DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Fahrstreifen
Search for:
Mini search box
 

31 similar results for Fahrstreifen
Word division: Fahr·strei·fen
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Angaben über die Straße wie Umgebung, Straßentyp, Art der Kreuzung oder Einmündung einschließlich vorhandener Verkehrszeichen, Anzahl der Fahrstreifen, Straßenmarkierung, Straßenbelag, Licht- und Wetterverhältnisse, zulässige Geschwindigkeit, Hindernisse neben der Straße [EU] Information on the road such as area type, road type, junction type incl. signalling, number of lanes, markings, road surface, lighting and weather conditions, speed limit, roadside obstacles

Anzahl der Fahrstreifen. [EU] Number of lanes.

Anzahl der Fahrstreifen (NumberOfLanes) [EU] Number Of Lanes (NumberOfLanes)

Anzahl und Art der Fahrstreifen [EU] Number and type of lanes

Auf den Fahrstreifen der Strecke, die für die Prüfungen der Nassgriffigkeit vorgesehen sind, ist der BPN-Wert in Abständen von 10 m in Längsrichtung der Fahrstreifen zu messen. [EU] In the lanes of the track to be used during the wet grip tests, the BPN shall be measured at intervals of 10 m along the length of the lanes.

Bei der Gestaltung und dem Bau der Prüfstrecke ist es wichtig sicherzustellen, dass mindestens der Fahrstreifen für die Fahrzeuge und die für einen sicheren und praxisgerechten Fahrbetrieb erforderlichen Seitenflächen die geforderte Fahrbahndecke aufweisen. Dies erfordert eine Fahrbahnbreite von mindestens 3 m und eine Fahrbahnlänge nach jeder Seite über die Linien AA und BB hinaus von mindestens 10 m. Abbildung 1 zeigt ein geeignetes Prüfgelände unter Angabe der Mindestfläche für die Prüfstrecke, auf der die geforderte Fahrbahndecke maschinell aufgebracht und verdichtet werden muss. [EU] When designing the test track layout it is important to ensure that, as a minimum requirement, the area traversed by the vehicles running through the test strip is covered with the specified test material with suitable margins for safe and practical driving.

Bei der Gestaltung und dem Bau der Prüfstrecke ist es wichtig sicherzustellen, dass mindestens der Fahrstreifen für die Fahrzeuge und die für einen sicheren und praxisgerechten Fahrbetrieb erforderlichen Seitenflächen die geforderte Fahrbahndecke aufweisen. [EU] When designing the test track layout it is important to ensure that, as a minimum requirement, the area traversed by the vehicles running through the test strip is covered with the specified test material with suitable margins for safe and practical driving.

Bei einer Notbremsprüfung bei Geradeausfahrt, bei der die Geschwindigkeit bei einer mittleren Vollverzögerung von mindestens 4 m/s2 von 60 km/h bis zum Stillstand herabgesetzt wird, dürfen die miteinander verbundenen Fahrzeuge nicht von einem 3,5 Meter breiten Fahrstreifen abweichen. [EU] An emergency straight line braking test from a speed of 60 km/h to rest at a mean fully developed deceleration of at least 4 m/s2 shall not cause the combination to deviate outside a lane 3,5 metres wide.

Bei Ländern mit Rechtsverkehr bezieht sich der Index 1 auf den am weitesten rechts gelegenen Fahrstreifen, und der Index wird nach links erhöht; bei Ländern mit Linksverkehr bezieht sich der Index 1 auf den am weitesten links gelegenen Fahrstreifen, und der Index wird nach rechts erhöht. [EU] For countries with right-hand traffic, the index 1 refers to the rightmost lane and the index is incremented to the left; for countries with left-hand traffic, the index 1 refers to the leftmost lane, and the index is incremented to the right.

'Bei Tunneln mit weniger als 10 km Länge und mit einem Verkehrsaufkommen von weniger als 4000 Fahrzeugen je Fahrstreifen kann eine Ausnahme gemacht werden, wenn eine Risikoanalyse zeigt, dass sich mit alternativen Sicherheitsmaßnahmen ein gleichwertiges oder höheres Sicherheitsniveau erreichen lässt.' " [EU] "An exception can be made for tunnels shorter than 10 km and with traffic volume lower than 4000 vehicles per lane if a risk analysis shows that the same or better overall safety can be obtained with alternative safety measures."'

Die Anzahl der Fahrstreifen eines Straßenabschnitts. [EU] The number of lanes of a road element.

Die Anzahl der Fahrstreifen einschließlich des ersten Fahrstreifens, für die die Geschwindigkeitsbegrenzung gilt. [EU] Number of lanes (including the start lane) to which the speed limit applies.

Die Anzahl der Fahrstreifen ist der Höchstwert für eine bestimmte Strecke im Straßenverkehrsnetz. [EU] The number of lanes is the maximum value for a given part of the road network.

Die Anzahl der Fahrstreifen ist der Mindestwert für eine bestimmte Strecke im Straßenverkehrsnetz. [EU] The number of lanes is the minimum value for a given part of the road network.

Die Anzahl der Fahrstreifen ist der Mittelwert für eine bestimmte Strecke im Straßenverkehrsnetz. [EU] The number of lanes is the average value for a given part of the road network.

Die Prüfung ist auf den Fahrstreifen und auf der Länge der Strecke durchzuführen, die für die Prüfung der Nassgriffigkeit vorgesehen sind. [EU] The test shall be conducted using the lanes and length of the track to be used for the wet grip test.

Die Prüfung ist auf den Fahrstreifen und auf der Länge der Strecke durchzuführen, die für die Prüfung der Nasshaftung vorgesehen sind. [EU] The test shall be conducted using the lanes and length of the track to be used for the wet grip test.

Eine Zone, die die Fahrstreifen trennt, in denen sich Schiffe in entgegengesetzte oder fast entgegengesetzte Richtungen bewegen, oder trennende Fahrstreifen, die für bestimmte Klassen von Schiffen eingerichtet wurden, die sich in dieselbe Richtung bewegen. [EU] A zone separating the lanes in which ships are proceeding in opposite or nearly opposite directions; or separating traffic lanes designated for particular classes of ships proceeding in the same direction.

Einordnen auf der Fahrbahn: richtiges Einordnen auf der Straße, auf den Fahrstreifen, in einen Kreisverkehr, in Kurven unter Berücksichtigung des Typs und der Eigenschaften des Kraftfahrzeuges; vorausschauende Positionierung auf der Straße [EU] Correct position on the road: proper position on the road, in lanes, on roundabouts, round bends, suitable for the type and the characteristics of the vehicle; pre-positioning

Fahrregeln für Geldtransporte im Durchfuhrmitgliedstaat und im Aufnahmemitgliedstaat (einschließlich der Berechtigung für CIT-Fahrzeuge, besondere Fahrstreifen zu benutzen) [EU] Driving rules for CIT in the Member States of transit and the host Member States (including right for CIT vehicles to use specific driving lanes)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners