A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
50 results for Konfidenzniveau
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
als
"x
+/–
;
U"
,
wobei
x
das
Analyseergebnis
und
U
die
erweiterte
Messunsicherheit
bezeichnen
und
ein
Faktor
von
2
verwendet
wird
,
der
zu
einem
Konfidenzniveau
von
ca
.
95
%
führt
. [EU]
as
'x
+/-
U'
,
whereby
x
is
the
analytical
result
and
U
is
the
expanded
measurement
uncertainty
,
using
a
coverage
factor
of
2
which
gives
a
level
of
confidence
of
approximately
95
%.
Bei
Betrieben
mit
mehr
als
20
Tieren
kann
die
zuständige
Behörde
jedoch
beschließen
,
die
Kennzeichnung
bei
einer
repräsentativen
Stichprobe
der
betroffenen
Tiere
im
Einklang
mit
den
international
anerkannten
Standards
zu
überprüfen
,
wenn
die
Anzahl
der
kontrollierten
Tiere
ausreicht
,
um
5 %
der
Verstöße
gegen
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
21/2004
seitens
der
betreffenden
Tierhalter
für
ein
Konfidenzniveau
von
95
%
festzustellen
. [EU]
However
,
where
the
number
of
animals
on
the
holding
exceeds
twenty
,
the
competent
authority
may
decide
to
check
the
means
of
identification
of
a
representative
sample
of
those
animals
in
accordance
with
internationally
recognised
standards
provided
that
the
number
of
animals
checked
is
sufficient
to
detect
5 %
of
non-compliance
with
Regulation
(EC)
No
21/2004
by
the
keepers
of
such
animals
for
a
95
%
confidence
level
.
Bei
Betrieben
mit
mehr
als
20
Tieren
kann
die
zuständige
Behörde
jedoch
beschließen
,
die
Kennzeichnung
bei
einer
repräsentativen
Stichprobe
der
betroffenen
Tiere
im
Einklang
mit
international
anerkannten
Standards
zu
überprüfen
,
wenn
die
Anzahl
der
kontrollierten
Tiere
ausreicht
,
um
5 %
der
Verstöße
gegen
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1760/2000
seitens
der
betreffenden
Tierhalter
bei
einem
Konfidenzniveau
von
95
%
festzustellen
." [EU]
However
,
where
the
number
of
animals
on
the
holding
exceeds
20
,
the
competent
authority
may
decide
to
check
the
means
of
identification
of
a
representative
sample
of
those
animals
in
accordance
with
internationally
recognised
standards
provided
that
the
number
of
animals
checked
is
sufficient
to
detect
5 %
of
cases
of
non-compliance
with
Regulation
(EC)
No
1760/2000
by
the
keepers
of
such
animals
at
a
95
%
confidence
level
.';
Bei
der
Berechnung
der
Volatilitätsanpassungen
wird
ein
einseitiges
99
%iges
Konfidenzniveau
zugrunde
gelegt
. [EU]
In
calculating
the
volatility
adjustments
, a
99th
percentile
one-tailed
confidence
interval
shall
be
used
.
Bei
einem
als
schwach
bewerteten
System
muss
das
Konfidenzniveau
für
Stichprobenvorhaben
mindestens
90
%
betragen
,
Die
Prüfbehörde
muss
im
jährlichen
Kontrollbericht
beschreiben
,
auf
welche
Weise
die
Sicherheit
erlangt
wurde
. [EU]
For
a
system
evaluated
as
having
low
reliability
,
the
confidence
level
used
for
sampling
operations
should
not
be
below
90
%.
The
audit
authority
should
describe
in
the
annual
control
report
the
way
assurance
has
been
obtained
.
Bei
einem
als
wenig
zuverlässig
bewerteten
System
muss
das
Konfidenzniveau
für
die
Probenahme
von
Vorhaben
mindestens
90
%
betragen
. [EU]
For
a
system
evaluated
as
having
low
reliability
,
the
confidence
level
used
for
sampling
operations
must
not
be
below
90
%.
Bei
homogenen
Textilfasergemischen
liegt
das
Konfidenzintervall
der
nach
diesem
Verfahren
ermittelten
Ergebnisse
bei
maximal
± 1
mit
einem
Konfidenzniveau
von
95
%. [EU]
On
a
homogeneous
mixture
of
textile
materials
,
the
confidence
limits
of
the
results
obtained
by
this
method
are
not
greater
than
± 1
for
a
confidence
level
of
95
%.
Bei
homogenen
Textilfasergemischen
liegt
das
Konfidenzintervall
der
nach
diesem
Verfahren
ermittelten
Ergebnisse
bei
maximal
± 1
mit
einem
Konfidenzniveau
von
95
%. [EU]
On
homogeneous
mixtures
of
textile
materials
,
the
confidence
limits
for
results
obtained
by
this
method
are
not
greater
than
± 1
for
a
confidence
level
of
95
%.
Bei
homogenen
Textilgemischen
liegt
das
Konfidenzintervall
der
Ergebnisse
dieses
Verfahrens
bei
höchstens
± 1,
wobei
das
Konfidenzniveau
95
%
beträgt
. [EU]
On
a
homogeneous
mixture
of
textile
materials
,
the
confidence
limits
of
results
obtained
by
this
method
are
not
greater
than
± 1
for
a
confidence
level
of
95
%.
Bei
homogenen
Textilgemischen
liegt
das
Konfidenzintervall
der
Ergebnisse
dieses
Verfahrens
bei
höchstens
± 1,
wobei
das
Konfidenzniveau
95
%
beträgt
. [EU]
On
homogeneous
mixtures
of
textile
fibres
,
the
confidence
limits
of
results
obtained
by
this
method
are
not
greater
than
± 1
for
a
confidence
level
of
95
%.
Bei
homogenen
Textilgemischen
liegt
das
Konfidenzintervall
der
Ergebnisse
dieses
Verfahrens
bei
höchstens
± 1,
wobei
das
Konfidenzniveau
95
%
beträgt
;
nur
bei
binären
Gemischen
von
Polyamid
mit
Polypropylen/Polyamid-Bikomponentenfasern
liegt
das
Konfidenzintervall
bei
maximal
± 2." [EU]
On
a
homogeneous
mixture
of
textile
materials
,
the
confidence
limits
of
results
obtained
by
this
method
are
not
greater
than
± 1
for
a
confidence
level
of
95
%,
except
for
binary
mixtures
of
polyamide
with
polypropylene/polyamide
bicomponent
for
which
the
confidence
limits
of
results
are
not
greater
than
± 2.';
besteht
bei
einem
Institut
ein
Ereignisrisiko
,
das
sich
aufgrund
der
Tatsache
,
dass
es
über
die
zehntägige
Haltedauer
und
das
99
%ige
Konfidenzniveau
hinausgeht
(d. h.
geringe
Wahrscheinlichkeit
und
äußerst
schwerwiegende
Ereignisse
),
nicht
in
den
Tageswerten
des
Risikopotenzials
widerspiegelt
,
so
stellt
das
Institut
sicher
,
dass
die
Auswirkungen
solcher
Ereignisse
bei
seiner
internen
Eigenkapitalbewertung
berücksichtigt
werden
;
und
[EU]
where
an
institution
is
subject
to
event
risk
that
is
not
reflected
in
its
value‐
;at‐risk
measure
,
because
it
is
beyond
the
10-day
holding
period
and
99
percent
confidence
interval
(low
probability
and
high
severity
events
),
the
institution
shall
ensure
that
the
impact
of
such
events
is
factored
in
to
its
internal
capital
assessment
;
and
Das
Analyseergebnis
ist
als
x
+/–
; U
anzugeben
,
wobei
x
das
Analyseergebnis
und
U
die
erweiterte
Messunsicherheit
bedeutet
,
bei
einem
Erweiterungsfaktor
von
2,
der
zu
einem
Konfidenzniveau
von
ca
.
95
% (U =
2u
)
führt
. [EU]
The
analytical
result
shall
be
reported
as
x
+/–
; U
whereby
x
is
the
analytical
result
and
U
is
the
expanded
measurement
uncertainty
,
using
a
coverage
factor
of
2
which
gives
a
level
of
confidence
of
approximately
95
% (U =
2u
).
Das
Konfidenzniveau
für
die
Probenahme
von
Vorhaben
muss
mindestens
60
%
mit
einer
Signifikanzschwelle
von
höchstens
2 %
erreichen
. [EU]
The
confidence
level
used
for
sampling
operations
must
not
be
less
than
60
%
with
a
maximum
materiality
level
of
2 %.
Das
Konfidenzniveau
für
Stichprobenvorhaben
muss
mindestens
60
%
mit
einer
Signifikanzschwelle
von
höchstens
2 %
erreichen
. [EU]
The
confidence
level
used
for
sampling
operations
should
not
be
less
than
60
%
with
a
maximum
materiality
level
of
2 %.
Das
Kreditinstitut
berechnet
und
überwacht
für
einzelne
Portfolios
und
Gegenparteien
den
Spitzen-
oder
den
möglichen
künftigen
Wiederbeschaffungswert
(
potential
future
exposure
,
PFE
)
zu
dem
von
ihm
gewählten
Konfidenzniveau
. [EU]
At
portfolio
and
counterparty
level
,
the
credit
institution
shall
calculate
and
monitor
peak
exposure
or
PFE
at
the
confidence
interval
chosen
by
the
credit
institution
.
Das
Unternehmen
muss
gegenüber
der
Aufsichtsbehörde
nachweisen
können
,
dass
diese
Bedingung
mit
dem
Konfidenzniveau
überprüft
wird
,
das
erforderlich
ist
,
um
den
Versicherungsnehmern
und
den
Anspruchsberechtigten
ein
Schutzniveau
zu
gewähren
,
das
dem
in
Artikel
101
genannten
gleichwertig
ist
. [EU]
The
undertaking
shall
be
able
to
demonstrate
to
the
supervisory
authority
that
that
condition
is
verified
with
the
level
of
confidence
necessary
to
provide
policy
holders
and
beneficiaries
with
a
level
of
protection
equivalent
to
that
set
out
in
Article
101
.
Daten
zu
historischen
Negativ-(
Lösungsmittel-/Vehikel-
)Kontrollen
und
Positivkontrollen
mit
Bereichen
,
Mittelwerten
,
Standardabweichungen
sowie
Konfidenzniveau
(z. B.
95
%). [EU]
Historical
negative
(solvent/vehicle)
and
positive
control
chemical
data
,
with
ranges
,
means
and
standard
deviation
and
confidence
interval
(e.g.
95
%).
Der
Ansatz
zur
Erfassung
der
zusätzlichen
Risiken
muss
Verluste
aufgrund
von
Ausfällen
sowie
Veränderungen
der
internen
oder
externen
Ratings
mit
einem
einseitigen
Konfidenzniveau
von
99
,9 %
über
einen
Prognosehorizont
von
einem
Jahr
messen
. [EU]
The
approach
to
capture
the
incremental
risks
shall
measure
losses
due
to
default
and
internal
or
external
ratings
migration
at
the
99
,9 %
confidence
interval
over
a
capital
horizon
of
1
year
.
der
maximale
Zufallsfehler
für
Zinssätze
des
Neugeschäfts
über
alle
Instrumentenkategorien
im
Durchschnitt
bei
einem
Konfidenzniveau
von
90
%
nicht
mehr
als
10
Basispunkte
beträgt
oder
[EU]
the
maximum
random
error
for
interest
rates
on
new
business
on
average
over
all
instrument
categories
does
not
exceed
10
basis
points
at
a
confidence
level
of
90
%;
or
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Konfidenzniveau":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners