DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

269 results for Gemeinschaftsverbrauchs
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

2004 beliefen sich die Einfuhren aus anderen Drittländern (ohne Bosnien und Herzegowina, die Türkei, die Ukraine und Thailand) auf insgesamt rund 127000 Tonnen, was 10,3 % des Gemeinschaftsverbrauchs auf dem Gemeinschaftsmarkt entsprach. [EU] In 2004, imports from other third countries (excluding Bosnia, Turkey, Ukraine and Thailand) totalled around 127000 tonnes or 10,3 % of the Community consumption on the Community market.

Abschließend ist festzuhalten, dass auf die kooperierenden Verbände rund 80 % des Gemeinschaftsverbrauchs an gefrorenen Erdbeeren entfallen. [EU] Finally, the cooperating associations represent around 80 % of the Community consumption of frozen strawberries.

Allein diese Reserven entsprechen rund 20 % des Gemeinschaftsverbrauchs. [EU] The current spare capacity alone accounts for around 20 % of the Community consumption.

Angaben eines angesehenen und auf den Fasermarkt spezialisierten Beratungsunternehmens zufolge verfügten wichtige PSF-Hersteller, die in Ländern angesiedelt sind, für die keine Antidumpingzölle gelten (vor allem USA, Mexiko, Türkei und Südafrika), im UZ über Überkapazitäten in der Größenordnung von rund 50 % des gesamten Gemeinschaftsverbrauchs. [EU] On the other hand, as reported by one prestigious fibre market consultancy firm, major producers of PSF located in countries not subject to anti-dumping duties (mainly the USA, Mexico, Turkey and South Africa) held during the IP an excess capacity amounting to approximately 50 % of the total Community consumption.

Angesichts der Entwicklung des Gemeinschaftsverbrauchs und trotz gestiegener Absatzmengen hat der Wirtschaftszweig im Bezugszeitraum erhebliche Marktanteile eingebüßt. [EU] In view of the development of Community consumption and despite increasing sales volume, the market share of the Community industry has decreased considerably throughout the period considered.

Anhand der verfügbaren Daten wurde festgestellt, dass im UZÜ 1482 Tonnen Sulfanilsäure, d. h. etwa 15 % des Gemeinschaftsverbrauchs, aus der VR China in die Gemeinschaft eingeführt wurden. [EU] On the basis of available data, it was found that during the RIP, 1482 tonnes of sulphanilic acid were imported from the PRC into the Community, i.e. approximately 15 % of the Community consumption.

Antidumpingzölle gelten gegenüber den Einfuhren aus der Republik Korea und aus Malaysia; die Einfuhren aus diesen Ländern gingen Eurostat zufolge im Bezugszeitraum auf ein sehr niedriges Niveau zurück (weniger als 1 % des Gemeinschaftsverbrauchs). [EU] Anti-dumping duties are in force on imports from the Republic of Korea and Malaysia; imports from these countries decreased to a very low level during the period considered (i.e. less than 1 % of Community consumption) as reported by Eurostat.

Auf der Grundlage der berichtigten TARIC-Daten ergab die Untersuchung, dass im UZ 115225 Tonnen Magnesiumoxid aus der VR China in die Gemeinschaft eingeführt wurden, was rund 29 % des Gemeinschaftsverbrauchs entspricht. [EU] Based on the adjusted Taric data, it was found that during the IP 115225 tonnes of magnesium oxide were imported from the PRC into the Community, i.e. approximately 29 % of the Community consumption.

Auf der Grundlage der Eurostat-Daten ergab die Untersuchung, dass im UZ 369079 Tonnen totgebranntes Magnesit aus der VR China in die Gemeinschaft eingeführt wurden, was rund 40 % des Gemeinschaftsverbrauchs entsprach. [EU] Based on the Eurostat data, it was found that during the IP 369079 tonnes of DBM were imported from the PRC into the Community, i.e. approximately 40 % of the Community consumption.

Auf die Einfuhren des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft von dem mit ihm verbundenen Unternehmen in der VR China entfielen lediglich ein geringer Teil des Gemeinschaftsverbrauchs (weniger als 4 %) und weniger als 8 % der Verkäufe des fraglichen Gemeinschaftsherstellers; ferner erfolgten sie lediglich, um globale Abnehmer zu halten, die andernfalls die betroffene Ware von den chinesischen Lieferanten zu gedumpten Preisen bezogen hätten. [EU] Imports of the Community industry from its related company in the PRC only represented a minor part of the Community consumption (less than 4 %) and less than 8 % of the sales of the Community producer in question and were only made to maintain the custom of global customers who would otherwise have purchased the product concerned from the Chinese suppliers at dumped prices.

Auf diese Einführer entfielen im UZ rund 46 % der MNG-Gesamteinfuhren aus der VR China in die Gemeinschaft und etwa 19 % des Gemeinschaftsverbrauchs an MNG. [EU] These importers accounted for around 46 % of the total imports from the PRC into the Community and around 19 % of the Community consumption of MSG during the IP.

Auf diese Einführer entfielen rund 3 % der Gesamteinfuhren von Kerzen aus der VR China in die Gemeinschaft und 1 % des Gemeinschaftsverbrauchs von Kerzen während des UZ. [EU] These importers accounted for around 3 % of the total imports of candles from the PRC into the Community and 1 % of the Community consumption of candles during the IP.

Auf dieser Grundlage stellt sich die Entwicklung des Gemeinschaftsverbrauchs wie folgt dar: [EU] On this basis, Community consumption developed as follows:

Auf diese Verwender entfallen fast 6 Millionen EUR Umsatz mit der betroffenen Ware und 15 % des Gemeinschaftsverbrauchs im UZ. [EU] These users represent almost 6 million turnover of the product concerned and 15 % of the Community consumption during the IP.

Auf die Verwender entfallen lediglich 14 % des Gemeinschaftsverbrauchs. [EU] The users represented only 14 % of Community consumption.

Aufgrund der günstigen Entwicklung des Gemeinschaftsverbrauchs verkaufte der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft im Bezugszeitraum auf dem freien Markt immer größere Mengen. [EU] Based on the favourable evolution of Community consumption, the volume of free market sales of the Community industry in the Community increased over the period considered.

Auf sie entfallen 16,3 % des gesamten Gemeinschaftsverbrauchs an PET-Folien; ihren Angaben zufolge dürfte sich eine Verlängerung der Antidumpingmaßnahmen nicht wesentlich auf ihre Unternehmen auswirken. [EU] They represent 16,3 % of total Community consumption of PET film and they have indicated that, the prolongation of anti-dumping duties would have no major impact on their companies.

Auf sie entfallen 80 % des Gemeinschaftsverbrauchs der betroffenen Ware. [EU] Rewinders represent 80 % of the Community consumption of the product concerned.

Auf sie entfielen im UZ rund 38 % der gesamten Einfuhren aus der VR China in die Gemeinschaft und rund 3,2 % des Gemeinschaftsverbrauchs. [EU] They accounted for around 38 % of the total imports from the PRC into the Community and around 3,2 % of the Community consumption during the IP.

Aus der Untersuchung ging hervor, dass die verbesserte Rentabilität 2007 mit der positiven Entwicklung des Gemeinschaftsverbrauchs, den Rationalisierungsbestrebungen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft sowie mit der Tatsache zusammenhing, dass es dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft in diesem Jahr gelang, seine Verkaufspreise zu erhöhen. [EU] The investigation indicated that the improved profitability in 2007 was linked to the positive development in Community consumption, the rationalisation efforts of the Community industry and the fact that the Community industry managed to increase its sales prices in that year.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners