zwecke
des
Vertrautmachens
, [EU]
Additional
cabin
crew
member
and
cabin
crew
member
during
familiarisation
flights
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "long-familiar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners