DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for IAS 2
Search single words: IAS · 2
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

121 Andere IFRS schreiben die Einbeziehung bestimmter Kosten für Leistungen an Arbeitnehmer in die Kosten von Vermögenswerten, beispielsweise Vorräte und Sachanlagen, vor (siehe IAS 2 und IAS 16). [EU] 121 Other IFRSs require the inclusion of some employee benefit costs within the cost of assets, such as inventories and property, plant and equipment (see IAS 2 and IAS 16).

8 In dem Maße, in dem der Vorteil aus der Abraumtätigkeit in Form einer Vorratsproduktion realisiert wird, bilanziert das Unternehmen die Kosten dieser Abraumtätigkeit gemäß IAS 2 Vorräte. [EU] 8 To the extent that the benefit from the stripping activity is realised in the form of inventory produced, the entity shall account for the costs of that stripping activity in accordance with the principles of IAS 2 Inventories.

als Aufwand, es sei denn, ein anderer Standard verlangt oder erlaubt die Einbeziehung der Leistungen in die Anschaffungs- oder Herstellungskosten eines Vermögenswerts (siehe z. B. IAS 2 Vorräte und IAS 16 Sachanlagen). [EU] as an expense, unless another IFRS requires or permits the inclusion of the benefits in the cost of an asset (see, for example, IAS 2 Inventories and IAS 16 Property, Plant and Equipment).

als Aufwand, es sei denn, ein anderer Standard verlangt oder erlaubt die Einbeziehung des Beitrags in die Anschaffungs- oder Herstellungskosten eines Vermögenswerts (siehe z. B. IAS 2 und IAS 16). [EU] as an expense, unless another IFRS requires or permits the inclusion of the contribution in the cost of an asset (see, for example, IAS 2 and IAS 16).

Auch den IAS 2 (Vorräte) wandte der Antragsteller nicht korrekt an, Gebäude wurden nicht gemäß IAS 16 in Ansatz gebracht und abgeschrieben und die Landnutzungsrechte wurden nicht nach IAS 38 abgeschrieben. [EU] The applicant also failed to comply with IAS 2 on inventories, buildings were not recognised and depreciated in line with IAS 16 and the land use rights were not amortised according to IAS 38.

Bewertungen, die einige Ähnlichkeiten zum beizulegenden Zeitwert aufweisen, jedoch kein beizulegender Zeitwert sind, beispielsweise der Nettoveräußerungswert in IAS 2 Vorräte oder der Nutzungswert in IAS 36 Wertminderung von Vermögenswerten. [EU] Measurements that have some similarities to fair value but are not fair value, such as net realisable value in IAS 2 Inventories or value in use in IAS 36 Impairment of Assets.

Das angewandte Verfahren beruht auf einem Prinzip, welches im internationalen Rechnungslegungsstandard IAS 2 entwickelt wurde. Demzufolge sind die fixen Gemeinkosten der Fertigung den Fertigungskosten auf der Grundlage der vorhandenen Kapazität der Fertigungsanlagen zuzuordnen. [EU] The method used is based on a principle developed in the IAS 2 international accounting standard, whereby fixed production overheads must be allocated to production costs on the basis of the normal capacity of the production facilities.

Den Untersuchungsergebnissen zufolge hielten die Unternehmen einen oder mehrere der folgenden Standards nicht ein: IAS 1, IAS 2, IAS 8, IAS 16, IAS 21, IAS 32 und IAS 36. [EU] The companies were found to be in breach of one or several of the following standards: IAS 1, IAS 2, IAS 8, IAS 16, IAS 21, IAS 32 and IAS 36.

Der Verweis auf IAS 2 wurde zudem als irrelevant erachtet, da die Zielsetzung von IAS 2 die Regelung der Bilanzierung von Vorräten ist und darin nicht festgelegt wird, was unter Herstellkosten zu verstehen ist. [EU] Furthermore, reference to IAS 2 was found to be irrelevant because the objective of IAS 2 is to prescribe the accounting treatment for inventories and does not determine what should be considered as cost of manufacturing.

Die Übernahme von IAS 2 macht Änderungen der IAS 14 und 34 erforderlich, um die Kohärenz zwischen den internationalen Rechnungslegungsstandards zu gewährleisten. [EU] The adoption of IAS 2 implies, by way of consequence, amendments to IAS 14 and IAS 34 in order to ensure consistency between international accounting standards.

Die Unternehmen wenden diese Änderungen auf IFRS 5 Zur Veräußerung gehaltene langfristige Vermögenswerte und aufgegebene Geschäftsbereiche, auf IAS 2 Vorräte und auf IAS 36 Wertminderung von Vermögenswerten an, wenn sie die entsprechenden Änderungen auf IAS 41 anwenden. [EU] Entities shall apply these amendments to IFRS 5 Non-current Assets Held for Sale and Discontinued Operations, IAS 2 Inventories, and IAS 36 Impairment of Assets when they apply the related amendments to IAS 41.

IFRS 5, IAS 2 und IAS 36 werden nach Maßgabe der im Anhang zur vorliegenden Verordnung enthaltenen Änderungen an IAS 41 geändert. [EU] IFRS 5, IAS 2 and IAS 36 are amended in accordance with the amendments to IAS 41 as set out in the Annex to this Regulation.

In den IAS 2, 16, 18211;21, 32 und 40 erhält die Definition des beizulegenden Zeitwerts folgende Fassung: [EU] In IASs 2, 16, 18211;21, 32 and 40 the definition of fair value is replaced with:

Nach der Unterrichtung über die endgültigen Feststellungen machten die beiden ausführenden Hersteller geltend, die Leerkosten hätten nicht in ihre Gesamtherstellkosten der betroffenen Ware im UZÜ einbezogen werden dürfen, da dies gegen Artikel 2 Absatz 5 der Grundverordnung verstoße und im Widerspruch zu den internationalen Rechungslegungsgrundsätzen (IAS) und insbesondere IAS 2 stehe. [EU] After disclosure of the final conclusions, the two exporting producers argued that idle costs should not have been included in their total manufacturing costs of the product concerned during the RIP, claiming that this was in breach of Article 2(5) of the basic Regulation and in contradiction with the accounting principles set out under the International Accounting Standards (IAS) and IAS 2 in particular.

Vorräte werden gemäß IAS 2 Vorräte in Klassen wie etwa Handelswaren, Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe, unfertige Erzeugnisse und Fertigerzeugnisse gegliedert [EU] Inventories are disaggregated, in accordance with IAS 2 Inventories, into classifications such as merchandise, production supplies, materials, work in progress and finished goods

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners