A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
81 results for SAFA-Programms
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Das
Luftfahrtunternehmen
TAAG
Angola
Airlines
hat
der
Kommission
Informationen
vorgelegt
über
zur
Zeit
durchgeführte
Maßnahmen
zur
Mängelbehebung
,
mit
denen
die
zugrunde
liegenden
Ursachen
der
Sicherheitsmängel
beseitigt
werden
sollen
,
die
bei
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellt
und
als
systembedingt
erkannt
wurden
. [EU]
The
carrier
TAAG
Angola
Airlines
submitted
to
the
Commission
information
on
the
corrective
actions
being
implemented
so
as
to
address
the
root
causes
of
the
safety
deficiencies
identified
during
ramp
inspections
performed
under
the
SAFA
programme
,
and
indicating
the
systemic
nature
of
the
said
deficiencies
.
Das
Sicherheitsniveau
des
Luftfahrtunternehmens
Air
Algérie
wurde
weiterhin
anhand
der
Ergebnisse
des
SAFA-Programms
sowie
der
monatlichen
Berichte
von
DACM
an
die
Kommission
über
die
Ergebnisse
der
Maßnahmen
zur
Überwachung
des
Betreibers
und
die
Fortschritte
bei
der
Umsetzung
des
vorgenannten
Korrektur-
und
Vorsorgeplans
überprüft
. [EU]
The
safety
performance
of
the
air
carrier
Air
Algérie
continued
to
be
verified
through
the
results
of
the
SAFA
programme
along
with
the
monthly
reports
sent
by
DACM
to
the
Commission
on
the
results
of
their
surveillance
activities
on
the
air
operator
as
well
as
on
the
progress
made
in
the
implementation
of
the
aforementioned
corrective
and
preventive
plans
.
Das
Unternehmen
war
ebenfalls
nicht
in
der
Lage
nachzuweisen
,
dass
geeignete
Abhilfe-
und
Korrekturmaßnahmen
ergriffen
wurden
,
um
die
bei
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellten
Mängel
dauerhaft
zu
beheben
. [EU]
Furthermore
,
the
company
was
not
able
to
demonstrate
that
it
had
put
appropriate
remedial
and
corrective
actions
in
place
to
provide
for
sustainable
solutions
to
the
various
findings
raised
during
SAFA
ramp
checks
.
Der
Flugsicherheitsausschuss
hat
außerdem
Darstellungen
der
EASA
zur
Kenntnis
genommen
,
wie
festgestellte
Mängel
bei
der
Durchführung
von
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
EU-
SAFA-Programms
(
Sicherheitsüberprüfung
von
Luftfahrzeugen
aus
Drittländern
)
einzustufen
sind
,
und
hat
die
Vorschläge
der
Agentur
zur
Neueinstufung
von
Verstößen
gegen
die
ICAO-Anforderungen
bezüglich
der
Englischkenntnisse
von
Flugzeugführern
(
ELP
,
English
Language
Proficiency
)
gutgeheißen
,
damit
die
vollständige
Einhaltung
von
ELP-Standards
unverzüglich
gewährleistet
werden
kann
. [EU]
The
Air
Safety
Committee
has
also
heard
presentations
by
EASA
about
the
categorisation
of
findings
when
carrying
out
ramp
inspections
in
the
framework
of
the
of
the
EU
Safety
Assessment
of
Foreign
Aircraft
(SAFA)
programme
and
has
endorsed
the
Agency's
proposals
for
a
new
categorisation
of
non-compliances
with
ICAO
English
Language
Proficiency
(ELP)
requirements
for
pilots
in
the
interest
of
guaranteeing
full
compliance
with
ELP
standards
without
further
delay
.
Die
anhaltende
Nichtbehebung
durch
Air
Koryo
von
Mängeln
,
die
zuvor
von
Frankreich
mitgeteilt
worden
waren
,
wurde
während
weiterer
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellt
. [EU]
Persistent
failure
by
Air
Koryo
to
address
deficiencies
previously
communicated
by
France
was
identified
during
other
ramp
inspections
performed
under
the
SAFA
programme
[5].
Die
anhaltende
Nichtbehebung
von
Mängeln
durch
Reem
Air
wurde
durch
die
Niederlande
bei
weiteren
Vorfeldinspektionen
eines
bestimmten
Luftfahrzeugs
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellt
. [EU]
Persistent
failure
by
Reem
Air
to
address
deficiencies
was
confirmed
by
the
Netherlands
,
during
subsequent
ramp
inspections
on
one
specific
aircraft
performed
under
the
SAFA
programme
[14].
Die
Fortführung
des
SAFA-Programms
und
ein
zuverlässiger
Informationsaustausch
über
die
Sicherheit
von
Luftfahrzeugen
,
die
Flughäfen
der
Gemeinschaft
anfliegen
,
verlangt
die
Erfassung
möglichst
vieler
Informationen
im
gemeinschaftlichen
SAFA-System
,
einschließlich
der
Berichte
über
Vorfeldinspektionen
,
die
laut
der
Richtlinie
2004/36/EG
zwar
nicht
erforderlich
wären
,
jedoch
gemäß
dem
Verfahren
laut
Anhang
II
der
Richtlinie
2004/36/EG
erstellt
wurden
. [EU]
The
continuation
of
the
SAFA
programme
and
an
accurate
exchange
of
information
on
the
safety
of
aircraft
using
Community
airports
require
that
the
Community
SAFA
system
be
filled
with
the
largest
possible
amount
of
information
,
including
the
ramp
inspection
reports
not
required
by
Directive
2004/36/EC
but
which
have
been
carried
out
in
accordance
with
the
procedure
established
under
Annex
II
of
Directive
2004/36/EC
.
Die
Mitgliedstaaten
werden
die
Effektivität
der
Abhilfemaßnahmen
weiterhin
anhand
vorrangiger
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
genau
überwachen
. [EU]
Member
States
will
continue
to
closely
monitor
,
via
prioritised
ramp
checks
in
the
framework
of
the
SAFA
programme
,
that
the
corrective
actions
are
effective
.
Die
Mitgliedstaaten
werden
weiterhin
die
Leistung
der
in
Gabun
zugelassenen
Luftfahrtunternehmen
durch
vorrangige
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
überprüfen
,
um
zu
kontrollieren
,
ob
ihr
Betrieb
und
ihre
Instandhaltung
auf
Dauer
den
geltenden
Sicherheitsnormen
entspricht
. [EU]
Member
States
will
continue
to
monitor
the
performance
of
air
carriers
certified
in
Gabon
through
focused
ramp
inspections
carried
out
in
the
framework
of
the
SAFA
programme
with
a
view
to
monitoring
sustainable
compliance
of
their
operations
and
maintenance
with
the
applicable
safety
standards
.
Die
Normen
und
Regionalen
Ergänzungsverfahren
der
ICAO
für
Europa
sind
die
Grundlage
,
auf
der
Luftfahrzeuge
und
Betreiber
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
inspiziert
werden
. [EU]
The
ICAO
Standards
and
the
ICAO
European
Regional
Supplementary
Procedures
are
the
baseline
against
which
the
aircraft
and
the
operator
are
being
inspected
under
the
EC
SAFA
Programme
.
Diese
Mängel
wurden
durch
Belgien
,
Frankreich
,
Deutschland
,
die
Niederlande
und
das
Vereinigte
Königreich
bei
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellt
. [EU]
These
deficiencies
have
been
identified
by
Belgium
,
France
,
Germany
,
The
Netherlands
and
the
United
Kingdom
during
ramp
inspections
performed
under
the
SAFA
programme
[5].
Diese
Mängel
wurden
durch
Belgien
,
Frankreich
,
die
Niederlande
und
das
Vereinigte
Königreich
bei
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellt
. [EU]
These
deficiencies
have
been
identified
by
Belgium
,
France
,
the
Netherlands
and
the
United
Kingdom
during
ramp
inspections
performed
under
the
SAFA
programme
[6].
Diese
Mängel
wurden
durch
Deutschland
,
Norwegen
und
die
Türkei
bei
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellt
. [EU]
These
deficiencies
have
been
identified
by
Germany
,
Norway
and
Turkey
during
ramp
inspections
performed
under
the
SAFA
programme
[8].
Diese
Mängel
wurden
durch
die
Niederlande
bei
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellt
und
bei
Vorfeldinspektionen
in
anderen
Mitgliedstaaten
bestätigt
. [EU]
These
deficiencies
have
been
identified
by
the
Netherlands
during
ramp
inspections
performed
under
the
SAFA
programme
,
and
confirmed
by
ramp
inspections
performed
in
other
Member
States
.
Diese
Mängel
wurden
durch
die
Niederlande
,
das
Vereinigte
Königreich
,
Belgien
,
Frankreich
,
Deutschland
und
Spanien
bei
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellt
;
die
wiederholte
Feststellung
dieser
Mängel
deutet
auf
systemische
Sicherheitsmängel
hin
. [EU]
These
deficiencies
have
been
identified
by
the
Netherlands
,
the
United
Kingdom
,
Belgium
,
France
,
Germany
and
Spain
,
during
ramp
inspections
performed
under
the
SAFA
programme
[6];
the
repetition
of
these
inspection
findings
indicates
systemic
safety
deficiencies
.
Diese
Mängel
wurden
durch
Frankreich
,
Deutschland
,
Italien
,
Lettland
,
Luxemburg
,
die
Niederlande
,
Österreich
,
Polen
,
Rumänien
,
Spanien
und
Ungarn
bei
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellt
. [EU]
These
deficiencies
have
been
identified
by
Austria
,
Hungary
,
France
,
Germany
,
Italy
,
Latvia
,
Luxembourg
,
Romania
,
Poland
,
Spain
and
the
Netherlands
[5]
during
ramp
inspections
performed
under
the
SAFA
programme
.
Diese
Mängel
wurden
durch
Frankreich
,
Deutschland
,
Italien
,
Rumänien
und
die
Türkei
bei
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellt
. [EU]
These
deficiencies
have
been
identified
by
France
,
Germany
,
Italy
,
Romania
,
Spain
,
and
Turkey
during
ramp
inspections
performed
under
the
SAFA
programme
[5].
Diese
Mängel
wurden
seit
Januar
2008
bei
75
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
hauptsächlich
von
Österreich
,
Frankreich
,
Deutschland
,
Italien
,
den
Niederlanden
und
Spanien
sowie
anderen
ECAC-Staaten
festgestellt
. [EU]
These
deficiencies
have
been
identified
in
75
inspections
carried
out
since
January
2008
mainly
by
Austria
,
France
,
Germany
,
Italy
,
Netherlands
,
and
Spain
as
well
as
other
ECAC
states
during
ramp
inspections
performed
under
the
SAFA
programme
.
Diese
Mängel
wurden
ursprünglich
von
den
Niederlanden
bei
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellt
. [EU]
These
deficiencies
have
been
initially
identified
by
the
Netherlands
,
during
ramp
inspections
performed
under
the
SAFA
programme
[13].
Diese
Mängel
wurden
vom
Vereinigten
Königreich
bei
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellt
. [EU]
These
deficiencies
have
been
identified
by
the
United
Kingdom
during
a
ramp
inspection
performed
under
the
SAFA
programme
[7].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "SAFA-Programms":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners