DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for nicht in Frage kommen
Search single words: nicht · in · Frage · kommen
Tip: Conversion of units

 German  English

Alle sonstigen Ausgaben für Probenahme, Reisen, Verwaltung usw. sollten für eine Finanzhilfe der Gemeinschaft nicht in Frage kommen. [EU] All other costs such as sampling, travel, administration, etc should not be eligible for any Community financial contribution.

Alle sonstigen Ausgaben für Probenahme, Reisen, Verwaltung usw. sollten für eine Finanzhilfe der Gemeinschaft nicht in Frage kommen. [EU] All other costs, such as those relating to sampling, travel and administration should not be eligible for any Community financial contribution.

Alle sonstigen Ausgaben, z. B. für Probenahmen, Dienstreisen oder Verwaltung, sollten für eine Finanzhilfe der Gemeinschaft nicht in Frage kommen. [EU] All other costs incurred, such as costs for sampling, travelling and administration, should not be eligible for any Community financial contribution.

Alle sonstigen Ausgaben, z. B. für Probenahmen, Dienstreisen oder Verwaltung, sollten für eine Finanzhilfe der Gemeinschaft nicht in Frage kommen. [EU] All other costs incurred such as sampling, travel, administration, etc. should not be eligible for any Community financial contribution.

Da derartige Personen für eine Unterstützung im Rahmen des Programms für unbezahlte FuE-Arbeit ohnehin nicht in Frage kommen, betrachten die norwegischen Behörden die Bezugnahme auf das sechste Forschungsrahmenprogramm der Gemeinschaft als irrelevant. [EU] Since such persons are in any event not eligible for support under the Unpaid R&D Labour Scheme the Norwegian authorities consider the reference to the Sixth Community Research Framework Programme to be irrelevant.

Dies würde den Wirtschaftsteilnehmern unnötig aufwändige Forschungsarbeiten ersparen und die Umwandlung von Flächen mit hohem Kohlenstoffbestand vermeiden, die für die Gewinnung von Rohstoffen für Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe nicht in Frage kommen. [EU] This would prevent unnecessary, burdensome research by economic operators and the conversion of high-carbon-stock land that would prove to be ineligible for producing raw materials for biofuels and bioliquids.

Dies würde den Wirtschaftsteilnehmern unnötig aufwendige Forschungsarbeiten ersparen und die Umwandlung von Flächen mit hohem Kohlenstoffbestand vermeiden, die für die Gewinnung von Rohstoffen für Biokraftstoffe nicht in Frage kommen. [EU] This would prevent unnecessarily burdensome research by economic operators and the conversion of high carbon stock land that would prove to be ineligible for producing raw materials for biofuels.

Ferner stellten sie Folgendes fest: "Da mit dem Programm für unbezahlte FuE-Arbeit unbezahlte Arbeit gefördert werden soll, die von FuE-Mitarbeitern geleistet wird, welche für ihre Arbeit weder ein Gehalt noch einen anderen Ausgleich erhalten, wird das Programm für normale mittlere und große Unternehmen nicht in Frage kommen". [EU] In the same vein the authorities have stated that the Unpaid R&D Labour Scheme is '... primarily targeting newly established technology-based companies with no ability to pay salaries to the individuals performing the R&D activity' and '[a]s the Unpaid R&D Labour Scheme shall give support to unpaid labour performed by R&D personnel not receiving salary or other compensation for the labour, the scheme will not be relevant for ordinary medium-sized and large companies' [31].

Im Interesse der allgemeinen Kohärenz der Maßnahmen der anerkannten Marktteilnehmerorganisationen im Olivensektor sollte festgelegt werden, welche Arten von Maßnahmen für die Gemeinschaftsfinanzierung in Frage bzw. nicht in Frage kommen. [EU] To ensure overall consistency between the activities of approved operators' organisations, the types of measures that are eligible for Community financing and those that are ineligible should be laid down.

In der nachfolgenden Tabelle sind die Computerkategorien aufgeführt, die für die ENERGY-STAR-Kennzeichnung in Frage kommen bzw. nicht in Frage kommen. [EU] The following table provides a list of the types of computers that are (and are not) eligible for ENERGY STAR.

sie sind so auf Sendungen aufgeteilt, dass die Tiere keiner Sendung mit Tieren in Berührung kommen können, die für die Einfuhr in die Union nicht in Frage kommen [EU] segregated into consignments so that no consignment can came in contact with animals not eligible for importation into the Union

sie sind so in Sendungen einzuteilen, dass kein Kontakt mit Tieren, die für die Einfuhr in die Europäische Gemeinschaft nicht in Frage kommen, möglich ist [EU] segregated into consignments so that no consignment can came in contact with animals not eligible for importation into the European Community

Weiter hält die Kommission die hinsichtlich der Pflicht zur Vorlage von Informationen und Aufzeichnungen ungleiche Behandlung von Begünstigten, die nur nationale verbundene Unternehmen haben, die für die Anwendung einer Tonnagesteuer nicht in Frage kommen, und Begünstigten, die auch ausländische verbundene Unternehmen haben, für nicht gerechtfertigt. [EU] Furthermore, the Commission considers as unjustified the unequal treatment in terms of obligation to provide information and records, between beneficiaries having only national affiliates not eligible for tonnage tax and beneficiaries having also foreign affiliates.

Wenn die Beihilfe zudem Investitionen betrifft, die nach der Verordnung (EG) Nr. 3699/93 für eine Gemeinschaftsunterstützung nicht in Frage kommen, muss die Kommission ihre Vereinbarkeit mit den Zielen der Gemeinsamen Fischereipolitik einzeln bewerten. [EU] In addition, if the aid concerns investments that are, according to Regulation (EC) No 3699/93, not eligible for Community assistance, the Commission has to assess its compatibility with the objectives of the Common Fisheries Policy on a case-by-case basis.

Wünscht ein Programmpartner die ENERGY-STAR-Kennzeichnung von Konfigurationen eines Modells, für das Alternativkonfigurationen bestehen, welche für eine Kennzeichnung nicht in Frage kommen, muss er die anforderungsgerechten Konfigurationen anhand der Modellbezeichnung/-nummer mit einem Identifikationscode kennzeichnen, der ausschließlich ENERGY-STAR-gerechten Konfigurationen vorbehalten ist. [EU] If a Partner wishes to qualify configurations of a model for which non-qualifying alternative configurations exist, the Partner must assign the qualifying configurations an identifier using the model name/number that is unique to ENERGY STAR Qualified configurations.

Zweitens fragte sich die Kommission, ob die hinsichtlich der Pflicht zur Vorlage von Informationen und Aufzeichnungen ungleiche Behandlung von Begünstigten, die nur nationale verbundene Unternehmen haben, die für die Anwendung einer Tonnagesteuer nicht in Frage kommen, und Begünstigten, die nur ausländische verbundene Unternehmen haben, ebenfalls rechtmäßig sein könnte. [EU] Secondly, the Commission wondered whether the unequal treatment as regards the obligation to provide information and records, between beneficiaries having only national affiliates not eligible for tonnage tax and beneficiaries having only foreign affiliates, would also appear legitimate.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners