A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
36
similar
results for bis zum letzten
Search single words:
bis
·
zum
·
letzten
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Das
Spiel
blieb
bis
zum
letzten
Augenblick
spannend
.
The
game
went
down
to
the
wire
.
Bei
Erlöschen
des
Anspruchs
auf
diese
Zulagen
werden
sie
dem
Bediensteten
bis
zum
letzten
Tag
des
Monats
gezahlt
,
in
dem
der
Anspruch
erlischt
. [EU]
On
cessation
of
such
entitlement
,
the
staff
member
shall
receive
the
sum
due
up
to
the
last
day
of
the
month
in
which
entitlement
ceases
.
bis
zum
letzten
Tag
eines
jeden
Monats
,
aufgeschlüsselt
nach
achtstelligen
KN-Codes
,
die
Angaben
über
die
Gesamtmengen
(
in
Produktgewicht
),
die
in
Anwendung
des
betreffenden
Kontingents
im
vor
letzten
Monat
tatsächlich
zum
zollrechtlich
freien
Verkehr
abgefertigt
wurden
;
fand
während
des
Zeitraums
keine
Abfertigung
zum
zollrechtlich
freien
Verkehr
statt
,
so
ist
die
Meldung
"entfällt"
zu
übermitteln
. [EU]
no
later
than
the
last
day
of
each
month
,
the
total
quantities
(in
product
weight
)
actually
released
for
free
circulation
under
this
quota
during
the
previous
month
but
one
,
broken
down
by
eight-digit
CN
code
.
If
no
quantities
have
been
released
for
free
circulation
during
the
period
, a
'nil'
notification
shall
be
sent
.
dem
durch
die
kostenlose
Nutzung
der
Fischauktion
vom
22
.
August
2002
bis
zum
letzten
Tag
,
an
dem
die
Fischauktion
EVO
zur
Verfügung
stand
,
entstandenen
Vorteil
. [EU]
the
advantage
derived
from
the
free
use
of
the
fish
auction
between
22
August
2002
and
the
last
day
EVO
has
had
the
fish
auction
at
its
disposal
.
Der
Durchschnittspreis
von
Zellstoff
,
einem
der
wichtigsten
Rohstoffe
für
die
Papierherstellung
,
stieg
von
2006
bis
2008
um
8 %,
um
vom
Jahresende
2008
bis
zum
letzten
Monat
des
Untersuchungszeitraums
deutlich
zu
fallen
. [EU]
The
average
price
of
pulp
increased
by
8 %
between
2006
and
2008
after
which
it
decreased
sharply
from
the
end
of
2008
till
the
last
month
of
the
IP
.
Der
Durchschnittspreis
von
Zellstoff
,
einem
der
wichtigsten
Rohstoffe
für
die
Papierherstellung
,
stieg
von
2006
bis
2008
um
8 %,
um
vom
Jahresende
2008
bis
zum
letzten
Monat
des
UZ
deutlich
zu
fallen
. [EU]
The
average
price
of
pulp
increased
by
8 %
between
2006
and
2008
after
which
it
decreased
sharply
from
the
end
of
2008
till
the
last
month
of
the
IP
.
Die
Berechnung
der
Rechnungsabgrenzungsposten
im
Jahresverlauf
kann
generell
nach
örtlichen
Gepflogenheiten
erfolgen
(d. h.
Berechnung
entweder
bis
zum
letzten
Geschäftstag
oder
bis
zum
letzten
Kalendertag
des
Quartals
). [EU]
Generally
,
for
the
calculation
of
accruals
during
the
year
local
practice
may
apply
(i.e.
they
may
be
calculated
until
either
the
last
business
day
or
the
last
calendar
day
of
the
quarter
).
Die
Berechnung
der
Rechnungsabgrenzungsposten
im
Jahresverlauf
kann
generell
nach
örtlichen
Gepflogenheiten
erfolgen
; d. h.
sie
erfolgt
entweder
bis
zum
letzten
Geschäftstag
oder
bis
zum
letzten
Kalendertag
des
Quartals
. [EU]
Generally
,
for
the
calculation
of
accruals
during
the
year
local
practice
may
apply
, i.e.
they
may
be
calculated
until
either
the
last
business
day
or
the
last
calendar
day
of
the
quarter
.
Die
Bescheinigung
IMA
1
ist
ab
dem
Tag
ihrer
Erteilung
bis
zum
letzten
Tag
des
Kontingentsjahrs
gültig
. [EU]
IMA
1
certificates
shall
be
valid
from
the
date
of
issue
up
to
the
last
day
of
the
yearly
import
quota
period
.
Die
Erstattungsbescheinigungen
,
die
nach
Artikel
33
Buchstabe
a
oder
nach
Artikel
38a
bis
spätestens
7.
November
beantragt
wurden
,
gelten
bis
zum
letzten
Tag
des
zehnten
Monats
,
der
dem
Monat
der
Antragstellung
folgt
. [EU]
Refund
certificates
applied
for
in
compliance
with
point
(a)
of
Article
33
or
Article
38a
,
at
the
latest
on
7
November
,
shall
be
valid
until
the
last
day
of
the
tenth
month
following
the
month
in
which
the
application
for
the
certificate
was
made
.
Die
Erstattungsbescheinigung
gilt
bis
zum
letzten
Tag
des
fünften
Monats
,
der
dem
Monat
der
Antragstellung
folgt
,
oder
bis
zum
letzten
Tag
des
Haushaltszeitraums
,
falls
dieser
Zeitpunkt
früher
eintritt
. [EU]
Refund
certificates
shall
be
valid
until
the
last
day
of
the
fifth
month
following
the
month
in
which
the
application
for
the
certificate
was
made
,
or
,
until
the
last
day
of
the
budget
period
,
whichever
is
the
earlier
.
Die
für
Erzeugnisse
mit
Ursprung
in
Indonesien
oder
China
erteilten
Lizenzen
gelten
jedoch
bis
zum
letzten
Tag
der
Gültigkeitsdauer
der
Ausfuhrbescheinigung
zuzüglich
30
Tage
. [EU]
However
,
licences
issued
for
products
originating
in
Indonesia
or
China
shall
be
valid
up
to
the
last
day
of
validity
of
the
export
licence
plus
30
days
.
Die
im
Rahmen
dieser
Verordnung
erteilten
Einfuhrlizenzen
sind
bis
zum
letzten
Tag
des
in
Anhang
III
.A
angegebenen
Halbjahreszeitraums
gültig
. [EU]
Import
licences
issued
under
this
Regulation
shall
be
valid
until
the
last
day
of
the
half
yearly
period
referred
to
in
Annex
III
.A.
Die
in
Artikel
36
genannten
Erstattungsbescheinigungen
gelten
bis
zum
letzten
Tag
des
fünften
Monats
,
der
dem
Monat
der
Antragstellung
folgt
. [EU]
The
refund
certificates
referred
to
in
Article
36
shall
be
valid
until
the
last
day
of
the
fifth
month
following
the
month
in
which
the
application
for
the
certificate
was
made
.
Die
in
Artikel
40
genannten
Erstattungsbescheinigungen
gelten
jedoch
bis
zum
letzten
Tag
des
fünften
Monats
,
der
dem
Monat
der
Antragstellung
folgt
. [EU]
The
refund
certificates
referred
to
in
Article
40
,
however
,
shall
be
valid
until
the
last
day
of
the
fifth
month
following
the
month
in
which
the
application
for
the
certificate
was
made
.
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
die
Liste
der
traditionellen
und
der
neuen
Einführer
,
die
für
den
betreffenden
Teilzeitraum
A-Lizenzen
beantragen
,
bis
zum
letzten
Tag
jedes
der
in
Artikel
10
Absatz
1
genannten
Monate
. [EU]
The
Member
States
shall
communicate
to
the
Commission
the
list
of
traditional
and
new
importers
applying
for
'A'
licences
in
respect
of
the
relevant
subperiod
by
the
last
day
of
each
month
referred
to
in
Article
10
(1).
Die
monatlichen
Daten
werden
der
EZB
mindestens
zweimal
jährlich
bis
zum
letzten
Arbeitstag
im
März
und
September
übermittelt
. [EU]
Monthly
data
shall
be
submitted
to
the
ECB
at
least
twice
a
year
,
by
the
last
working
day
of
March
and
September
.
Die
monatlichen
oder
vierteljährlichen
Daten
werden
der
EZB
mindestens
zweimal
jährlich
bis
zum
letzten
Arbeitstag
im
April
(
Daten
bis
Ende
März
)
und
Oktober
(
Daten
bis
Ende
September
)
übermittelt
. [EU]
Monthly
or
quarterly
data
shall
be
reported
to
the
ECB
at
least
twice
a
year
by
the
last
working
day
of
April
(up
to
end
March
data
)
and
October
(up
to
end
September
data
).
Die
Reihen
werden
der
EZB
jährlich
bis
zum
letzten
Arbeitstag
des
Monats
nach
Ablauf
des
Referenzzeitraums
gemeldet
. [EU]
The
series
shall
be
reported
annually
to
the
ECB
,
by
the
last
working
day
of
the
month
following
the
end
of
the
reference
period
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1043/2005
der
Kommission
vom
30
.
Juni
2005
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3448/93
des
Rates
im
Hinblick
auf
die
Gewährung
von
Ausfuhrerstattungen
und
die
Kriterien
zur
Festsetzung
des
Erstattungsbetrags
für
bestimmte
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
,
die
in
Form
von
nicht
unter
Anhang
I
des
Vertrages
fallenden
Waren
ausgeführt
werden
,
sieht
vor
,
dass
Erstattungsbescheinigungen
,
die
gemäß
Artikel
33
Buchstabe
a
oder
Artikel
38a
bis
spätestens
7.
November
beantragt
wurden
,
bis
zum
letzten
Tag
des
zehnten
Monats
,
der
dem
Monat
der
Antragstellung
folgt
,
gelten
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1043/2005
of
30
June
2005
implementing
Council
Regulation
(EC)
No
3448/93
as
regards
the
system
of
granting
export
refunds
on
certain
agricultural
products
exported
in
the
form
of
goods
not
covered
by
Annex
I
to
the
Treaty
,
and
the
criteria
for
fixing
the
amount
of
such
refunds
[2]
provides
that
refund
certificates
applied
for
in
compliance
with
point
(a)
of
Article
33
or
Article
38a
,
at
the
latest
on
7
November
,
are
valid
until
the
last
day
of
the
10
month
following
the
month
in
which
the
application
for
the
certificate
was
made
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bis zum letzten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners