A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for Rollwiderstand
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Ab
dem
1.
November
2012
müssen
Vertragsparteien
,
die
diese
Regelung
anwenden
,
die
ECE-Genehmigung
versagen
,
wenn
der
zu
genehmigende
Reifen
die
Vorschriften
dieser
Regelung
in
ihrer
durch
die
Änderungsserie
02
geänderten
Fassung
nicht
erfüllt
;
zudem
müssen
sie
die
ECE-Genehmigung
versagen
,
wenn
die
Vorschriften
zum
Rollgeräusch
der
Stufe
2
gemäß
den
Absätzen
6.1.1
bis
6.1.3,
die
Vorschriften
zur
Nasshaftung
gemäß
Absatz
6.2.1
und
die
Vorschriften
zum
Rollwiderstand
der
Stufe
1
gemäß
Absatz
6.3.1
nicht
erfüllt
sind
. [EU]
As
from
1
November
2012
,
Contracting
Parties
applying
this
Regulation
shall
refuse
to
grant
ECE
approval
if
the
tyre
type
to
be
approved
does
not
meet
the
requirements
of
this
Regulation
as
amended
by
the
02
series
of
amendments
,
and
shall
,
in
addition
,
refuse
to
grant
ECE
approval
if
the
stage
2
rolling
sound
requirements
set
out
in
paragraphs
6.1.1
to
6.1.3,
the
requirements
for
wet
grip
performance
set
out
in
paragraph
6.2.1,
and
the
stage
1
rolling
resistance
requirements
set
out
in
paragraph
6.3.1
are
not
complied
with
.
Ab
dem
1.
November
2016
müssen
Vertragsparteien
,
die
diese
Regelung
anwenden
,
ECE-Genehmigungen
versagen
,
wenn
der
zu
genehmigenden
Reifen
die
Vorschriften
dieser
Regelung
in
ihrer
durch
die
Änderungsserie
02
geänderten
Fassung
einschließlich
der
Vorschriften
zum
Rollwiderstand
der
Stufe
2
gemäß
Absatz
6.3.2
nicht
erfüllt
. [EU]
As
from
1
November
2016
,
Contracting
Parties
applying
this
Regulation
shall
refuse
to
grant
ECE
approval
if
the
tyre
type
to
be
approved
does
not
meet
the
requirements
of
this
Regulation
as
amended
by
the
02
series
of
amendments
including
the
stage
2
rolling
resistance
requirements
set
out
in
paragraph
6.3.2.
Ab
dem
1.
November
2016
und
aus
Gründen
,
die
sich
auf
das
Rollgeräusch
der
Reifen
beziehen
,
und
bei
Reifen
der
Klasse
C3
auch
aus
Gründen
,
die
sich
auf
den
Rollwiderstand
,
ausgenommen
die
in
Anhang
II
Teil
B
Tabelle
2
genannten
Rollwiderstand
sgrenzwerte
,
beziehen
, [EU]
With
effect
from
1
November
2016
,
national
authorities
shall
,
on
grounds
relating
to
tyre
rolling
noise
and
,
in
the
case
of
C3
tyres
,
also
on
grounds
relating
to
tyre
rolling
resistance
,
with
the
exception
of
the
rolling
resistance
limit
values
set
out
in
Table
2
of
Part
B
of
Annex
II:
Ab
dem
1.
November
2016
versagen
die
die
nationalen
Behörden
aus
Gründen
,
die
sich
auf
den
Rollwiderstand
der
Reifen
beziehen
,
die
EG-Typgenehmigung
für
Bauteile
oder
selbstständige
technische
Einheiten
für
neue
Typen
von
Reifen
,
die
den
in
Anhang
II
Teil
B
Tabelle
2
genannten
Rollwiderstand
sgrenzwerten
nicht
entsprechen
. [EU]
With
effect
from
1
November
2016
national
authorities
shall
refuse
,
on
grounds
relating
to
tyre
rolling
resistance
,
to
grant
EC
component/separate
technical
unit
type-approval
in
respect
of
new
types
of
tyres
which
do
not
comply
with
the
rolling
resistance
limit
values
set
out
in
Table
2
of
Part
B
of
Annex
II
.
Ab
dem
1.
November
2017
versagen
die
nationalen
Behörden
aus
Gründen
,
die
sich
auf
den
Rollwiderstand
der
Reifen
beziehen
,
die
EG-Typgenehmigung
oder
die
Betriebserlaubnis
mit
nationaler
Geltung
für
neue
Fahrzeuge
der
Klassen
M, N
und
O,
wenn
die
Fahrzeuge
den
in
Anhang
II
Teil
B
Tabelle
2
genannten
Rollwiderstand
sgrenzwerten
nicht
entsprechen
. [EU]
With
effect
from
1
November
2017
national
authorities
shall
refuse
,
on
grounds
relating
to
tyre
rolling
resistance
,
to
grant
EC
type-approval
or
national
type-approval
in
respect
of
new
types
of
vehicle
of
categories
M, N
and
O
which
do
not
comply
with
the
rolling
resistance
limit
values
set
out
in
Table
2
of
Part
B
of
Annex
II
.
Alle
Reifen
müssen
die
in
Anhang
II
Teil
B
genannten
Anforderungen
an
den
Rollwiderstand
erfüllen
. [EU]
All
tyres
shall
meet
the
rolling
resistance
requirements
contained
in
Part
B
of
Annex
II
.
Als
Wert
für
den
Rollwiderstand
ist
der
Mittelwert
aus
n
Messungen
zu
melden
. [EU]
The
rolling
resistance
value
reported
shall
be
the
average
of
the
n
measurements
.
Änderungen
der
Grenzwerte
für
den
Rollwiderstand
und
das
Rollgeräusch
gemäß
Anhang
II
Teile
B
und
C,
sofern
dies
infolge
der
Änderungen
der
Prüfverfahren
erforderlich
ist
,
ohne
dass
dabei
das
Umweltschutzniveau
gesenkt
wird
[EU]
measures
amending
the
limit
values
on
rolling
resistance
and
rolling
noise
laid
down
in
Parts
B
and
C
of
Annex
II
insofar
as
is
necessary
as
a
result
of
changes
in
test
procedures
and
without
lowering
the
level
of
protection
of
the
environment
Anforderungen
an
Nasshaftung
,
Rollwiderstand
und
Rollgeräusch
von
Reifen
[EU]
Requirements
for
tyres
with
regard
to
wet
grip
,
rolling
resistance
and
rolling
noise
Anlage
3 -
Prüfbericht
und
Prüfdaten
(
Rollwiderstand
) [EU]
Appendix
3 -
Test
Report
and
Test
Data
(Rolling
Resistance
)
Aufgrund
von
technologischen
Weiterentwicklungen
können
die
durch
den
Rollwiderstand
von
Reifen
bedingten
Energieverluste
weit
über
diese
Mindestanforderungen
hinaus
reduziert
werden
. [EU]
Technological
developments
make
it
possible
to
significantly
decrease
energy
losses
due
to
tyre
rolling
resistance
beyond
those
minimum
requirements
.
Aus
der
vorstehenden
Angabe
muss
die
Änderungsserie
der
betreffenden
Regelung
hervorgehen
,
die
die
entsprechende
Vorschrift
über
die
Reifeneigenschaften
enthält
, z. B.
02S2
für
die
zweite
Änderungsserie
in
Bezug
auf
das
Rollgeräuschemissionen
der
Stufe
2
oder
02S1WR1
für
die
zweite
Änderungsserie
in
Bezug
auf
Rollgeräuschemission
der
Stufe
1,
auf
die
Nassgriffigkeit
und
auf
den
Rollwiderstand
der
Stufe
1 (
siehe
die
Definitionen
von
Stufe
1
und
2
in
Absatz
6.1). [EU]
The
prefix
shall
identify
the
series
of
amendments
of
the
prescription
on
tyre
performances
for
the
relevant
Regulation
, e.g.
02S2
to
identify
the
second
series
of
amendments
on
tyre
road
rolling
sound
emissions
at
stage
2
or
02S1WR1
to
identify
the
second
series
of
amendments
on
tyre
road
rolling
sound
emissions
at
stage
1,
tyre
adhesion
on
wet
surfaces
and
rolling
resistance
at
stage
1 (see
paragraph
6.1
for
stage
1
and
stage
2
definitions
).
betrachten
die
nationalen
Behörden
aus
Gründen
,
die
sich
auf
die
Grenzwerte
für
den
Rollwiderstand
von
Reifen
der
Klasse
C3
gemäß
Anhang
II
Teil
B
Tabelle
2
beziehen
,
Übereinstimmungsbescheinigungen
für
neue
Fahrzeuge
der
Klassen
M, N
und
O
als
nicht
mehr
gültig
im
Sinne
des
Artikels
26
der
Richtlinie
2007/46/EG
und
untersagen
die
Zulassung
,
den
Verkauf
und
die
Inbetriebnahme
solcher
Fahrzeuge
,
wenn
die
Fahrzeuge
dieser
Verordnung
und
ihren
Durchführungsmaßnahmen
nicht
entsprechen
,
und
[EU]
on
grounds
relating
to
the
rolling
resistance
limit
values
of
C3
tyres
set
out
in
Table
2
of
Part
B
of
Annex
II
,
consider
certificates
of
conformity
for
new
vehicles
of
categories
M, N
and
O
to
be
no
longer
valid
for
the
purposes
of
Article
26
of
Directive
2007/46/EC
,
and
prohibit
the
registration
,
sale
and
entry
into
service
of
such
vehicles
,
where
such
vehicles
do
not
comply
with
this
Regulation
and
its
implementing
measures
;
and
betrachten
die
nationalen
Behörden
aus
Gründen
,
die
sich
auf
die
Grenzwerte
für
den
Rollwiderstand
von
Reifen
der
Klassen
C1
und
C2
gemäß
Anhang
II
Teil
B
Tabelle
2
beziehen
,
Übereinstimmungsbescheinigungen
für
neue
Fahrzeuge
der
Klassen
M, N
und
O
als
nicht
mehr
gültig
im
Sinne
des
Artikels
26
der
Richtlinie
2007/46/EG
und
untersagen
die
Zulassung
,
den
Verkauf
und
die
Inbetriebnahme
solcher
Fahrzeuge
,
wenn
die
Fahrzeuge
dieser
Verordnung
und
ihren
Durchführungsmaßnahmen
nicht
entsprechen
,
und
[EU]
on
grounds
relating
to
the
rolling
resistance
limit
values
of
C1
and
C2
tyres
set
out
in
Table
2
of
Part
B
of
Annex
II
,
consider
certificates
of
conformity
for
new
vehicles
of
categories
M, N
and
O
to
be
no
longer
valid
for
the
purposes
of
Article
26
of
Directive
2007/46/EC
,
and
prohibit
the
registration
,
sale
and
entry
into
service
of
such
vehicles
,
where
such
vehicles
do
not
comply
with
this
Regulation
and
its
implementing
measures
;
and
Das
oben
dargestellte
Genehmigungszeichen
besagt
,
dass
der
betreffende
Reifen
in
den
Niederlanden
(E 4)
nach
der
Regelung
Nr
.
117
(
mit
S1
(
Rollgeräusch
der
Stufe
1), W (
Nasshaftung
)
und
R1
(
Rollwiderstand
der
Stufe
1)
gekennzeichnet
)
unter
der
Genehmigungsnummer
0212345
genehmigt
worden
ist
.
Dies
zeigt
an
,
dass
die
Genehmigung
für
S1WR1
gilt
. [EU]
The
above
approval
mark
shows
that
the
tyre
concerned
has
been
approved
in
the
Netherlands
(E4)
pursuant
to
Regulation
No
117
(marked
by
S1
(rolling
sound
at
stage
1) W (wet
adhesion
),
and
R1
(Rolling
resistance
at
stage
1)
under
approval
number
0212345
.
This
indicates
that
the
approval
is
for
S1WR1
.
The
first
two
digits
of
the
approval
number
(02)
indicate
that
the
approval
was
granted
according
to
the
requirements
of
the
02
series
of
amendments
of
this
Regulation
.
Das
oben
dargestellte
Genehmigungszeichen
besagt
,
dass
der
betreffende
Reifen
in
den
Niederlanden
(E 4)
nach
der
Regelung
Nr
.
117
(
mit
S2WR2
(
Rollgeräusch
der
Stufe
2,
Nasshaftung
und
Rollwiderstand
der
Stufe
2)
gekennzeichnet
)
unter
der
Genehmigungsnummer
0212345
und
nach
der
Regelung
Nr
.
30
unter
der
Genehmigungsnummer
0236378
genehmigt
worden
ist
. [EU]
The
above
approval
mark
shows
that
the
tyre
concerned
has
been
approved
in
the
Netherlands
(E4)
pursuant
to
Regulation
No
117
(marked
by
S2WR2
(rolling
sound
at
stage
2
wet
adhesion
and
rolling
resistance
at
stage
2)),
under
approval
number
0212345
and
Regulation
No
30
under
approval
number
0236378
.
Das
Zeichen
+
vor
der
Angabe
"02R1"
zeigt
an
,
dass
die
Genehmigung
gemäß
der
Regelung
Nr
.
117
,
Änderungsserie
02
und
auf
der
Grundlage
einer
oder
mehrerer
separater
Bescheinigungen
auf
den
Rollwiderstand
der
Stufe
1
erweitert
wurde
. [EU]
The
02R1
preceded
by
+
indicates
that
it
has
had
its
approval
extended
under
Regulation
No
117
and
the
02
series
of
amendments
to
rolling
resistance
at
stage
1
based
on
separate
certificate
(s).
Das
Zeichen
+
vor
der
Angabe
"R1"
zeigt
an
,
dass
die
Genehmigung
gemäß
der
Regelung
Nr
.
117
und
auf
der
Grundlage
einer
oder
mehrerer
separater
Bescheinigungen
auf
den
Rollwiderstand
der
Stufe
1
erweitert
wurde
. [EU]
The
R1
preceded
by
+
indicates
that
it
has
had
its
approval
extended
under
Regulation
No
117
to
rolling
resistance
at
stage
1
based
on
separate
certificate
(s).
Das
Zeichen
+
vor
der
Angabe
"S2R2"
zeigt
an
,
dass
die
Genehmigung
gemäß
der
Regelung
Nr
.
117
und
auf
der
Grundlage
einer
oder
mehrerer
separater
Bescheinigungen
auf
das
Rollgeräusch
der
Stufe
2
und
den
Rollwiderstand
der
Stufe
2
erweitert
wurde
. [EU]
The
S2R2
preceded
by
+
indicates
that
it
has
had
its
approval
extended
under
Regulation
No
117
to
rolling
sound
at
stage
2
and
rolling
resistance
at
stage
2
based
on
separate
certificate
(s).
der
an
Trommel
1
gemessene
Wert
für
den
Rollwiderstand
in
Newton
[EU]
is
the
rolling
resistance
value
measured
on
drum
1,
in
newton
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rollwiderstand":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners