A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reportings-back
reports
reports of deficiencies
reports on experience
repos
repose
reposed
reposefully
reposefulness
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for
repos
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Forderungen
aus
Reverse-
Repos
oder
Wertpapierleihe
gegen
Barmittel-Sicherheitsleistung
. [EU]
Claims
under
reverse
repos
or
securities
borrowing
against
cash
collateral
.
Forderungen
aus
Reverse
Repos
oder
Wertpapierleihen
gegen
Barmittel-Sicherheitsleistung:
[EU]
Claims
under
reverse
repos
or
securities
borrowing
against
cash
collateral
für
den
Fall
,
dass
eine
der
unter
Ziffer
5
definierten
Kennzahlen
nicht
erreicht
werden
sollte
,
die
Fähigkeit
von
Dexia
berücksichtigen
,
ihren
kurzfristigen
Fremdkapitalbedarf
durch
Mobilisierung
ihrer
repofähigen
Rücklagen
zu
decken
. [EU]
take
account
of
Dexia's
ability
to
cover
its
short-term
funding
need
by
mobilising
its
asset
reserves
eligible
for
repos
if
one
or
other
of
the
indicators
defined
in
point
5
is
not
achieved
.
geliehene
oder
im
Rahmen
von
Repos
vorübergehend
erworbene
,
jedoch
nicht
in
Abschnitt
I
enthaltene
Aktiva
; [EU]
borrowed
or
acquired
but
not
included
in
Section
I
geliehene
oder
im
Rahmen
von
Repos
vorübergehend
erworbene
und
in
Abschnitt
I
enthaltene
Aktiva
, [EU]
borrowed
or
acquired
and
included
in
Section
I
Im
Hinblick
auf
bestimmte
Positionen
sollen
Bestände
an
Gold
bei
allen
liquiditätsentziehenden
Goldtransaktionen
(
Goldswapgeschäfte
,
Repos
,
Finanzkredite
und
Bankeinlagen
)
unverändert
bleiben
. [EU]
Regarding
specific
items
,
holdings
of
monetary
gold
should
remain
unchanged
in
all
reversible
gold
transactions
(gold
swaps
,
repos
,
loans
and
deposits
).
Meldeposition
5
in
Anlage
1
und
Meldeposition
11
in
Anlage
2
beziehen
sich
auf
Repogeschäfte
. [EU]
Indicator
5
in
Appendix
1
and
indicator
11
in
Appendix
2
refer
to
repos
.
Mit
Ausnahme
von
Repogeschäften
ist
zur
Erstellung
der
MFI-Zinsstatistik
für
alle
Einlagen
und
Kredite
eine
Gliederung
nach
Sektoren
erforderlich
. [EU]
With
the
exception
of
repos
, a
sectoral
breakdown
shall
be
applied
to
all
deposits
and
loans
required
for
MFI
interest
rate
statistics
.
Obwohl
die
Verzinsung
von
Repogeschäften
nicht
in
allen
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
unabhängig
vom
haltenden
Sektor
erfolgt
,
ist
für
Repogeschäfte
keine
Sektorengliederung
nach
privaten
Haushalten
und
nichtfinanziellen
Kapitalgesellschaften
auf
der
Ebene
aller
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
erforderlich
. [EU]
Although
the
remuneration
of
repos
is
not
independent
of
the
holding
sector
in
all
participating
Member
States
,
no
sector
breakdown
by
households
and
non-financial
corporations
is
required
for
repos
at
the
level
of
all
participating
Member
States
.
Repogeschäfte:
Der
Gegenwert
der
von
den
Berichtspflichtigen
zu
einem
gegebenen
Preis
verkauften
Wertpapiere
unter
der
festen
Verpflichtung
,
dieselben
(
oder
ähnliche
)
Wertpapiere
zu
einem
festen
Preis
an
einem
festgelegten
Tag
in
der
Zukunft
zurückzukaufen
. [EU]
Repos
:
counterpart
of
cash
received
in
exchange
for
securities
sold
by
reporting
agents
at
a
given
price
under
a
firm
commitment
to
repurchase
the
same
(or
similar
)
securities
at
a
fixed
price
on
a
specified
future
date
.
Repogeschäfte:
Gegenwert
der
von
den
Investmentfonds
zu
einem
gegebenen
Preis
verkauften
Wertpapiere/Goldbestände
unter
der
gleichzeitigen
festen
Verpflichtung
,
dieselben
(
oder
ähnliche
)
Wertpapiere/Goldbestände
zu
einem
festen
Preis
an
einem
festgelegten
Tag
in
der
Zukunft
zurückzukaufen
. [EU]
Repos
:
counterpart
of
cash
received
in
exchange
for
securities/gold
sold
by
IFs
at
a
given
price
under
a
firm
commitment
to
repurchase
the
same
(or
similar
)
securities/gold
at
a
fixed
price
on
a
specified
future
date
.
Repogeschäfte
werden
nicht
nach
Laufzeit
untergliedert
,
da
es
sich
hierbei
in
der
Regel
um
sehr
kurzfristige
Instrumente
handelt
(
üblicherweise
weniger
als
drei
Monate
Ursprungslaufzeit
). [EU]
Repos
are
not
broken
down
by
maturity
as
these
are
usually
very
short-term
instruments
(usually
less
than
three
months'
maturity
at
issue
).
Repos
bei
auf
Fremdwährung
lautenden
Wertpapieren
führen
zu
Erhöhungen
des
Gesamtbetrags
der
Währungsreserven
der
kreditnehmenden
NZB
,
was
darauf
zurückzuführen
ist
,
dass
die
im
Rahmen
von
Repos
vorübergehend
verkauften
Wertpapiere
weiterhin
in
der
Bilanz
erscheinen
.
Bei
Reverse-
Repos
verzeichnet
die
kreditgewährende
Währungsbehörde
keine
Veränderung
im
Gesamtbetrag
der
Währungsreserven
,
wenn
es
sich
bei
dem
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
ansässigen
Geschäftspartner
ebenfalls
um
eine
Währungsbehörde
oder
ein
Finanzinstitut
handelt
,
da
in
diesem
Fall
die
Forderung
gegenüber
dem
Kreditnehmer
als
Währungsreserve
angesehen
wird
. [EU]
Repo
transactions
in
foreign
currency-denominated
securities
result
in
increases
in
the
total
amount
of
the
reserve
assets
of
the
cash-borrowing
NCB
owing
to
the
fact
that
the
repoed
securities
still
remain
on
the
balance
sheet
;
in
the
case
of
reverse
repos
,
the
cash-lending
monetary
authority
does
not
register
any
variation
in
the
total
amount
of
reserve
assets
if
the
non-resident
counterpart
is
another
monetary
authority
or
financial
institution
,
owing
to
the
fact
that
the
claim
on
the
cash
borrower
is
then
regarded
as
a
reserve
asset
.
Um
monetäre
und
nicht
monetäre
Verbindlichkeiten
zu
trennen
,
werden
die
Verbindlichkeiten
aus
Einlagen
wie
folgt
untergliedert:
"täglich
fällige
Einlagen"
,
"Einlagen
mit
vereinbarter
Laufzeit"
,
"Einlagen
mit
vereinbarter
Kündigungsfrist"
und
"Repogeschäfte"
(
Repos
). [EU]
In
order
to
separate
monetary
and
non-monetary
liabilities
,
deposit
liabilities
are
also
broken
down
into
overnight
deposits
,
deposits
with
agreed
maturity
,
deposits
redeemable
at
notice
and
repurchase
agreements
(repos).
verliehene
oder
im
Rahmen
von
Repos
vorübergehend
verkaufte
Aktiva:
[EU]
securities
lent
and
on
repo
verliehene
oder
im
Rahmen
von
Repos
vorübergehend
verkaufte
Aktiva
(
Marktwert
) [EU]
Securities
lent
and
on
repo
(market
value
)
verliehene
oder
im
Rahmen
von
Repos
vorübergehend
verkaufte
,
jedoch
nicht
in
Abschnitt
I
enthaltene
Aktiva
, [EU]
lent
or
repoed
but
not
included
in
Section
I
verliehene
oder
im
Rahmen
von
Repos
vorübergehend
verkaufte
und
in
Abschnitt
I
enthaltene
Aktiva
, [EU]
lent
or
repoed
and
included
in
Section
I
Volumen
und
durchschnittliche
Kosten
der
Finanzierung
der
Gruppe
nach
Finanzierungsquellen
(
Repos
,
besicherte
und
unbesicherte
Anleihen
,
Pfandbriefe
,
Einlagen
u. a.). [EU]
Volumes
and
average
costs
of
funding
the
group
by
source
of
funding
(repos,
guaranteed
and
unguaranteed
bonds
,
mortgage
bonds
,
deposits
and
other
).
Währungsgoldbestände
sollten
bei
allen
liquiditätsentziehenden
Goldtransaktionen
(
Gold-Swaps
,
Repogeschäfte
,
Kredite
und
Einlagen
)
unverändert
bleiben
. [EU]
Holdings
of
monetary
gold
should
remain
unchanged
in
all
reversible
gold
transactions
(gold
swaps
,
repos
,
loans
and
deposits
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "repos":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners