DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
maschinell
Search for:
Mini search box
 

55 results for MASCHINELL
Word division: ma·schi·nell
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Nicht maschinell trocknen!; Nicht im Wäschetrockner trocknen! Do not tumble dry!

Diese Bilder sind die ersten Arbeiten Polkes, die komplett maschinell gefertigt sind. [G] These pictures are Polke's first works to be entirely machine-made.

Dieser Chip ist maschinell ablesbar und ermöglicht eine sichere Identifizierung des Passinhabers. [G] The chip is machine-readable and authenticates the identity of the passport holder.

20 %ige kreditgebundene Kapitalbeihilfe für Betriebe, in denen maschinell gewebte Waren hergestellt werden, oder [EU] 20 % credit linked capital subsidy for the powerloom sector; or [listen]

5 g Substanz, 7 ml Methanol, 1 ml Benzaldehyd und 1 ml Salzsäure werden gemischt und maschinell geschüttelt, bis Kristalle auftreten. [EU] To 5 g of the sample add 7 ml of methanol, 1 ml of benzaldehyde and 1 ml of hydrochloric acid. Mix and shake in a mechanical shaker until crystals appear.

Abbildung 1 zeigt ein geeignetes Prüfgelände unter Angabe der Mindestfläche für die Prüfstrecke, auf der die geforderte Fahrbahndecke maschinell aufgebracht und verdichtet werden muss. [EU] Figure 1 shows a plan of a suitable test site and indicates the minimum area which shall be machine laid and machine compacted with the specified test surface material.

Ausnahme für Deutschland: Nach dem Dokument 9303 der ICAO über maschinell lesbare Dokumente ist der Ländercode für Deutschland "D". [EU] Exception for Germany: ICAO document 9303 on machine-readable travel documents provides for Germany the country code 'D'.

Außerdem unterscheidet sich das Herstellungsverfahren in der VR China insofern von jenem in der EU, als die Hersteller in der VR China hauptsächlich manuell gießen, während die Hersteller in der EU dies maschinell tun. [EU] Further, the production process in the PRC differs to that of the EU in that producers in the PRC use mainly hand pouring whereas the EU producers employ machine pouring.

Bei der betroffenen Ware handelt es sich um bestimmte Erzeugnisse aus nicht verformbaren Gusseisen von der zur Abdeckung von und/oder zum Zugang zu Leitungen auf oder unter der Erde verwendeten Art und Teile davon, auch maschinell bearbeitet, beschichtet oder überzogen oder anders bearbeitet, mit Ursprung in der VR China (nachstehend "betroffene Ware" genannt), die normalerweise den KN-Codes 73251050 und 73251092 sowie gelegentlich dem KN-Code 73251099 zugewiesen werden. [EU] The product concerned is certain articles of non-malleable cast iron of a kind used to cover and/or give access to ground or sub-surface systems, and parts thereof, whether or not machined, coated or painted or fitted with other materials originating in the PRC ('the product concerned'), normally declared within CN codes 73251050 and 73251092 and occasionally declared within CN code 73251099.

Bei der Gestaltung und dem Bau der Prüfstrecke ist es wichtig sicherzustellen, dass mindestens der Fahrstreifen für die Fahrzeuge und die für einen sicheren und praxisgerechten Fahrbetrieb erforderlichen Seitenflächen die geforderte Fahrbahndecke aufweisen. Dies erfordert eine Fahrbahnbreite von mindestens 3 m und eine Fahrbahnlänge nach jeder Seite über die Linien AA und BB hinaus von mindestens 10 m. Abbildung 1 zeigt ein geeignetes Prüfgelände unter Angabe der Mindestfläche für die Prüfstrecke, auf der die geforderte Fahrbahndecke maschinell aufgebracht und verdichtet werden muss. [EU] When designing the test track layout it is important to ensure that, as a minimum requirement, the area traversed by the vehicles running through the test strip is covered with the specified test material with suitable margins for safe and practical driving.

Bei Prüfstücken mit Schweißnaht sind Überstände an der Naht maschinell nachzubearbeiten. [EU] In all test pieces containing a weld, the weld is machined to trim the surplus.

Bei Prüfstücken mit Schweißnaht sind Überstände an der Naht maschinell nachzubearbeiten. [EU] Test pieces which are not flat shall be flattened by a cold process.

Beschränkungen für die Versendung von Fleisch, Hackfleisch/Faschiertem, Fleischzubereitungen, maschinell gewonnenem Separatorenfleisch und Fleischerzeugnissen von geimpften Bio- und Freilandlegehennen [EU] Restrictions on the dispatch of meat, minced meat, meat preparations, mechanically separated meat and meat products derived from vaccinated organic and free-range layers

Bezugsmethode zur Bestimmung der Eigenschaft "nicht klebend und maschinell bearbeitbar" des Weichweizenteigs gemäß Anhang V [EU] The standard method for determining the non-stickiness and machinability of the dough obtained from common wheat shall be that set out in Annex V

Bezugsmethode zur Bestimmung der Eigenschaft 'nicht klebend und maschinell bearbeitbar' des Weichweizenteigs gemäß Teil VII dieses Anhangs [EU] The reference method for determining the non-stickiness and machinability of the dough obtained from common wheat: that set out in Part VII of this Annex

Das Schälen und Segmentieren kann entweder manuell oder maschinell erfolgen. [EU] Peeling and segmenting can either be carried out manually or by machine.

Die Niederlande tragen dafür Sorge, dass frisches Geflügelfleisch, Hackfleisch, Fleischzubereitungen, maschinell gewonnenes Separatorenfleisch und Fleischerzeugnisse, die die Anforderungen von Artikel 8 erfüllen, von Handelspapieren begleitet sind, die den folgenden Vermerk enthalten: [EU] The Netherlands shall ensure that fresh poultry meat, minced meat, meat preparations, mechanically separated meat and meat products complying with the conditions set out in Article 8 is accompanied by a commercial document stating:

Die Niederlande tragen dafür Sorge, dass in Haltungsbetrieben, in denen Schutzimpfungen durchgeführt werden, alle zur Beförderung von lebendem Geflügel, frischem Geflügelfleisch, Hackfleisch, Fleischzubereitungen, maschinell gewonnenem Separatorenfleisch, Fleischerzeugnissen und Geflügelfuttermitteln verwendeten Transportmittel unmittelbar vor und nach jeder Beförderung mit behördlich zugelassenen Desinfektionsmitteln gereinigt und desinfiziert werden. [EU] The Netherlands shall ensure that in holdings where preventive vaccination is carried out all means of transport used for transporting live poultry, fresh poultry meat, minced meat, meat preparations, mechanically separated meat, meat products and poultry feedstuff are cleaned and disinfected immediately before and after each transport with disinfectants and methods of use approved by the competent authority.

Die Nüsse werden manuell oder maschinell aufgeknackt. [EU] Kernels are extracted from nuts from identified groves.

Die Oberflächen der Sattelkupplungsplatte und des Kupplungsschlosses müssen einwandfrei und funktionell gestaltet und sorgfältig maschinell bearbeitet, geschmiedet, gegossen oder gepresst sein. [EU] The surfaces of the coupling plate and coupling lock shall be functionally satisfactory and be carefully machined, forged, cast or pressed.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners