A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for must-carry
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Abschließend
trägt
die
ish
vor
,
dass
Rundfunkveranstalter
,
die
über
die
terrestrische
Plattform
sendeten
,
durch
die
direkte
finanzielle
Unterstützung
zusätzlich
begünstigt
würden
,
obwohl
sie
angesichts
der
Must-Carry
-Bestimmungen
in
§
16
Absatz
2
LMG
NRW
,
nach
denen
Kabelbetreiber
verpflichtet
sind
,
aufgrund
einer
Zuweisung
der
LfM
terrestrisch
verbreitete
Programme
in
ihrem
eigenen
Netz
zu
senden
,
bereits
einen
Vorteil
gegenüber
Kabelbetreibern
genössen
. [EU]
Finally
,
they
take
the
view
that
the
direct
financial
assistance
increases
the
advantage
of
broadcasters
transmitting
over
the
terrestrial
platform
which
they
already
enjoy
in
light
of
the
must
carry
rules
set
out
in
Article
16
paragraph
(2)
of
the
Media
Law
of
North
Rhine-Westphalia
(Landesmediengesetz
Nordrhein-Westfalen
),
which
obliges
cable
network
operators
to
transmit
on
their
network
those
programmes
which
have
received
a
terrestrial
broadcasting
licence
from
LfM
.
Darüber
hinaus
müssen
die
Programme
von
UR
unverschlüsselt
über
das
terrestrische
Netz
und
im
Rahmen
der
Sendepflicht
über
Kabel
übertragen
werden
. [EU]
Also
,
UR's
programmes
must
be
broadcast
over
the
terrestrial
network
,
and
are
broadcast
free-to-air
on
the
terrestrial
networks
and
as
must-carry
on
the
cable
networks
.
Der
Wegfall
der
Übertragungspflicht
(
siehe
Randnummer
52
unten
)
dürfte
einen
weiteren
Verlust
an
Marktanteilen
bewirken
. [EU]
The
removal
of
the
must-carry
obligation
(see
recital
52
below
)
is
expected
to
lead
to
further
market
share
losses
.
Die
Public-Service-Kanäle
der
SVT
können
,
im
Einklang
mit
den
Gesetzen
für
die
Sendepflicht
,
auch
über
Kabel
empfangen
werden
. [EU]
SVT's
public
service
channels
are
also
available
via
the
cable
network
by
virtue
of
must-carry
legislation
.
Dies
geht
aus
dem
Wortlaut
von
Kapitel
6
Absatz
38a(2)
des
geltenden
Dänischen
Rundfunkgesetzes
hervor
,
der
besagt
,
dass
die
Übertragungspflicht
endet
,
wenn
der
Minister
für
Kultur
TV2
die
Erhebung
von
Nutzungsgebühren
gestattet
. [EU]
This
follows
from
the
wording
of
Chapter
6,
Section
38a
(2)
of
the
current
Danish
Broadcasting
Act
,
which
states
that
if
the
Minister
of
Culture
allows
TV
2
to
charge
user
fees
,
the
must-carry
status
shall
cease
to
exist
.
Ebenso
wenig
kann
die
Kommission
die
Existenz
von
staatlichen
Mitteln
in
der
gesetzlichen
Verpflichtung
von
Betreibern
von
Gemeinschaftsantennenanlagen
,
öffentlich-rechtliche
Programme
über
diese
Anlagen
auszustrahlen
(
Übertragungspflicht
),
feststellen
,
da
der
Staat
weder
auf
Einnahmen
verzichtet
noch
direkt
Geldmittel
an
diese
Betreiber
überträgt
. [EU]
Equally
,
the
Commission
cannot
discern
any
element
of
State
resources
in
the
statutory
obligation
on
owners
of
common
aerial
installations
to
relay
public
service
programmes
through
these
installations
(must-carry)
as
the
State
is
neither
forgoing
any
income
nor
actively
transferring
funds
to
such
operators
.
Ebenso
wenig
kann
die
Kommission
in
der
gesetzlichen
Verpflichtung
von
Betreibern
von
Antennenanlagen
zur
Ausstrahlung
öffentlich-rechtlicher
Programme
über
diese
Anlagen
(
Übertragungspflicht
)
die
Existenz
von
staatlichen
Mitteln
erkennen
,
da
der
Staat
weder
auf
Einnahmen
verzichtet
noch
direkt
Geldmittel
an
diese
Betreiber
überträgt
. [EU]
Similarly
,
the
Commission
cannot
discern
any
element
of
State
resources
in
the
legal
obligation
on
owners
of
common
aerial
installations
to
relay
public
service
programmes
through
those
installations
(must-carry)
as
the
State
is
neither
forgoing
any
income
nor
actively
transferring
funds
to
such
operators
.
Es
besteht
keine
Rechtsvorschrift
,
die
die
Vertriebsgesellschaft
dazu
zwingt
,
den
Hauptkanal
von
TV2
in
das
Paket
zu
übernehmen
,
da
die
in
Artikel
6
des
Dänischen
Rundfunk-
und
Fernsehgesetzes
festgeschriebene
Übertragungspflicht
mit
der
Einführung
des
Nutzungsgebührensystems
aufgehoben
wird
. [EU]
There
is
no
legal
provision
which
forces
the
distributor
to
carry
the
TV2
main
channel
in
its
package
,
since
the
current
must-carry
obligation
laid
down
in
Article
6
of
the
Danish
Broadcasting
Act
will
be
repealed
upon
the
introduction
of
the
end-user
charges
system
.
Gesetzliche
Übertragungspflichten
dürfen
für
von
einem
einzeln
benannten
Mediendiensteanbieter
bereitgestellte
Hör-
und
Fernsehrundfunkkanäle
sowie
ergänzende
Dienste
festgelegt
werden
. [EU]
Legal
'
must-carry
'
obligations
may
be
applied
to
specified
radio
and
television
broadcast
channels
and
complementary
services
supplied
by
a
specified
media
service
provider
.
Nach
ihrer
einleitenden
Prüfung
war
die
Kommission
der
Ansicht
,
dass
die
Maßnahmen
-
mit
Ausnahme
der
Übertragungspflicht
-
als
staatliche
Beihilfe
gemäß
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
zu
betrachten
sind
. [EU]
After
its
preliminary
investigation
the
Commission
found
that
the
measures
,
except
for
those
with
must-carry
status
,
involved
State
aid
within
the
meaning
of
Article
87
(1)
of
the
EC
Treaty
.
Sämtliche
Betreiber
von
Antennenanlagen
sind
verpflichtet
,
das
öffentlich-rechtliche
Programm
von
TV2
auszustrahlen
(
Übertragungspflicht
). [EU]
Owners
of
communal
aerial
installations
have
an
obligation
to
relay
the
public
service
programmes
of
TV2
through
their
installations
(must-carry).
Sämtliche
Betreiber
von
Gemeinschaftsantennen
sind
verpflichtet
,
das
öffentlich-rechtliche
Programm
von
TV2
auszustrahlen
(
Übertragungspflicht
). [EU]
All
owners
of
common
aerial
installations
must
relay
TV2's
public
service
programmes
through
them
(must-carry).
Somit
erlischt
die
Übertragungspflicht
automatisch
mit
der
Einführung
von
Nutzungsgebühren
. [EU]
In
other
words
,
the
must-carry
obligation
ceases
automatically
with
the
introduction
of
user
charges
.
Übertragungspflicht:
Derzeit
unterliegt
der
Hauptkanal
einer
"Übertragungspflicht"
gemäß
Abschnitt
6
des
Dänischen
Rundfunkgesetzes
,
nach
dem
SMATV-Betreiber
(
einschließlich
kommerziellen
Kabelnetzbetreibern
)
in
sämtlichen
Angebotspaketen
Zugriff
auf
die
in
der
Vorschrift
genannten
Kanäle
(d. h.
TV2
und
DR
)
bieten
müssen
. [EU]
Must-carry
obligation:
Currently
,
the
main
channel
is
covered
by
a
'
must-carry
'
obligation
pursuant
to
Section
6
of
the
Danish
Broadcasting
Act
,
according
to
which
SMATV
distributors
(including
commercial
cable
distributors
)
must
give
access
to
the
channels
mentioned
in
the
provision
(i.e.
TV2
and
DR
)
in
all
their
packages
[17].
Vielmehr
wird
die
bestehende
Übertragungspflicht
mit
Einführung
der
Nutzungsgebühren
aufgehoben
. [EU]
On
the
contrary
,
the
existing
'
must-carry
'
obligation
will
be
repealed
upon
the
introduction
of
the
user
charges
[44].
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "must-carry":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners